GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-05-13 01:51:00 +00:00
parent 3a969189b8
commit 334b245669
33 changed files with 331 additions and 351 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-28 12:14+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-28 12:14+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n" "Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
@@ -774,33 +774,33 @@ msgstr "انضم"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "الغرف" msgstr "الغرف"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "لم يعثر على غرف" msgstr "لم يعثر على غرف"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "انضم لبعض الغرف لتبدأ" msgstr "انضم لبعض الغرف لتبدأ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "ابحث في دليل الغرف" msgstr "ابحث في دليل الغرف"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "استكشف الغرف" msgstr "استكشف الغرف"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "بلا اسم" msgstr "بلا اسم"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "اضبط الغرفة" msgstr "اضبط الغرفة"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 20:03+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 20:03+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -767,33 +767,33 @@ msgstr "Qoşuldu"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Otaqlar" msgstr "Otaqlar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Otaqlar tapılmadı" msgstr "Otaqlar tapılmadı"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun" msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Otaq kataloqunda axtarın" msgstr "Otaq kataloqunda axtarın"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Otaqlara baxış" msgstr "Otaqlara baxış"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Ad yoxdur" msgstr "Ad yoxdur"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Otağı tənzimləmək" msgstr "Otağı tənzimləmək"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 10:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -773,33 +773,33 @@ msgstr "Heu entrat"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Sales" msgstr "Sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "No s'ha trobat cap sala" msgstr "No s'ha trobat cap sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Entreu a diverses sales per a començar" msgstr "Entreu a diverses sales per a començar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Cerca en el directori de sales" msgstr "Cerca en el directori de sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora les sales" msgstr "Explora les sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sense nom" msgstr "Sense nom"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala" msgstr "Configura la sala"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 10:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -773,33 +773,33 @@ msgstr "Heu entrat"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Sales" msgstr "Sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "No s'ha trobat cap sala" msgstr "No s'ha trobat cap sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Entreu a diverses sales per a començar" msgstr "Entreu a diverses sales per a començar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Busca en el directori de sales" msgstr "Busca en el directori de sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora les sales" msgstr "Explora les sales"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sense nom" msgstr "Sense nom"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala" msgstr "Configura la sala"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -765,33 +765,33 @@ msgstr "Připojil(a) se"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Místnosti" msgstr "Místnosti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Bez názvu" msgstr "Bez názvu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -781,33 +781,33 @@ msgstr "Gik med"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Intet navn" msgstr "Intet navn"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:15+0100\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -770,33 +770,33 @@ msgstr "Betreten"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Räume" msgstr "Räume"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Keine Räume gefunden" msgstr "Keine Räume gefunden"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Einen Raum betreten, um zu beginnen" msgstr "Einen Raum betreten, um zu beginnen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen" msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Räume erkunden" msgstr "Räume erkunden"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Unbenannt" msgstr "Unbenannt"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Raum konfigurieren" msgstr "Raum konfigurieren"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-02 17:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-02 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -768,33 +768,33 @@ msgstr "Joined"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Rooms" msgstr "Rooms"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "No rooms found" msgstr "No rooms found"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Join some rooms to get started" msgstr "Join some rooms to get started"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Search in room directory" msgstr "Search in room directory"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explore rooms" msgstr "Explore rooms"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "No Name" msgstr "No Name"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configure room" msgstr "Configure room"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 14:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 14:14+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -771,33 +771,33 @@ msgstr "Unido"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Salas" msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "No se ha encontrado ninguna sala" msgstr "No se ha encontrado ninguna sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Únase a algunas salas para empezar" msgstr "Únase a algunas salas para empezar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Buscar en el directorio de la sala" msgstr "Buscar en el directorio de la sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar salas" msgstr "Explorar salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sin nombre" msgstr "Sin nombre"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar la sala" msgstr "Configurar la sala"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 20:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-10 20:27+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -776,33 +776,33 @@ msgstr "Batu da"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Gelak" msgstr "Gelak"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Ez da gelarik aurkitu" msgstr "Ez da gelarik aurkitu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara" msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Bilatu gelen direktorioan" msgstr "Bilatu gelen direktorioan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Esploratu gelak" msgstr "Esploratu gelak"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Izenik gabe" msgstr "Izenik gabe"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Konfiguratu gela" msgstr "Konfiguratu gela"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 23:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 23:02+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -768,33 +768,33 @@ msgstr "Liitytty"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Huoneet" msgstr "Huoneet"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Huoneita ei löytynyt" msgstr "Huoneita ei löytynyt"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Aloita liittymällä joihinkin huoneisiin" msgstr "Aloita liittymällä joihinkin huoneisiin"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Etsi huonehakemistosta" msgstr "Etsi huonehakemistosta"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Tutki huoneita" msgstr "Tutki huoneita"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Ei nimeä" msgstr "Ei nimeä"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset" msgstr "Huoneen asetukset"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 11:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -766,33 +766,33 @@ msgstr "Joint"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Salons" msgstr "Salons"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Aucun salon n'a été trouvé." msgstr "Aucun salon n'a été trouvé."
