GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-12-27 01:37:22 +00:00
parent ca325cb7bf
commit 40718d1180
44 changed files with 915 additions and 720 deletions

View File

@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-09 14:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-25 17:41+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.0\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:29
#, kde-format
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2024 La comunità KDE"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
@@ -1247,73 +1247,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autore originale di Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Responsabile di libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vincenzo Reale"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una libreria Qt per scrivere client multipiattaforma per Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilato con %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta schema URL matrix:"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignora tutti gli errori SSL, ad es. certificati non firmati."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Utilizzato solo per autotest"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Solo per uso interno."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Condividi un URL su Matrix"
@@ -1427,12 +1432,10 @@ msgid "%1 is already in this room."
msgstr "%1 è già in questa stanza."
#: src/models/actionsmodel.cpp:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room"
#| msgid "%1 was invited into this room"
#, kde-format
msgctxt "<username> was invited into this room."
msgid "%1 was invited into this room."
msgstr "%1 è stato invitato in questa stanza"
msgstr "%1 è stato invitato in questa stanza."
#: src/models/actionsmodel.cpp:210 src/models/actionsmodel.cpp:350
#: src/models/actionsmodel.cpp:371 src/models/actionsmodel.cpp:459
@@ -5010,8 +5013,7 @@ msgid "Rooms with the newest activity will be shown first"
msgstr "Le stanze con l'attività più recente saranno mostrate per prime"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:128
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom"
#, kde-format
msgctxt "@option:radio"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
@@ -5723,53 +5725,46 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Room List Sort Order"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Custom Room Sort Order"
msgstr "Ordinamento dell'elenco delle stanze"
msgstr "Ordinamento personalizzato delle stanze"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in first sort chat rooms by the parameter"
msgid "first:"
msgstr ""
msgstr "prima:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:56
#, kde-format
msgctxt "As in then sort chat rooms by the parameter"
msgid "then:"
msgstr ""
msgstr "poi:"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:72
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Up"
msgstr ""
msgstr "Su"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt ""
#| "tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
#| msgid "Download"
#, kde-format
msgctxt "@button"
msgid "Down"
msgstr "Scarica"
msgstr "Giù"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:window"
#| msgid "Add server"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add parameter"
msgstr "Aggiungi server"
msgstr "Aggiungi parametro"
#: src/settings/RoomSortParameterDialog.qml:118
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Select Parameter to Add"
msgstr ""
msgstr "Seleziona il parametro da aggiungere"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:55
#, kde-format
@@ -6045,8 +6040,7 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "Ultima lettura: %1"
#: src/timeline/ReplyButtonComponent.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reply"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"