GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-12-27 01:37:22 +00:00
parent ca325cb7bf
commit 40718d1180
44 changed files with 915 additions and 720 deletions

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 08:15+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 08:27+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2024 مجتمع كِيدِي"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "كارل شوان"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "المصين"
@@ -1242,73 +1242,78 @@ msgstr "جيمس غراهام"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "قبعة سوداء"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "أليكسي روساكوف"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "مصين libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "زايد السعيدي"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "مكتبة Qt لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (بني على %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "يدعم ماتركس: مخطط الروابط"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "تجاهل جميع أخطاء SSL مثل الشهادات غير الموقعة."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "يستعمل في للاختبار آلي"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "استعمال داخلي فقط."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "شارِك رابط على مارتكس"
@@ -1422,12 +1427,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
msgstr "المستخدم %1 في هذه الغرفة فعلاً."
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
#| msgid "%1 was invited into this room"
#, kde-format
msgctxt "<username> was invited into this room."
msgid "%1 was invited into this room."
msgstr "المستخدم %1 مدعو للغرفة"
msgstr "المستخدم %1 مدعو للغرفة."
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
@@ -4966,8 +4969,7 @@ msgid "Rooms with the newest activity will be shown first"
msgstr "ستعرض الغرف ذات النشاط الأحدث أولاً"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:128
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom"
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Custom"
msgstr "مخصّص"
@@ -5660,53 +5662,46 @@ msgid "Permissions"
msgstr "التّصاريح"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Room List Sort Order"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Custom Room Sort Order"
msgstr "ترتيب فرز قائمة الغرفة"
msgstr "ترتيب فرز الغرف المخصص"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in first sort chat rooms by the parameter"
msgid "first:"
msgstr ""
msgstr "الأول:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in then sort chat rooms by the parameter"
msgid "then:"
msgstr ""
msgstr "ثم:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:72
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "أعلى"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
#| msgid "Download"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Down"
msgstr "نزّل"
msgstr "أسفل"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add parameter"
msgstr "أضف خادمًا"
msgstr "أضف معامل"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:118
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Select Parameter to Add"
msgstr ""
msgstr "حدد المعامل لإضافته"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:55
#, kde-format
@@ -5984,8 +5979,7 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "آخر قراءة: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "ردّ"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1229,73 +1229,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1361,76 +1361,81 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Qarapapaq"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xəyyam Qocayev"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Appstream dəstəklənir: URL sxemi"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
@@ -1248,73 +1248,78 @@ msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de l'Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mantenidor de la libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per al Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex. certificats sense signar."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Només es fa servir a les proves automàtiques"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Només ús intern."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Comparteix un URL a Matrix"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 10:44+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 la comunitat KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
@@ -1250,73 +1250,78 @@ msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mantenidor de la libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una biblioteca Qt per a escriure clients multiplataforma per a Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tots els errors d'SSL, p. ex., certificats sense signar."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Només s'utilitza en la proves automàtiques"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Només ús intern."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartix un URL a Matrix"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Komunita KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Správce"
@@ -1248,73 +1248,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Správce libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vít Pelčák"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Sdílet URL na Matrixu"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1293,73 +1293,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Martin Schlander"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 19:26+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Gemeinschaft"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
@@ -1266,74 +1266,79 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Betreuer von libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Eine Qt-Bibliothek zum Schreiben plattformübergreifender Programme für Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (für %2 kompiliert)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Alle SSL-Fehler ignorieren (z. B. unsignierte Zertifikate)."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Nur für automatische Tests"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Nur zur internen Verwendung."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Eine Adresse auf Matrix teilen"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"
@@ -1328,75 +1328,80 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Συντηρητής του libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stelios"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sstavra@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Μια βιβλιοθήκη Qt για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το "
"Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Αγνόηση όλων των σφαλμάτων SSL, π.χ. μη υπογεγραμμένα πιστοποιητικά."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Χρήση μόνο για αυτόματες δοκιμές"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Μόνο για εσωτερική χρήση."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Κοινοποίηση ενός URL στο Matrix"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer"
@@ -1264,73 +1264,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Original author of Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Maintainer of libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Steve Allewell"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (built against %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client for the matrix communication protocol"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supports matrix: URL scheme"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Only used for autotests"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Internal usage only."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Share a URL to Matrix"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-Komunumo"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Prizorganto"
@@ -1265,73 +1265,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Nigra Ĉapelo"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Origina verkinto de Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Aleksej Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Prizorganto de libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Oliver Kellogg"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "olivermkellogg@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt-biblioteko por skribi transplatformajn klientojn por Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (konstruita kontraŭ %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Kliento por la matrica komunika protokolo"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Elportas matrico: url-skemo"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignori ĉiujn SSL-erarojn, ekz., nesubskribitajn atestojn."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Nur uzata por aŭtomataj testoj"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Nur por interna uzo."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Kundividi URL al Matrix"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 20:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-26 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La Comunidad KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsable"
@@ -1247,75 +1247,80 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Responsable de libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Biblioteca Qt para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado con %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
"Ignorar todos los errores de SSL (por ejemplo, certificados sin firmar)."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Se usa solo para pruebas automáticas"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Solo para uso interno."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartir una URL con Matrix"
@@ -1429,12 +1434,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
msgstr "%1 ya está en esta sala."