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer." msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer."
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Rechercher dans le dossier des salons" msgstr "Rechercher dans le dossier des salons"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorer les salons" msgstr "Explorer les salons"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sans nom" msgstr "Sans nom"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurer un salon" msgstr "Configurer un salon"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -775,33 +775,33 @@ msgstr "Csatlakozva"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Szobák" msgstr "Szobák"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nem található szoba" msgstr "Nem található szoba"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Csatlakozz néhány szobához kezdésként" msgstr "Csatlakozz néhány szobához kezdésként"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Keresés a szobakönyvtárban" msgstr "Keresés a szobakönyvtárban"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Szobák felfedezése" msgstr "Szobák felfedezése"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Névtelen" msgstr "Névtelen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Szoba beállítása" msgstr "Szoba beállítása"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-28 22:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-28 22:39+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -768,33 +768,33 @@ msgstr "Unite"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Salas" msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nulle salas trovat" msgstr "Nulle salas trovat"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Uni alcun salas per initiar" msgstr "Uni alcun salas per initiar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "cerca in directorio de sala" msgstr "cerca in directorio de sala"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explora salas" msgstr "Explora salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "necun nomine" msgstr "necun nomine"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura sala" msgstr "Configura sala"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-09 20:24+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-09 20:24+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -769,33 +769,33 @@ msgstr "Tergabung"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Ruangan" msgstr "Ruangan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Tidak ada ruangan yang ditemukan" msgstr "Tidak ada ruangan yang ditemukan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai" msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Cari di direktori ruangan" msgstr "Cari di direktori ruangan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Jelajahi ruangan" msgstr "Jelajahi ruangan"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Tidak Ada Nama" msgstr "Tidak Ada Nama"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Konfigurasi ruangan" msgstr "Konfigurasi ruangan"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 11:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 11:27+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -768,33 +768,33 @@ msgstr "Entrato"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Stanze" msgstr "Stanze"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nessuna stanza trovata" msgstr "Nessuna stanza trovata"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare" msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Cerca nella cartella delle stanze" msgstr "Cerca nella cartella delle stanze"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Esplora le stanze" msgstr "Esplora le stanze"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Senza nome" msgstr "Senza nome"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configura la stanza" msgstr "Configura la stanza"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -760,33 +760,33 @@ msgstr ""
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-06 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-06 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -767,33 +767,33 @@ msgstr "입장함"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "대화방" msgstr "대화방"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "대화방을 찾을 수 없음" msgstr "대화방을 찾을 수 없음"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "시작하려면 대화방에 입장하십시오" msgstr "시작하려면 대화방에 입장하십시오"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "대화방 디렉터리에서 검색" msgstr "대화방 디렉터리에서 검색"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "대화방 탐색" msgstr "대화방 탐색"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "이름 없음" msgstr "이름 없음"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "대화방 설정" msgstr "대화방 설정"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 11:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 11:29+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@@ -769,33 +769,33 @@ msgstr "Neemt deel aan"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Rooms" msgstr "Rooms"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Geen rooms gevonden" msgstr "Geen rooms gevonden"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Doe mee met sommige rooms om te beginnen" msgstr "Doe mee met sommige rooms om te beginnen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "In map van room zoeken" msgstr "In map van room zoeken"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Rooms verkennen" msgstr "Rooms verkennen"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Naamloos" msgstr "Naamloos"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Room configureren" msgstr "Room configureren"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -767,33 +767,33 @@ msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਏ"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "ਰੂਮ" msgstr "ਰੂਮ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ" msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ" msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ" msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-24 20:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-24 20:58+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -775,33 +775,33 @@ msgstr "Dołączono"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Pokoje" msgstr "Pokoje"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nie znaleziono pokojów" msgstr "Nie znaleziono pokojów"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Aby rozpocząć, dołącz do dowolnego pokoju" msgstr "Aby rozpocząć, dołącz do dowolnego pokoju"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Szukaj w katalogu pokojów" msgstr "Szukaj w katalogu pokojów"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Przeglądaj pokoje" msgstr "Przeglądaj pokoje"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Brak nazwy" msgstr "Brak nazwy"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Ustawienia pokoju" msgstr "Ustawienia pokoju"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 18:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 18:57+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -767,33 +767,33 @@ msgstr "Juntou-se"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Salas" msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Não foram encontradas salas" msgstr "Não foram encontradas salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Junte-se a algumas salas para começar" msgstr "Junte-se a algumas salas para começar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Procurar na lista de salas" msgstr "Procurar na lista de salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar as salas" msgstr "Explorar as salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Sem Nome" msgstr "Sem Nome"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala" msgstr "Configurar a sala"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 13:18-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 13:18-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -770,33 +770,33 @@ msgstr "Entrou"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Salas" msgstr "Salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nenhuma sala encontrada" msgstr "Nenhuma sala encontrada"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Entre em algumas salas para começar" msgstr "Entre em algumas salas para começar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Pesquisar na lista de salas" msgstr "Pesquisar na lista de salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Explorar salas" msgstr "Explorar salas"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Nenhum nome" msgstr "Nenhum nome"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Configurar sala" msgstr "Configurar sala"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -766,33 +766,33 @@ msgstr "%1 заходит на %2"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Без имени" msgstr "Без имени"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -773,33 +773,33 @@ msgstr "Pripojil sa"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Miestnosti" msgstr "Miestnosti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené" msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite" msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti" msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Prehliadať miestnosti" msgstr "Prehliadať miestnosti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Bez názvu" msgstr "Bez názvu"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Nastaviť miestnosť" msgstr "Nastaviť miestnosť"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 08:18+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -773,33 +773,33 @@ msgstr "Pridružen"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Sobe" msgstr "Sobe"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti" msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Pridruži se nekaj sobam za začetek" msgstr "Pridruži se nekaj sobam za začetek"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Poišči v imeniku sob" msgstr "Poišči v imeniku sob"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Razišči sobe" msgstr "Razišči sobe"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Ni imena" msgstr "Ni imena"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Nastavi sobo" msgstr "Nastavi sobo"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 18:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-04 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -768,33 +768,33 @@ msgstr "Sammanfogat"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Rum" msgstr "Rum"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Inga rum hittades" msgstr "Inga rum hittades"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Gå med i några rum för att komma igång" msgstr "Gå med i några rum för att komma igång"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Sök i rumkatalog" msgstr "Sök i rumkatalog"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Utforska rum" msgstr "Utforska rum"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Inget namn" msgstr "Inget namn"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Anpassa rum" msgstr "Anpassa rum"

View File

@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the neochat package. # This file is distributed under the same license as the neochat package.
# #
# Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021. # Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-26 21:29+0530\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-12 21:47+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "" msgstr "கோ. கிஷோர்"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "" msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:140 #: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:140
#, kde-format #, kde-format
@@ -145,15 +145,14 @@ msgstr "தொடர்"
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14 #: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127 #: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:127
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Loading"
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "ஏற்றப்படுகிறது" msgstr "ஏற்றப்படுகிறது"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Loading.qml:21 #: imports/NeoChat/Component/Login/Loading.qml:21
#, kde-format #, kde-format
msgid "Please wait. This might take a little while." msgid "Please wait. This might take a little while."
msgstr "" msgstr "காத்திருங்கள். இதற்கு கொஞ்சம் நேரமாகலாம்."
