GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-04 01:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-06 01:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 18:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1676,27 +1676,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Open in New Window"
|
||||
msgstr "Abrir em nova janela"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove from Favourites"
|
||||
msgstr "Remover dos favoritos"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:186
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 src/qml/ContextMenu.qml:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add to Favourites"
|
||||
msgstr "Adicionar aos favoritos"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reprioritize"
|
||||
msgstr "Priorizar novamente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:200
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:199
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Deprioritize"
|
||||
msgstr "Remover prioridade"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:207
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:54 src/qml/ContextMenu.qml:206
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Mark as Read"
|
||||
msgstr "Marcar como lida"
|
||||
@@ -1750,14 +1750,14 @@ msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:121 src/qml/ContextMenu.qml:123
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:193 src/qml/RoomDrawer.qml:104
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:192 src/qml/RoomDrawer.qml:104
|
||||
#: src/qml/RoomDrawerPage.qml:47 src/qml/SpaceHomePage.qml:69
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room settings"
|
||||
msgid "Room Settings"
|
||||
msgstr "Configurações da sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:214
|
||||
#: src/qml/ContextMenu.qml:129 src/qml/ContextMenu.qml:213
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Leave Room"
|
||||
msgstr "Sair da sala"
|
||||
@@ -3623,13 +3623,13 @@ msgstr "Nenhuma sala encontrada"
|
||||
msgid "Room State"
|
||||
msgstr "Configurações da sala - %1"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:97
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:96
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Mudo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:129
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:128
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurar sala"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user