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
#| msgid "%1 was invited into this room"
#, kde-format
msgctxt "<username> was invited into this room."
msgid "%1 was invited into this room."
msgstr "%1 ha sido invitado a esta sala"
msgstr "%1 ha sido invitado a esta sala."
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
@@ -6025,8 +6028,7 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "Última lectura: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "Responder"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 08:55+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE komunitatea"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Arduraduna"
@@ -1247,73 +1247,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "«libQuotient» mantentzailea"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xalba@ni.eus"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "«Matrix»en plataforma anitzeko bezeroak idazteko Qt liburutegia"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix onartzen du: URL eskema"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ez egin kasu SSL erroreei, adib., sinatu gabeko ziurtagiriei."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Auto-probetarako bakarrik erabilia"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Barneko erabilera bakarrik."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Partekatu URL bat «Matrix»ekin"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 17:19+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202024 KDE-yhteisö"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
@@ -1257,73 +1257,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotientin ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tommi Nieminen"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5-kirjasto erialustaisten Matrix-asiakkaiden luomiseen"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Sivuuttaa kaikki SSL-virheet kuten allekirjoittamattomat varmenteet."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Vain automaattitestauksiin"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Vain sisäiseen käyttöön."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Jaa verkko-osoite Matrixiin"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 10:27+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "© 2018 - 2020 Black Hat 2020-2024 Communauté de KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur"
@@ -1246,75 +1246,80 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Auteur initial de Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mainteneur de la bibliothèque « libquotient »"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xavier Besnard"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xavier.besnard@kde.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Une bibliothèque Qt pour l'écriture de clients multi-plate-formes pour Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilé en regard de %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Prend en charge le thème d'URL « Matrix : »"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
"Ignorer toutes les erreurs « SSL », par exemple, les certificats non signés."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Uniquement utilisé pour les auto-tests"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Utilisation interne uniquement."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Partager une URL sur « Matrix »"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 17:05+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Comunidade KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantemento."
@@ -1239,74 +1239,79 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autoría orixinal de Spectral."
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mantemento de libQuotient."
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Adrián Chaves (Gallaecio)"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "adrian@chaves.io"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Unha biblioteca de Qt para escribir clientes multiplataforma de Matrix."
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (sobre %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente do protocolo de comunicación Matrix."
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Permite o esquema de URL «matrix:»."
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorar todos os erros de SSL, p. ex. certificados sen asinar."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Só se usa para probas automáticas."
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Só para uso interno."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Compartir un URL en Matrix"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई सम
msgid "Carl Schwan"
msgstr "कार्ल स्वान"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "मेंटेनर"
@@ -1237,73 +1237,78 @@ msgstr "जेम्स ग्राहम"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "बुरा व्यक्ति"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "एलेक्सी रुसाकोव"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient का अनुरक्षक"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "तुम्हारे नाम"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "आपके ईमेल"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स के लिए क्रॉस-प्लेटफ़ॉर्म क्लाइंट लिखने के लिए एक Qt लाइब्रेरी"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 के विरुद्ध निर्मित)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "मैट्रिक्स संचार प्रोटोकॉल के लिए क्लाइंट"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "मैट्रिक्स का समर्थन करता है: यूआरएल योजना"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "सभी SSL त्रुटियों को अनदेखा करें, जैसे कि, अहस्ताक्षरित प्रमाणपत्र।"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "केवल ऑटोटेस्ट के लिए उपयोग किया जाता है"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "केवल आंतरिक उपयोग."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "मैट्रिक्स के लिए URL साझा करें"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 22:41+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "© Black Hat, 2018-2020., A KDE közösség, 2020-2024."