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:20 #: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:20
#: imports/NeoChat/Component/Login/Sso.qml:16 #: imports/NeoChat/Component/Login/Sso.qml:16
@@ -367,7 +366,7 @@ msgstr "இப்பயனர் மீதான தடையை நீக்க
#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:142 #: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:142
#, kde-format #, kde-format
msgid "Delete recent messages by this user" msgid "Delete recent messages by this user"
msgstr "" msgstr "இப்பயனரின் சமீபத்திய செய்திகளை நீக்கு"
#: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:153 #: imports/NeoChat/Dialog/UserDetailDialog.qml:153
#, kde-format #, kde-format
@@ -423,23 +422,20 @@ msgid "NeoChat"
msgstr "நியோச்சாட்" msgstr "நியோச்சாட்"
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:254 qml/main.qml:259 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:27 qml/main.qml:254 qml/main.qml:259
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
msgid "Configure NeoChat..." msgid "Configure NeoChat..."
msgstr "இணைய சுருக்குவழிகளை அமை..." msgstr "நியோச்சாட்டை அமை..."
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:28 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure Web Shortcuts..."
msgctxt "menu" msgctxt "menu"
msgid "Configure NeoChat..." msgid "Configure NeoChat..."
msgstr "இணைய சுருக்குவழிகளை அமை..." msgstr "நியோச்சாட்டை அமை..."
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:257 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:32 qml/main.qml:257
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Configure room"
msgid "Configure" msgid "Configure"
msgstr "அரங்கை அமை" msgstr "அமை"
#: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:36 #: imports/NeoChat/Menu/GlobalMenu.qml:36
#, kde-format #, kde-format
@@ -568,7 +564,7 @@ msgstr "படித்ததாகக் குறி"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:inmenu" msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy address to clipboard" msgid "Copy address to clipboard"
msgstr "" msgstr "முகவரியை பிடிப்புப்பலகைக்கு நகலெடு"
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:63 #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:63
#: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:137 #: imports/NeoChat/Menu/RoomListContextMenu.qml:137
@@ -579,23 +575,22 @@ msgstr "அரங்கிலிருந்து வெளியேறு"
#: imports/NeoChat/Menu/ShareAction.qml:19 #: imports/NeoChat/Menu/ShareAction.qml:19
#, kde-format #, kde-format
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "" msgstr "பகிர்"
#: imports/NeoChat/Menu/ShareAction.qml:20 #: imports/NeoChat/Menu/ShareAction.qml:20
#, kde-format #, kde-format
msgid "Share the selected media" msgid "Share the selected media"
msgstr "" msgstr "தேர்ந்தெடுத்துள்ளதை பகிர்"
#: imports/NeoChat/Menu/ShareDialog.qml:34 #: imports/NeoChat/Menu/ShareDialog.qml:34
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Login Failed"
msgid "Sharing failed" msgid "Sharing failed"
msgstr "நுழைவு தோல்வியடைந்தது" msgstr "பகிர்தல் தோல்வியடைந்தது"
#: imports/NeoChat/Menu/ShareDialog.qml:53 #: imports/NeoChat/Menu/ShareDialog.qml:53
#, kde-format #, kde-format
msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>" msgid "Shared url for image is <a href='%1'>%1</a>"
msgstr "" msgstr "பகிரப்பட்ட படத்திற்கான முகவரி <a href='%1'>%1</a>"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:23 #: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:23
#, kde-format #, kde-format
@@ -773,33 +768,33 @@ msgstr "சேர்ந்தவை"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "அரங்குகள்" msgstr "அரங்குகள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "எந்த அரங்குகளும் கிடைக்கவில்லை" msgstr "எந்த அரங்குகளும் கிடைக்கவில்லை"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "தொடங்க, சில அரங்குகளில் சேருங்கள்" msgstr "தொடங்க, சில அரங்குகளில் சேருங்கள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடுங்கள்" msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடுங்கள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்" msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "பெயரில்லாதது" msgstr "பெயரில்லாதது"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "அரங்கை அமை" msgstr "அரங்கை அமை"
@@ -960,14 +955,12 @@ msgstr "பொது"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:25 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Categories.qml:25
#, kde-format #, kde-format
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "" msgstr "பாதுகாப்பு"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42 #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:42
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "their refers to a singular user"
#| msgid "updated their avatar"
msgid "Update avatar" msgid "Update avatar"
msgstr "அவருடைய சின்னத்தை மாற்றினார்" msgstr "சின்னத்தை மாற்ற"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:60 #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:60
#, kde-format #, kde-format
@@ -985,10 +978,9 @@ msgid "Canonical Alias:"
msgstr "செந்தர மாற்றுப்பெயர்:" msgstr "செந்தர மாற்றுப்பெயர்:"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:98 #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:98
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Alt Aliases"
msgid "Other Aliases:" msgid "Other Aliases:"
msgstr "மாற்றுப் பெயர்கள்" msgstr "மற்று மாற்றுப் பெயர்கள்:"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:142 #: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:142
#, kde-format #, kde-format
@@ -1015,25 +1007,24 @@ msgstr "புதிய அரங்கைப் பார்..."
