GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 00:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-18 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-13 22:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2005,9 +2005,10 @@ msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respondi"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:246
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply..."
|
||||
msgstr "Respondi..."
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Reply"
|
||||
msgid "Reply…"
|
||||
msgstr "Respondi"
|
||||
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:305
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2721,10 +2722,11 @@ msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgstr "Agordi NeoChat…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgctxt "menu"
|
||||
msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
msgstr "Agordi NeoChat..."
|
||||
msgid "Configure NeoChat…"
|
||||
msgstr "Agordi NeoChat…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:31
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -3155,8 +3157,9 @@ msgid "Search for '%1'"
|
||||
msgstr "Serĉi '%1'"
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageDelegateContextMenu.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure Web Shortcuts..."
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
|
||||
msgid "Configure Web Shortcuts…"
|
||||
msgstr "Agordi Retajn Ŝparvojojn..."
|
||||
|
||||
#: src/qml/MessageSourceSheet.qml:46
|
||||
@@ -5884,6 +5887,11 @@ msgstr ""
|
||||
"La telefonnumero ne estis konfirmita. Bonvolu iri al la retpoŝto kaj sekvi "
|
||||
"la instruojn tie kaj poste klaki la butonon supre"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/BaseMessageComponentChooser.qml:225
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 komencis uzant-konfirmon"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/ChatBarComponent.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
@@ -6006,11 +6014,6 @@ msgctxt "@action:button Open the location in an external program"
|
||||
msgid "Open Externally"
|
||||
msgstr "Malfermi Ekstere"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/MessageComponentChooser.qml:225
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a user verification"
|
||||
msgstr "%1 komencis uzant-konfirmon"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/PollComponent.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
@@ -6083,6 +6086,13 @@ msgstr "Montri"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Forlasi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Reply..."
|
||||
#~ msgstr "Respondi..."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "menu"
|
||||
#~ msgid "Configure NeoChat..."
|
||||
#~ msgstr "Agordi NeoChat..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Passwords do not match"
|
||||
#~ msgstr "pasvortoj ne egalas"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user