GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-10-06 02:14:03 +00:00
parent 2eb26ffbb3
commit 39a51d1f35
39 changed files with 393 additions and 398 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 22:34+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -1573,27 +1573,27 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد الخروج ؟"
msgid "Open in New Window"
msgstr "افتح في نافذة جديدة"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "أزل من المفضلة"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "أضف للمفضلة"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "أعطه أولولية"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "أزل الأولوية"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "علّم كمقروءة"
@@ -1642,13 +1642,13 @@ msgid "Off"
msgstr "مغلق"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "إعدادات الغرفة"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "اترك الغرفة"
@@ -3407,12 +3407,12 @@ msgstr "بيانات الحساب الغرفة لـ %1 - %2"
msgid "Room State"
msgstr "حالة الغرفة لـ %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "غرفة مكتومة"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "اضبط الغرفة"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1700,27 +1700,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Yeni pəncərədə açın"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Seçilmişlərdən silmək"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Seçilmişlərə əlavə etmək"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Üstünlüyünü dəyişmək"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Üstünlüyünü ləğv etmək"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Oxunmuş kimi işarələmək"
@@ -1774,14 +1774,14 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Room Settings"
msgstr "Otaq ayarları"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Otağı tərk etmək"
@@ -3647,13 +3647,13 @@ msgstr "Otaqlar tapılmadı"
msgid "Room State"
msgstr "Otaq ayarları - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Səssiz"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Otağı tənzimləmək"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1556,27 +1556,27 @@ msgstr "Segur que voleu tancar la sessió?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Obre en una finestra nova"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Elimina de les preferides"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Afegeix a les preferides"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Torna a prioritzar"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Desprioritza"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marca com a llegit"
@@ -1625,13 +1625,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Desactivades"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Configuració de la sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Surt de la sala"
@@ -3380,12 +3380,12 @@ msgstr "Dades de comptatge de la sala"
msgid "Room State"
msgstr "Estat de la sala"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala silenciada"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:36+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1555,27 +1555,27 @@ msgstr "Segur que voleu tancar la sessió?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Obri en una finestra nova"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Elimina de les preferides"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Afig a les preferides"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Torna a prioritzar"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Desprioritza"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marca com a llegit"
@@ -1624,13 +1624,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Desactivades"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Configureu la sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Ix de la sala"
@@ -3380,12 +3380,12 @@ msgstr "Dades de comptatge de la sala"
msgid "Room State"
msgstr "Estat de la sala"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala silenciada"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configura la sala"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:49+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1552,27 +1552,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Odstranit z oblíbených"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Přidat k oblíbeným"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Označit jako přečtený"
@@ -1621,13 +1621,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Opustit místnost"
@@ -3352,12 +3352,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1578,28 +1578,28 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Favorite"
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Favorit"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markér som læst"
@@ -1648,14 +1648,14 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgid "Room Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr ""
@@ -3444,13 +3444,13 @@ msgstr "Konti"
msgid "Room State"
msgstr "Værelsesnavn:"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Lydløs"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1573,27 +1573,27 @@ msgstr "Möchten Sie sich wirklich abmelden?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Repriorisieren"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Priorität verringern"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Als gelesen markieren"
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Raum-Einstellungen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Raum verlassen"
@@ -3446,12 +3446,12 @@ msgstr "Keine Räume gefunden"
msgid "Room State"
msgstr "Raum-Zustand für %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Stummgeschaltet"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Raum konfigurieren"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -1602,27 +1602,27 @@ msgstr "Θέλεις σίγουρα να αποσυνδεθείς;"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Αφαίρεση από τα προτιμώμενα"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Προσθήκη στα προτιμώμενα"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Αλλαγή προτεραιότητας"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Υποβάθμιση προτεραιότητας"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Να σημειωθεί ως αναγνωσμένο"
@@ -1673,13 +1673,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Κανένα"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις αίθουσας"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Αποχώρηση από την αίθουσα"
@@ -3493,12 +3493,12 @@ msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες"