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:318 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:318
#, kde-format #, kde-format
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "செயல்படுத்து"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:26
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Private (invite only)" msgid "Private (invite only)"
msgstr "" msgstr "அந்தரங்கமானது (அழைக்கப்பட்டவர்கள் மட்டும்)"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:27 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:27
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Accept"
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Access:" msgid "Access:"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்" msgstr "அணுகல்:"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:32 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:32
#, kde-format #, kde-format
msgid "Only invited people can join." msgid "Only invited people can join."
msgstr "" msgstr "அழைக்கப்பட்டவர்கள் மட்டும்தான் சேர முடியும்."
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:36 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:36
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -1051,13 +1042,13 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "" msgstr "பொதுவானது"
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:50 #: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:50
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check" msgctxt "@option:check"
msgid "Anyone can find and join." msgid "Anyone can find and join."
msgstr "" msgstr "எவரேனும் இதில் சேரலாம்"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:15 #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:15
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:23 #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:23
@@ -1115,7 +1106,7 @@ msgstr "பெயர்:"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:157 #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:157
#, kde-format #, kde-format
msgid "Label:" msgid "Label:"
msgstr "" msgstr "காட்சிப்பெயர்"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:161 #: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:161
#, kde-format #, kde-format
@@ -1257,7 +1248,7 @@ msgstr "மூடும்போது சாதனத் தட்டில்
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
#, kde-format #, kde-format
msgid "Minimize to system tray on startup" msgid "Minimize to system tray on startup"
msgstr "" msgstr "துவக்கும்போது கணினித்தட்டிற்கு ஒதுக்கு"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
#, kde-format #, kde-format
@@ -1275,16 +1266,14 @@ msgid "Show leave and join events"
msgstr "மற்றவர்கள் வெளியேறுவதையும் சேருவதையும் காட்டு" msgstr "மற்றவர்கள் வெளியேறுவதையும் சேருவதையும் காட்டு"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show leave and join events"
msgid "Show name change events" msgid "Show name change events"
msgstr "ற்றவர்கள் வெளியேறுவதையும் சேருவதையும் காட்டு" msgstr "பெயர்மாற்ற்கள காட்டு"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show leave and join events"
msgid "Show avatar update events" msgid "Show avatar update events"
msgstr "மற்றவர்கள் வெளியேறுவதையும் சேருவதையும் காட்டு" msgstr "சின்னங்கள் மாற்றப்படுவதை காட்டு"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
#, kde-format #, kde-format
@@ -1307,10 +1296,9 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
msgstr "உங்கள் கடைசி செய்தியை s/text/replacement என்ற பாங்கில் திருத்து" msgstr "உங்கள் கடைசி செய்தியை s/text/replacement என்ற பாங்கில் திருத்து"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114 #: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Send Typing Notifications" msgid "Send Typing Notifications"
msgstr "அறிவிப்புகளைக் காட்டு" msgstr "தட்டச்சிடுவதை அறிவி"
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:18 #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -1325,7 +1313,7 @@ msgstr "விருப்பமான முகவடி"
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:33 #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:33
#, kde-format #, kde-format
msgid "Spell Checking" msgid "Spell Checking"
msgstr "" msgstr "சொல் திருத்தம்"
#: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:43 #: imports/NeoChat/Settings/SettingsPage.qml:43
#, kde-format #, kde-format