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó"
@@ -1270,74 +1270,79 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "A Spectral eredeti szerzője"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "A libQuotient karbantartója"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf,Kovács Áron"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ulysses@fsf.hu,aronkvh@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt programkönyvtár keresztplatformos Matrix kliensek írásához"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Támogatja a matrix: URL-sémát"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
"Összes SSL hiba, például nem aláírt tanúsítványok figyelmen kívül hagyása"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Csak automatikus tesztekhez használt"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Csak belső használatra."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "URL megosztása Matrixon"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 17:11+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2024 Communitate de KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenitor"
@@ -1245,75 +1245,80 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mantenitor de libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Giovanni Sora"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un bibliotheca de Qt per scriber clientes de cross-platform (platteformas "
"cruciate) per Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construite contra %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta matrix: url schema"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora omne errores de SSL, p.ex. certificatos non signate."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Solmente usate per autotests"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Solmente per uso interne."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Comparti un URL a Matrix"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Pemelihara"
@@ -1348,75 +1348,80 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Penulis asli Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Pemelihara Quotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Linerly"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "linerly@protonmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (dibangun pada %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Mendukung skema URL matrix:"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -1280,7 +1280,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1297,75 +1297,80 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "OIS"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mistresssilvara@hotmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix."
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, fuzzy, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ínsupportat schema de URL"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 14:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.0\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La comunità KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
@@ -1247,73 +1247,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autore originale di Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Responsabile di libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vincenzo Reale"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilato con %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta schema URL matrix:"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Utilizzato solo per autotest"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Solo per uso interno."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Condividi un URL su Matrix"
@@ -1427,12 +1432,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
msgstr "%1 è già in questa stanza."
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
#| msgid "%1 was invited into this room"
#, kde-format
msgctxt "<username> was invited into this room."
msgid "%1 was invited into this room."
msgstr "%1 è stato invitato in questa stanza"
msgstr "%1 è stato invitato in questa stanza."
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
@@ -5010,8 +5013,7 @@ msgid "Rooms with the newest activity will be shown first"
msgstr "Le stanze con l'attività più recente saranno mostrate per prime"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:128
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom"
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
@@ -5723,53 +5725,46 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Room List Sort Order"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Custom Room Sort Order"
msgstr "Ordinamento dell'elenco delle stanze"
msgstr "Ordinamento personalizzato delle stanze"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in first sort chat rooms by the parameter"
msgid "first:"
msgstr ""
msgstr "prima:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in then sort chat rooms by the parameter"
msgid "then:"
msgstr ""
msgstr "poi:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:72
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Su"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
#| msgid "Download"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Down"
msgstr "Scarica"
msgstr "Giù"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add parameter"
msgstr "Aggiungi server"
msgstr "Aggiungi parametro"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:118
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Select Parameter to Add"
msgstr ""
msgstr "Seleziona il parametro da aggiungere"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:55
#, kde-format
@@ -6045,8 +6040,7 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "Ultima lettura: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1225,73 +1225,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 04:46+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE -ის საზოგადო
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "წამყვანი პროგრამისტი"
@@ -1244,73 +1244,78 @@ msgstr "ჯეიმს გრეჰემი"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "ალექსეი რუსაკოვი"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "წამყვანი პროგრამისტი პროექტისთვის libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Temuri Doghonadze"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt-ის ბიბლიოთეკა Matrix-თვის პლატფორმათაშორისი კლიენტების დასაწერად"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "ყველა SSL შეცდომის იგნორი. მაგ: ხელმოუწერელი სერტიფიკატები."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "გამოიყენება მხოლოდ ავტოტესტებისთვის"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "მხოლოდ შიდა გამოყენებისთვის."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "ბმულის გაზიარება Matrix-ზე"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "관리자"
@@ -1332,73 +1332,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral의 원 작성자"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient 관리자"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "박신조"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt 라이브러리"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1(%2(으)로 빌드됨)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL 형식 지원"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "모든 SSL 오류(예: 서명되지 않은 인증서)를 무시합니다."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "자동 테스트에만 사용됨"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "내부 용도입니다."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1232,73 +1232,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-01 20:57+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "© 2018—2020 Black Hat, 2020—2024 KDE kopiena"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Uzturētājs"
@@ -1265,73 +1265,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Sākotnējais „Spectral“ autors"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "„libQuotient“ uzturētājs"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Toms Trasūns"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "toms.trasuns@posteo.net"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "„Qt“ bibliotēka starpplatormu „Matrix“ klientiem"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (būvēts pret %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "„Matrix“ komunikācijas protokola klients"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Atbalsta „matrix:“ adrešu shēmu"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorēt visas SSL kļūdas, piemēram, neparakstītus sertifikātus."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Izmantots tikai automātiskajiem testiem"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Tikai iekšējai lietošanai."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Dalīties ar URL „Matrix“ klientā"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 17:33+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemeenschap"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