msgid "Room State"
msgstr "Κατάσταση αίθουσας - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Αίθουσα σε σίγαση"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -1554,27 +1554,27 @@ msgstr "Are you sure you want to sign out?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Open in New Window"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Remove from Favourites"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Add to Favourites"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Re-prioritise"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "De-prioritize"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Mark as Read"
@@ -1623,13 +1623,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Off"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Room Settings"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Leave Room"
@@ -3398,12 +3398,12 @@ msgstr "Room Account Data for %1 - %2"
msgid "Room State"
msgstr "Room State for %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Muted room"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configure room"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-03 06:08+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -1550,27 +1550,27 @@ msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas elsaluti?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Malfermi en Nova Fenestro"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Forigi el Favoritoj"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Aldoni al Favoritoj"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Reprioritigi"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Malprioritigi"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marki kiel Legita"
@@ -1619,13 +1619,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Ĉambraj Agordoj"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Forlasi Ĉambron"
@@ -3365,12 +3365,12 @@ msgstr "Datumoj pri Ĉambro-Konto"
msgid "Room State"
msgstr "Ĉambra Stato"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Muta ĉambro"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Agordi ĉambron"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -1555,27 +1555,27 @@ msgstr "¿Seguro que quiere cerrar la sesión?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Abrir en nueva ventana"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Eliminar de favoritas"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Añadir a favoritas"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Cambiar prioridad"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Quitar prioridad"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marcar como leído"
@@ -1624,13 +1624,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Desactivadas"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Preferencias de la sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Salir de la sala"
@@ -3378,12 +3378,12 @@ msgstr "Datos de la cuenta de la sala"
msgid "Room State"
msgstr "Estado de la sala"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala silenciada"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar la sala"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -1556,27 +1556,27 @@ msgstr "Ziur zaude saio-itxi nahi duzula?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Ireki leiho berrian"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Kendu gogokoetatik"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Gehitu gogokoetara"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Lehentasuna aldatzea"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Lehentasuna kentzea"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markatu irakurritako gisa"
@@ -1625,13 +1625,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Itzalita"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Gelaren ezarpenak"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Irten gelatik"
@@ -3363,12 +3363,12 @@ msgstr "Gela-kontuaren datuak"
msgid "Room State"
msgstr "Gelaren egoera"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Isilarazitako gela"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Konfiguratu gela"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 18:43+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1553,27 +1553,27 @@ msgstr "Haluatko varmasti kirjautua ulos?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Avaa uuteen ikkunaan"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Poista suosikeista"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Muuta etusijaisuuksia"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Vähennä etusijaisuutta"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Merkitse luetuksi"
@@ -1622,13 +1622,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Ei käytössä"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Huoneen asetukset"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Poistu huoneesta"
@@ -3393,12 +3393,12 @@ msgstr "Huoneen tilitiedot: %1 %2"
msgid "Room State"
msgstr "Huoneen tila %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Vaimennettu huone"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 18:57+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@@ -1560,27 +1560,27 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Supprimer de vos préférés"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Ajouter à vos préférés"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Re-prioriser"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Dé-prioriser"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marquer comme lu"
@@ -1629,13 +1629,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Désactivé"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Configuration du salon"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Quitter un salon"
@@ -2570,7 +2570,7 @@ msgstr "URL du serveur :"
#: src/qml/Homeserver.qml:24
#, kde-format
msgid "Registration is disabled on this server."
msgstr "Lenregistrement est désactivé sur ce serveur."
msgstr "L'enregistrement est désactivé sur ce serveur."
#: src/qml/Homeserver.qml:39 src/qml/Username.qml:36
#, kde-format
@@ -3388,12 +3388,12 @@ msgstr "Données sur les comptes de salons"
msgid "Room State"
msgstr "État du salon"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Salon en pause"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurer un salon"
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgstr "Ceci n'est pas un serveur valable."
#: src/registration.cpp:305
#, kde-format
msgid "Registration for this server is disabled."
msgstr "Lenregistrement avec ce serveur est désactivé."
msgstr "L'enregistrement avec ce serveur est désactivé."