@@ -1335,22 +1323,22 @@ msgstr "நியோச்சாட் பற்றி"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:94 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
#, kde-format #, kde-format
msgid "Selected default language:" msgid "Selected default language:"
msgstr "" msgstr "தேர்ந்தெடுத்துள்ள இயல்பிருப்பு மொழி:"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:105 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:105
#, kde-format #, kde-format
msgid "Open Personal Dictionary" msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "" msgstr "தனிப்பயன் அகரமுதலியை திற"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:124 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:124
#, kde-format #, kde-format
msgid "Options:" msgid "Options:"
msgstr "" msgstr "விருப்பங்கள்:"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:126 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable automatic spell checking" msgid "Enable automatic spell checking"
msgstr "" msgstr "தானியங்கி சொல் திருத்தத்தை இயக்கு"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:137 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:137
#, kde-format #, kde-format
@@ -1365,12 +1353,12 @@ msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:160 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:160
#, kde-format #, kde-format
msgid "Detect language automatically" msgid "Detect language automatically"
msgstr "" msgstr "மொழியை தானாக கண்டறி"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:172 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
#, kde-format #, kde-format
msgid "Spell checking languages" msgid "Spell checking languages"
msgstr "" msgstr "சொல் திருத்த மொழிகள்"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:180 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
#, kde-format #, kde-format
@@ -1388,20 +1376,18 @@ msgstr ""
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Add word" msgid "Add word"
msgstr "" msgstr "சொல்லை சேர்"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:244 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "Spell checking dictionary" msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "" msgstr "சொல் திருத்த அகரமுதலி"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:270 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:270
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:301 #: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:301
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Delete"
msgid "Delete word" msgid "Delete word"
msgstr "நீக்கு" msgstr "சொல்லை நீக்கு"
#: qml/main.qml:129 #: qml/main.qml:129
#, kde-format #, kde-format
@@ -1416,7 +1402,7 @@ msgstr "வெளியேறு"
#: qml/main.qml:349 #: qml/main.qml:349
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1: %2" msgid "%1: %2"
msgstr "" msgstr "%1: %2"
#: qml/main.qml:395 #: qml/main.qml:395
#, kde-format #, kde-format
@@ -1462,18 +1448,17 @@ msgstr "எதிர்வினையிடுவதற்கு எந்த
msgctxt "[user did something] n times" msgctxt "[user did something] n times"
msgid " %1 time" msgid " %1 time"
msgid_plural " %1 times" msgid_plural " %1 times"
msgstr[0] "" msgstr[0] " %1 முறை"
msgstr[1] "" msgstr[1] " %1 முறை"
#: src/collapsestateproxymodel.cpp:74 #: src/collapsestateproxymodel.cpp:74
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]" msgctxt "[action 1], [action 2 and action 3]"
msgid ", " msgid ", "
msgstr "" msgstr ", "
#: src/collapsestateproxymodel.cpp:77 #: src/collapsestateproxymodel.cpp:77
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid " and "
msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]" msgctxt "[action 1, action 2] and [action 3]"
msgid " and " msgid " and "
msgstr " மற்றும் " msgstr " மற்றும் "
@@ -1816,10 +1801,9 @@ msgid "self-banned from the room"
msgstr "தன்னை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்" msgstr "தன்னை அரங்கிலிருந்து தடை செய்தார்"
#: src/neochatroom.cpp:510 #: src/neochatroom.cpp:510
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "rejected the invitation"
msgid "requested an invite" msgid "requested an invite"
msgstr "அழைப்பை மறுத்தார்" msgstr "அழைப்பு கோரினார்"
#: src/neochatroom.cpp:513 #: src/neochatroom.cpp:513
#, kde-format #, kde-format
@@ -1936,28 +1920,24 @@ msgid "Reply..."
msgstr "பதிலளி..." msgstr "பதிலளி..."
