GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-04-24 02:14:01 +00:00
parent 931e91ddba
commit 3797854b0c
8 changed files with 115 additions and 155 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -3745,9 +3745,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Quant a KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Verificació ortogràfica"
@@ -3779,13 +3777,12 @@ msgstr "Idioma predeterminat seleccionat:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Cap"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Idiomes de verificació ortogràfica"
msgstr "Idiomes addicionals de verificació ortogràfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3802,18 +3799,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Obre un diccionari personal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Idiomes de verificació ortogràfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma predeterminat seleccionat:"
msgstr "Idioma predeterminat"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format
@@ -3898,24 +3893,3 @@ msgstr "Mostra"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
#~ msgid "Options:"
#~ msgstr "Opcions:"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Amplia"
#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "Redueix"
#~ msgid "Rotate left"
#~ msgstr "Gira a l'esquerra"
#~ msgid "Rotate right"
#~ msgstr "Gira a la dreta"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Desa com a"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Tanca"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 09:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 10:04+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -3745,9 +3745,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Quant a KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Verificació ortogràfica"
@@ -3779,13 +3777,12 @@ msgstr "Idioma predeterminat seleccionat:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Cap"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Idiomes de verificació ortogràfica"
msgstr "Idiomes addicionals de verificació ortogràfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3802,18 +3799,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Obri un diccionari personal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Idiomes de verificació ortogràfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma predeterminat seleccionat:"
msgstr "Idioma predeterminat"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format
@@ -3898,6 +3893,3 @@ msgstr "Mostra"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Ix"
#~ msgid "Options:"
#~ msgstr "Opcions:"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 04:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 04:13+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.90\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
#: src/controller.cpp:198
#, kde-format
@@ -3742,9 +3742,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Acerca de KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Comprobación ortográfica"
@@ -3776,13 +3774,12 @@ msgstr "Idioma predeterminado seleccionado:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Ninguno"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Idiomas para comprobación ortográfica"
msgstr "Idiomas adicionales para la comprobación ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3799,18 +3796,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Abrir el diccionario personal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Idiomas para comprobación ortográfica"
msgstr "Idiomas para la comprobación ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Idioma predeterminado seleccionado:"
msgstr "Idioma predeterminado"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 10:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 10:32+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Segnalazione inviata correttamente."
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgstr ""
msgstr "Lat: %1, Lon: %2"
#: src/notificationsmanager.cpp:65
#, kde-format
@@ -1117,10 +1117,9 @@ msgid "Add an Emoji"
msgstr "Aggiungi un Emoji"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:73
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
#, kde-format
msgid "Send a Location"
msgstr "Invia l'invito"
msgstr "Invia una località"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:86
#, kde-format
@@ -1163,16 +1162,14 @@ msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChat non è in linea. Controlla la tua connessione alla rete."
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Choose local file"
#, kde-format
msgid "Choose a Location"
msgstr "Scegli file locale"
msgstr "Scegli una località"
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
#, kde-format
msgid "Send this location"
msgstr "Invia le notifiche di digitazione"
msgstr "Invia questa località"
#: src/qml/Component/ChatBox/QuickFormatBar.qml:23
#, kde-format
@@ -1464,7 +1461,7 @@ msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:319
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Massimizza"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@@ -3732,9 +3732,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Over KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Spellingcontrole"
@@ -3766,13 +3764,12 @@ msgstr "Geselecteerde standaardtaal:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Geen"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Talen met spellingcontrole"
msgstr "Additionele talen met spellingcontrole"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3789,18 +3786,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Persoonlijk woordenboek openen"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Talen met spellingcontrole"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Geselecteerde standaardtaal:"
msgstr "Standaard taal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 16:01+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:319
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Maximizar"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36
@@ -3171,7 +3171,6 @@ msgstr ""
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:154
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@@ -3731,53 +3730,50 @@ msgstr "Acerca do NeoChat"
msgid "About KDE"
msgstr "Acerca do KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
#, kde-format
msgctxt "@window:title"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking"
msgstr "Verificação Ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
#, kde-format
msgid "Selected default language:"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:105
#, kde-format
msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Abrir o Dicionário Pessoal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:126
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:34
#, kde-format
msgid "Enable automatic spell checking"
msgstr "Activar a verificação ortográfica automática"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:137
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:46
#, kde-format
msgid "Ignore uppercase words"
msgstr "Ignorar as palavras em maiúsculas"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:148
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Ignore hyphenated words"
msgstr "Ignorar as palavras com hífen"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:160
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:70
#, kde-format
msgid "Detect language automatically"
msgstr "Detectar automaticamente a língua"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:81
#, kde-format
msgid "Spell checking languages"
msgid "Selected default language:"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Línguas da verificação ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
msgid ""
"%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed here "
@@ -3786,24 +3782,42 @@ msgstr ""
"O %1 fornecerá a verificação e sugestões ortográficas para as línguas aqui "
"indicadas, quando a detecção automática estiver activa."
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:114
#, kde-format
msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Abrir o Dicionário Pessoal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Línguas da verificação ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "Dicionário de ortografia"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:163
#, kde-format
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
msgstr "Adicionar uma nova palavra ao seu dicionário pessoal…"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add word"
msgstr "Adicionar uma palavra"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "Dicionário de ortografia"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:193
#, kde-format
msgid "Delete word"
msgstr "Apaga a palavra"
@@ -3870,6 +3884,9 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#~ msgid "Options:"
#~ msgstr "Opções:"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Ampliar"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 15:30+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:55+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.90\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
#: src/controller.cpp:198
#, kde-format
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "ஒலியளவு"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:319
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36
@@ -3697,9 +3697,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "கே.டீ.யீ. பற்றி"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "சொல் திருத்தம்"
@@ -3731,13 +3729,12 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுத்துள்ள இயல்பி
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "ஏதுமில்லை"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "சொல் திருத்த மொழிகள்"
msgstr "கூடுதல் சொல் திருத்த மொழிகள்"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3754,18 +3751,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "தனிப்பயன் அகரமுதலியை திற"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "சொல் திருத்த மொழிகள்"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "தேர்ந்தெடுத்துள்ள இயல்பிருப்பு மொழி:"
msgstr "இயல்பிருப்பு மொழி"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:37+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 11:35+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -3713,9 +3713,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "KDE Hakkında"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Yazım Denetimi"
@@ -3747,13 +3745,12 @@ msgstr "Seçili öntanımlı dil:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Yok"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Yazım denetimi dilleri"
msgstr "Ek yazım denetimi dilleri"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3770,18 +3767,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Kişisel Sözlüğü Aç"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Yazım denetimi dilleri"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Seçili öntanımlı dil:"
msgstr "Öntanımlı Dil"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format