@@ -1244,73 +1244,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Onderhouder van libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Een Qt bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ondersteunt matrix: url schema"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Negeer alle SSL fouten, bijv. niet ondertekende certificaten."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Alleen gebruikt voor autotests"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Alleen voor intern gebruik."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Een URL delen op Matrix"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "© 20182020 Black Hat, © 20202024 KDE-fellesskapet"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar"
@@ -1291,73 +1291,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Vedlikehaldar av libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Eit Qt-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (bygd mot %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Støttar «matrix:»-adresser"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Berre brukt for automatiske testar"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Berre intern bruk."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Del ei adresse på Matrix"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1351,73 +1351,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alam.yellow@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 Społeczność KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun"
@@ -1243,73 +1243,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Czarny kapelusz"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Pierwotny autor Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Opiekun libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Biblioteka Qt do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zbudowane na %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Program do obsługi protokołu matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Pomijaj wszystkie błędy SSL, np. o niepodpisanych certyfikatach."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Tylko dla samosprawdzania"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Tylko do użytku wewnętrznego."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Udostępnij adres URL w Matriksie"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção"
@@ -1350,76 +1350,81 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Manutenção do Quotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "José Nuno Pires"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com a %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 A comunidade KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor"
@@ -1361,77 +1361,82 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Mantenedor do Quotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporte ao esquema appstream: url"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 10:08+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Сопровождающий"
@@ -1267,73 +1267,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Первоначальный автор Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Алексей Русаков"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Сопровождающий libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Библиотека Qt для написания кроссплатформенных клиентов Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (собрано с версией %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клиент для протокола связи Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Игнорировать все ошибки SSL (например, сертификаты без подписи)"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Используется только для автотестов"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Только внутреннее использование"
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Опубликовать ссылку в Matrix"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 19:37+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "© 2018-2020 ब्लैक हैट, 2020-2024 केडीई सम
msgid "Carl Schwan"
msgstr "कार्ल स्वान्"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "परिपालकः"
@@ -1240,73 +1240,78 @@ msgstr "जेम्स् ग्राहम"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "कृष्णा टोपी"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "स्पेक्ट्रल के मूल लेखक"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "अलेक्सी रुसाकोव"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient इत्यस्य परिपालकः"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "श्रीकान्त् कलवार्"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "skkalwar999@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Matrix कृते cross-platform clients लिखितुं Qt पुस्तकालयः"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 विरुद्धं निर्मितम्)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "मैट्रिक्ससञ्चारप्रोटोकॉलस्य कृते क्लायन्ट्"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "मैट्रिक्स: url योजना समर्थयति"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "सर्वाणि SSL त्रुटयः, यथा, अहस्ताक्षरितप्रमाणपत्राणि, अवहेलयन्तु ।"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "केवलं स्वपरीक्षाणां कृते उपयुज्यते"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "आन्तरिकप्रयोगमात्रम् ।"
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrix कृते URL साझां कुर्वन्तु"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: KDE-SK\n"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Správca"
@@ -1345,74 +1345,79 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Roman Paholík"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zostavené pomocou %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podporuje appstream: url schému"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 09:06+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202024 skupnost KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec"
@@ -1247,73 +1247,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Izvorni avtor programa Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Vzdrževalec knjižnice libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Jure Repinc,Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "jlp@holodeck1.com,matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Knjižnica Qt za pisanje odjemalcev za Matrix za več platform"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zgrajeno z %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podpira matrix: shema URL"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Prezri vse napake SSL npr. nepodpisana potrdila."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Se uporablja samo za avtotestiranja"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Samo za interno rabo."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Deli URL z Matrixom"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE-gemenskapen"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Underhållsansvarig"
@@ -1256,73 +1256,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Ursprunglig upphovsman till Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Underhållsansvarig för libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Att Qt-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (byggd med %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Stöder matrix: webbadresschema"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorera alla SSL-fel, t.ex. osignerade certifikat."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Bara använd för automatiska tester"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Bara intern användning."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Dela en webbadress med Matrix"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 16:13+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2024 கே.டீ.