#: src/registration.cpp:307
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n"
"Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -1566,27 +1566,27 @@ msgstr "Biztosan ki szeretne jelentkezni?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencekből"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Újrapriorizálás"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Fontosság csökkentése"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
@@ -1635,13 +1635,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "A szoba beállításai"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Szoba elhagyása"
@@ -3435,12 +3435,12 @@ msgstr "Fókadatok: %1 -%2"
msgid "Room State"
msgstr "Szoba állapota - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Némított szoba"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Szoba beállítása"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:25+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1555,27 +1555,27 @@ msgstr "Tu es secur que tu vole exir?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Aperi in nove fenestra"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Remove ex favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Adde a favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Repone prioritate"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Leva prioritate"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marca como legite"
@@ -1624,13 +1624,13 @@ msgid "Off"
msgstr "De-Activate (Off)"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Preferentias de sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Lassa sala"
@@ -3370,12 +3370,12 @@ msgstr "Datos de conto de sala"
msgid "Room State"
msgstr "Stato de sala "
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala Silentiate"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configura sala"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1558,27 +1558,27 @@ msgstr "Apakah Anda yakin ingin keluar?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Buka di Jendela Baru"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Hilangkan dari Favorit"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Tambahkan ke Favorit"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Prioritaskan ulang"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Rendahkan prioritas"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Tandai sebagai Dibaca"
@@ -1627,13 +1627,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Mati"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Pengaturan Rsuangan"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Tinggalkan Ruangan"
@@ -3407,12 +3407,12 @@ msgstr "Data Akun Ruangan untuk %1 - %2"
msgid "Room State"
msgstr "Keadaan Ruangan untuk %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Ruangan dibusukan"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Konfigurasi ruangan"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -1622,27 +1622,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Aperter in nov fenestre"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, fuzzy, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Li preferet"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Adjunter al preferet"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marcar quam leet"
@@ -1693,13 +1693,13 @@ msgid "Off"
msgstr "No"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Parametres del chambre"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, fuzzy, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Forlassar li chambre"
@@ -3511,13 +3511,13 @@ msgstr "Chambres"
msgid "Room State"
msgstr "Nómine del chambre"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Assurdat"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, fuzzy, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -1553,27 +1553,27 @@ msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una nuova finestra"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Rimuovi dai preferiti"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Modifica la priorità"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Riduci priorità"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marca come letto"
@@ -1622,13 +1622,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Spento"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Impostazioni della stanza"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Lascia la stanza"
@@ -3391,12 +3391,12 @@ msgstr "Dati account della stanza"
msgid "Room State"
msgstr "Stato della stanza"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Stanza silenziata"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configura la stanza"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -1536,27 +1536,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
@@ -1605,13 +1605,13 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr ""
@@ -3327,12 +3327,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 05:42+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1550,27 +1550,27 @@ msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რ
msgid "Open in New Window"
msgstr "ახალ ფანჯარაში გახსნა"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "რჩეულებიდან წაშლა"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "რჩეულებში ჩამატება"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "პრიორიტეტის აწევა"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "პრიორიტეტის დაწევა"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "მონიშნე როგორც წაკითხული"
@@ -1619,13 +1619,13 @@ msgid "Off"
msgstr "გამორთული"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "ოთახის მორგება"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "ოთახიდან გასვლა"
@@ -3358,12 +3358,12 @@ msgstr "ოთახის ანგარიშის მონაცემე
msgid "Room State"
msgstr "ოთახის მდგომარეობა"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "დადუმებული ოთახი"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "ოთახის მორგება"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -1549,27 +1549,27 @@ msgstr "로그아웃하시겠습니까?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "새 창으로 열기"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "책갈피에서 삭제"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "책갈피에 추가"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "우선 순위 증가"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "우선 순위 감소"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "읽은 상태로 표시"
@@ -1618,13 +1618,13 @@ msgid "Off"
msgstr "끔"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "대화방 설정"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "대화방 떠나기"
@@ -3379,12 +3379,12 @@ msgstr "%1 - %2의 대화방 계정 데이터"
msgid "Room State"
msgstr "%1의 대화방 상태"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "대화방 음소거됨"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "대화방 설정"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1551,27 +1551,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
@@ -1620,13 +1620,13 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr ""
@@ -3344,12 +3344,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 11:19+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1551,27 +1551,27 @@ msgstr "Wilt u zich afmelden?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "In nieuw venster openen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Uit favorieten verwijderen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Aan favorieten toevoegen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Opnieuw prioriteit zetten"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Haal prioriteit weg"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markeren als gelezen"
@@ -1620,13 +1620,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Room-instellingen"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Room verlaten"
@@ -3368,12 +3368,12 @@ msgstr "Roomaccountgegevens"
msgid "Room State"
msgstr "Roomstatus"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Gedempte room"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Room configureren"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-24 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1556,28 +1556,28 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil logga ut?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Opna i nytt vindauge"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Fjern frå favorittar"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Merk som favoritt"
