GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-12-27 01:37:22 +00:00
parent ca325cb7bf
commit 40718d1180
44 changed files with 915 additions and 720 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-26 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "© 20182020 Black Hat, © 20202024 KDE-fellesskapet"
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148
#: src/main.cpp:146 src/main.cpp:147 src/main.cpp:148 src/main.cpp:150
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Vedlikehaldar"
@@ -1291,73 +1291,78 @@ msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:149
#, kde-format
msgid "Joshua Goins"
msgstr ""
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:149
#: src/main.cpp:154
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Opphavleg utviklar av Spectral"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:150
#: src/main.cpp:155
#, kde-format
msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Vedlikehaldar av libQuotient"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#: src/main.cpp:151
#: src/main.cpp:156
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: src/main.cpp:155
#: src/main.cpp:160
#, kde-format
msgid "A Qt library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Eit Qt-bibliotek for utvikling av kryssplattform-klientar for Matrix"
#: src/main.cpp:157
#: src/main.cpp:162
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (bygd mot %2)"
#: src/main.cpp:184
#: src/main.cpp:189
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen"
#: src/main.cpp:185
#: src/main.cpp:190
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Støttar «matrix:»-adresser"
#: src/main.cpp:186
#: src/main.cpp:191
#, kde-format
msgid "Ignore all SSL Errors, e.g., unsigned certificates."
msgstr "Ignorer alle SSL-feil, for eksempel usignerte sertifikat."
#: src/main.cpp:188
#: src/main.cpp:193
#, kde-format
msgid "Only used for autotests"
msgstr "Berre brukt for automatiske testar"
#: src/main.cpp:193
#: src/main.cpp:198
#, kde-format
msgid "Internal usage only."
msgstr "Berre intern bruk."
#: src/main.cpp:198
#: src/main.cpp:203
#, kde-format
msgid "Share a URL to Matrix"
msgstr "Del ei adresse på Matrix"