#: src/notificationsmanager.cpp:89 #: src/notificationsmanager.cpp:89
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
msgid "%1 invited you to a room" msgid "%1 invited you to a room"
msgstr "%1 என்பவரை அரங்குக்கு அழைத்தார்" msgstr "%1 உங்களை ஒர் அரங்குக்கு அழைத்தார்"
#: src/notificationsmanager.cpp:93 #: src/notificationsmanager.cpp:93
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Open this invitation in NeoChat" msgid "Open this invitation in NeoChat"
msgstr "தனிப்பட்ட உரையாடலைத் துவக்கு" msgstr "இவ்வழைப்பை நியோச்சாட்டில் திற"
#: src/notificationsmanager.cpp:102 #: src/notificationsmanager.cpp:102
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Accept this invitation?"
msgid "Accept Invitation" msgid "Accept Invitation"
msgstr "அழைப்பை ஏற்கிறீர்களா?" msgstr "அழைப்பை ஏற்"
#: src/notificationsmanager.cpp:102 #: src/notificationsmanager.cpp:102
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Reject"
msgid "Reject Invitation" msgid "Reject Invitation"
msgstr "மறு" msgstr "அழைப்பை மறு"
#: src/roomlistmodel.cpp:446 #: src/roomlistmodel.cpp:446
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 22:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-06 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-" "Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -771,33 +771,33 @@ msgstr ""
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 17:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-07 17:17+0200\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -777,33 +777,33 @@ msgstr ""
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Odalar" msgstr "Odalar"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Oda bulunamadı" msgstr "Oda bulunamadı"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "" msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "İsimsiz" msgstr "İsimsiz"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 08:15+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 08:15+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -778,33 +778,33 @@ msgstr "Долучення виконано"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "Кімнати" msgstr "Кімнати"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "Не знайдено кімнат" msgstr "Не знайдено кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат" msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "Шукати у каталозі кімнат" msgstr "Шукати у каталозі кімнат"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "Ознайомитися з кімнатами" msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "Без назви" msgstr "Без назви"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "Налаштувати кімнату" msgstr "Налаштувати кімнату"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 01:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 01:51+0000\n"
"Last-Translator: transxx.py program <null@kde.org>\n" "Last-Translator: transxx.py program <null@kde.org>\n"
"Language-Team: KDE Test Language <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: KDE Test Language <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -766,33 +766,33 @@ msgstr "xxJoinedxx"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "xxRoomsxx" msgstr "xxRoomsxx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "xxNo rooms foundxx" msgstr "xxNo rooms foundxx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "xxJoin some rooms to get startedxx" msgstr "xxJoin some rooms to get startedxx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "xxSearch in room directoryxx" msgstr "xxSearch in room directoryxx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "xxExplore roomsxx" msgstr "xxExplore roomsxx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "xxNo Namexx" msgstr "xxNo Namexx"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "xxConfigure roomxx" msgstr "xxConfigure roomxx"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-03 00:44+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:16\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:16\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -765,33 +765,33 @@ msgstr "已加入"
msgid "Rooms" msgid "Rooms"
msgstr "聊天室" msgstr "聊天室"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "No rooms found" msgid "No rooms found"
msgstr "没有找到聊天室" msgstr "没有找到聊天室"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:118 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:107
#, kde-format #, kde-format
msgid "Join some rooms to get started" msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "加入聊天室,开启畅聊" msgstr "加入聊天室,开启畅聊"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search in room directory" msgid "Search in room directory"
msgstr "在聊天室目录中搜索" msgstr "在聊天室目录中搜索"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:121 qml/main.qml:232 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:110 qml/main.qml:232
#, kde-format #, kde-format
msgid "Explore rooms" msgid "Explore rooms"
msgstr "探索聊天室" msgstr "探索聊天室"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:202 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:191
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:255 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:244
#, kde-format #, kde-format
msgid "No Name" msgid "No Name"
msgstr "无名称" msgstr "无名称"
#: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:279 #: imports/NeoChat/Page/RoomListPage.qml:268
#, kde-format #, kde-format
msgid "Configure room" msgid "Configure room"
msgstr "配置聊天室" msgstr "配置聊天室"