# Er det motsette av nedprioritering, så «reprioriter» blir feil (det kan vera både opp og ned).
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Prioriter opp"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Prioriter ned"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Merk som lese"
@@ -1626,13 +1626,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Av"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Romval"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Forlat rommet"
@@ -3381,12 +3381,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Dempa rom"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Set opp rommet"
@@ -4391,8 +4391,3 @@ msgstr "Vis"
#, kde-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
#, fuzzy
#~| msgid "Add new alias"
#~ msgid "The child "
#~ msgstr "Registrer nytt alias"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -1676,27 +1676,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "ਮੁੜ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "ਤਰਜੀਹ ਘਟਾਓ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "ਪੜ੍ਹਿਆ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਲਾਓ"
@@ -1750,14 +1750,14 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Room Settings"
msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "ਰੂਮ ਨੂੰ ਛੱਡੋ"
@@ -3608,13 +3608,13 @@ msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
msgid "Room State"
msgstr "ਰੂਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-01 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1555,27 +1555,27 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz się wypisać?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Usuń z ulubionych"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Dodaj do ulubionych"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Zmień priorytet"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Obniż priorytet"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
@@ -1624,13 +1624,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Wył."
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Ustawienia pokoju"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Opuść pokój"
@@ -3383,12 +3383,12 @@ msgstr "Dane konta pokoju"
msgid "Room State"
msgstr "Stan pokoju"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Wyciszony pokój"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Ustawienia pokoju"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1560,27 +1560,27 @@ msgstr "Tem a certeza que deseja sair?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Abrir numa Nova Janela"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Remover dos Favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Adicionar aos Favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Aumentar a Prioridade"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Reduzir a Prioridade"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marcar como Lido"
@@ -1629,13 +1629,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Configuração da Sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Sair da Sala"
@@ -3407,12 +3407,12 @@ msgstr "Dados da Conta da Sala para o %1 - %2"
msgid "Room State"
msgstr "Estado da Sala de %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sala em silêncio"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar a sala"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -1676,27 +1676,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Abrir em nova janela"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Priorizar novamente"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Remover prioridade"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Marcar como lida"
@@ -1750,14 +1750,14 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Room Settings"
msgstr "Configurações da sala"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Sair da sala"
@@ -3623,13 +3623,13 @@ msgstr "Nenhuma sala encontrada"
msgid "Room State"
msgstr "Configurações da sala - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Mudo"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Configurar sala"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -1575,27 +1575,27 @@ msgstr "Выйти из учётной записи?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Открыть в новом окне"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Убрать из избранного"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Добавить в избранное"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Повысить приоритет"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Понизить приоритет"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Отметить как прочитанное"
@@ -1644,13 +1644,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Отключить уведомления"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Параметры комнаты"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Покинуть комнату"
@@ -3458,12 +3458,12 @@ msgstr "Не найдено ни одной комнаты"
msgid "Room State"
msgstr "Просмотр событий комнаты «%1»"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Уведомления отключены"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Настроить комнату"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -1705,27 +1705,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otvoriť v novom okne"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Odstrániť z obľúbených"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Pridať do obľúbených"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Zmeniť prioritu"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Neuprednostňovať"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Označiť ako prečítané"
@@ -1775,14 +1775,14 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room settings"
msgid "Room Settings"
msgstr "Nastavenia miestnosti"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Opustiť miestnosť"
@@ -3644,13 +3644,13 @@ msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené"
msgid "Room State"
msgstr "Nastavenia miestnosti - %1"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Muted"
msgid "Muted room"
msgstr "Stlmený"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Nastaviť miestnosť"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 06:31+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -1561,27 +1561,27 @@ msgstr "Ali se zares želite odjaviti?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Odpri v novem oknu"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Odstrani iz priljubljenih"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Dodaj med priljubljene"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Ponovno določi prednost"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Odtegni prednost"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Označi kot prebrano"