msgid "Carl Schwan"
msgstr "கார்ல் ஷுவான்"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "பராமரிப்பாளர்"
@@ -1238,73 +1238,78 @@ msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "பிளாக் ஹாட்"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "கோ. கிஷோர்"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt நிரலகம்"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "அனைத்து SSL சிக்கல்களையும் பொருட்படுத்தாதே (எ.கா. கையொப்பமிடா சான்றிதழ்கள்)."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "தானியங்கி சோதனைகளுக்கு மட்டும்"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "உள்ளக் பயன்பாட்டு மட்டும்."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrix-க்கு ஓர் முகவரியை பகிர்"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgstr ""
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
@@ -1301,73 +1301,78 @@ msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "kulupu pi ante toki pi toki pona"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr ""
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr ""
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr ""
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 14:15+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202024 KDE Topluluğu"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Bakımcı"
@@ -1243,73 +1243,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectralin özgün yazarı"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Aleksey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient bakımcısı"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Emir SARI"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "emir_sari@icloud.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt kitaplığı"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL şemasını destekler"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Tüm SSL hatalarını yok say; örn. imzalanmamış sertifikalar."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Yalnızca kendiliğinden sınamalar için kullanılır"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Yalnızca içsel kullanım."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Matrixe URL Paylaş"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 08:52+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 20202024"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Супровідник"
@@ -1247,74 +1247,79 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Перший автор Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Супровідник libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Юрій Чорноіван"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yurchor@ukr.net"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Бібліотека Qt для написання багатоплатформових клієнтських програм для Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (зібрано з %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ігнорувати усі помилки SSL, наприклад непідписані сертифікати."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Використовують лише для автоматичного тестування"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Лише для внутрішнього використання."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Оприлюднити адресу у Matrix"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE Community"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "维护人员"
@@ -1229,25 +1229,30 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral 的原作者"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient 的维护者"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -1255,7 +1260,7 @@ msgstr ""
"KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, "
"Tyson Tan (钛山), Gary Wang, Zhangzhi Hu"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
@@ -1263,43 +1268,43 @@ msgstr ""
"kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, "
"tds00@qq.com, git@blumia.net, integral@member.fsf.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt 库"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (使用 %2 构建)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 通信协议客户端"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "支持 matrixURL 协议"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "忽略所有 SSL 错误,例如未签名证书。"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "仅用于自动测试"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "仅内部使用。"
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "分享 URL 到 Matrix"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 22:02+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 KDE 社群"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "維護者"
@@ -1257,73 +1257,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral 的原始作者"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "libQuotient 的維護者"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kisaragi Hiu"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mail@kisaragi-hiu.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "撰寫跨平台 Matrix 用戶端用的 Qt 函式庫"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (建置於 %2 上)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 通訊協定的用戶端"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "支援 matrix: 網址機制"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "忽略所有 SSL 錯誤,例如未簽署的憑證。"
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "僅 autotest 用。"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "僅內部用。"
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "將網址分享到 Matrix"