GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-04-24 02:14:01 +00:00
parent 931e91ddba
commit 3797854b0c
8 changed files with 115 additions and 155 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:48+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 16:01+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Volume"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:319
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Maximizar"
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36
@@ -3171,7 +3171,6 @@ msgstr ""
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:154
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@@ -3731,53 +3730,50 @@ msgstr "Acerca do NeoChat"
msgid "About KDE"
msgstr "Acerca do KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
#, kde-format
msgctxt "@window:title"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking"
msgstr "Verificação Ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
#, kde-format
msgid "Selected default language:"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:105
#, kde-format
msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Abrir o Dicionário Pessoal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:124
#, kde-format
msgid "Options:"
msgstr "Opções:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:126
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:34
#, kde-format
msgid "Enable automatic spell checking"
msgstr "Activar a verificação ortográfica automática"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:137
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:46
#, kde-format
msgid "Ignore uppercase words"
msgstr "Ignorar as palavras em maiúsculas"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:148
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Ignore hyphenated words"
msgstr "Ignorar as palavras com hífen"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:160
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:70
#, kde-format
msgid "Detect language automatically"
msgstr "Detectar automaticamente a língua"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:81
#, kde-format
msgid "Spell checking languages"
msgid "Selected default language:"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Línguas da verificação ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
msgid ""
"%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed here "
@@ -3786,24 +3782,42 @@ msgstr ""
"O %1 fornecerá a verificação e sugestões ortográficas para as línguas aqui "
"indicadas, quando a detecção automática estiver activa."
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:114
#, kde-format
msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Abrir o Dicionário Pessoal"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Línguas da verificação ortográfica"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language"
msgstr "Língua seleccionada por omissão:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "Dicionário de ortografia"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:163
#, kde-format
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
msgstr "Adicionar uma nova palavra ao seu dicionário pessoal…"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:166
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add word"
msgstr "Adicionar uma palavra"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "Dicionário de ortografia"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:193
#, kde-format
msgid "Delete word"
msgstr "Apaga a palavra"
@@ -3870,6 +3884,9 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
#~ msgid "Options:"
#~ msgstr "Opções:"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Ampliar"