@@ -1630,13 +1630,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Izklopljeno"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Nastavitve sobe"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Zapusti sobo"
@@ -3369,12 +3369,12 @@ msgstr "Podatki o računu sobe"
msgid "Room State"
msgstr "Stanje sobe"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Utišana soba"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Nastavi sobo"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-04 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1551,27 +1551,27 @@ msgstr "Är du säker på att du vill logga ut?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Öppna i nytt fönster"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Ta bort från favoriter"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Lägg till i favoriter"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Omprioritera"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Nerprioritera"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Markera som läst"
@@ -1620,13 +1620,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Av"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Rumsinställningar"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Lämna rum"
@@ -3369,12 +3369,12 @@ msgstr "Rumskontodata"
msgid "Room State"
msgstr "Rumstillstånd"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Tystat rum"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Anpassa rum"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 17:49+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1554,27 +1554,27 @@ msgstr "கணக்கிலிருந்து உறுதியாக வ
msgid "Open in New Window"
msgstr "புதிய சாளரத்தில் திற"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "பிடித்தவற்றிலிருந்து நீக்கு"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "பிடித்தவற்றில் சேர்"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "முக்கியமானதாகக் குறி"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "முக்கியமல்ல என்று குறி"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "படித்ததாகக் குறி"
@@ -1623,13 +1623,13 @@ msgid "Off"
msgstr "முடக்கு"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "அரங்கின் அமைப்புகள்"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "அரங்கிலிருந்து வெளியேறு"
@@ -3370,12 +3370,12 @@ msgstr "அரங்கிற்கான கணக்கு விவரங்
msgid "Room State"
msgstr "அரங்கின் நிலை"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ள அரங்கு"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "அரங்கை அமை"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -1596,27 +1596,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr "o lukin lon lipu sin"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
@@ -1665,13 +1665,13 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr ""
@@ -3445,12 +3445,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr "nimi tomo"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 12:48+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -1552,27 +1552,27 @@ msgstr "Oturumu kapatmak istediğinize emin misiniz?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Yeni Pencerede Aç"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Sık Kullanılanlardan Kaldır"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Sık Kullanılanlara Ekle"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Yeniden Önceliklendir"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Önceliğini Azalt"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Okundu Olarak İmle"
@@ -1621,13 +1621,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Oda Ayarları"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Odadan Ayrıl"
@@ -3356,12 +3356,12 @@ msgstr "Oda Hesabı Bilgisi"
msgid "Room State"
msgstr "Oda Durumu"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Sessize alınmış oda"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Odayı yapılandır"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 13:14+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -1569,27 +1569,27 @@ msgstr "Ви справді хочете вийти?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "Відкрити у новому вікні"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "Вилучити з улюблених"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "Додати до улюблених"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "Змінити пріоритетність"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "Зменшити пріоритетність"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "Позначити як прочитане"
@@ -1638,13 +1638,13 @@ msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "Параметри кімнати"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "Полишити кімнату"
@@ -3393,12 +3393,12 @@ msgstr "Дані облікового запису кімнати"
msgid "Room State"
msgstr "Стан кімнати"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "Кімната із вимкненим спілкуванням"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "Налаштувати кімнату"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-16 10:06\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -1545,27 +1545,27 @@ msgstr "您确定要退出登录吗?"
msgid "Open in New Window"
msgstr "在新窗口中打开"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr "移出收藏夹"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr "移入收藏夹"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr "恢复优先级"
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr "降低优先级"
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr "标记为已读"
@@ -1614,13 +1614,13 @@ msgid "Off"
msgstr "关闭"
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr "聊天室设置"
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr "离开聊天室"
@@ -3350,12 +3350,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr "已静音的聊天室"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr "配置聊天室"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1542,27 +1542,27 @@ msgstr ""
msgid "Open in New Window"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Remove from Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
#, kde-format
msgid "Add to Favourites"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Reprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
#, kde-format
msgid "Deprioritize"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
#, kde-format
msgid "Mark as Read"
msgstr ""
@@ -1611,13 +1611,13 @@ msgid "Off"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
#, kde-format
msgid "Room Settings"
msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
#, kde-format
msgid "Leave Room"
msgstr ""
@@ -3333,12 +3333,12 @@ msgstr ""
msgid "Room State"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
#, kde-format
msgid "Muted room"
msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
#, kde-format
msgid "Configure room"
msgstr ""