GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 00:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-18 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2110,9 +2110,10 @@ msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Απάντηση"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply..."
|
||||
msgstr "Απάντηση..."
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgid "Reply…"
|
||||
msgstr "Απάντηση"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:305
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2860,10 +2861,11 @@ msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat..."
|
||||
msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:31
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3315,8 +3317,9 @@ msgid "Search for '%1'"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση για το '%1'"
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure Web Shortcuts..."
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
|
||||
msgid "Configure Web Shortcuts…"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση συντομεύσεων ιστού..."
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46
|
||||
@@ -6173,6 +6176,12 @@ msgid ""
|
||||
"follow the instructions there and then click the button above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "απόσυρε την πρόσκληση για %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:98
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Confirm"
|
||||
@@ -6300,12 +6309,6 @@ msgctxt "@action:button Open the location in an external program"
|
||||
msgid "Open Externally"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα εξωτερικά"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:225
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "απόσυρε την πρόσκληση για %1"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/PollComponent.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
@@ -6377,6 +6380,13 @@ msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reply..."
|
||||
#~ msgstr "Απάντηση..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "menu"
|
||||
#~ msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
#~ msgstr "Διαμόρφωση του NeoChat..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Passwords do not match"
|
||||
#~ msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user