GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-12-25 02:46:50 +00:00
parent 142dbe2c2c
commit 422fca4dc9
8 changed files with 76 additions and 103 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 12:48+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 18:27+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
@@ -2307,22 +2307,20 @@ msgid "React"
msgstr "تفاعل"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "رسائل مباشرة"
msgstr "ابحث في الرسائل"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "ادخل نص لتبدأ البحث"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "لم يعثر على غرف"
msgstr "لا نتائج"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2350,16 +2348,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "أدوات المطوّر"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "يترك هذه الغرفة."
msgstr "ابحث في هذه الغرفة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "ابحث"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 09:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@@ -2330,22 +2330,20 @@ msgid "React"
msgstr "Reacciona"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "Missatges directes"
msgstr "Busca missatges"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "Introduïu un text per a iniciar la busca"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "No s'ha trobat cap sala"
msgstr "No s'ha trobat cap resultat"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2373,16 +2371,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Eines de desenvolupament"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "Eixida d'esta sala."
msgstr "Busca en esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Busca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 00:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 21:03+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -2326,22 +2326,20 @@ msgid "React"
msgstr "Reaccionar"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "Mensajes directos"
msgstr "Buscar mensajes"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "Introduzca un texto para empezar a buscar"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "No se ha encontrado ninguna sala"
msgstr "No se han encontrado coincidencias"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2369,16 +2367,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Herramientas del desarrollador"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "Saliendo de esta sala."
msgstr "Buscar en esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Buscar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-22 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 19:30+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -2329,22 +2329,20 @@ msgid "React"
msgstr "Réaction"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "Messages directs"
msgstr "Rechercher des messages"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "Saisissez un texte pour démarrer la recherche"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "Aucun salon n'a été trouvé."
msgstr "Aucun résultat n'a été trouvé."
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2372,16 +2370,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Outils de développement"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "Déconnexion de ce salon."
msgstr "Rechercher dans ce salon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Rechercher"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 08:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 06:16+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@@ -2301,22 +2301,20 @@ msgid "React"
msgstr "რეაქცია"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "პირდაპირი შეტყობინებები"
msgstr "შეტყობინებების ძებნა"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "ძებნის დასაწყებად შეიყვანეთ ტექსტი"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "ოთახები ვერ ვიპოვე"
msgstr "შედეგების გარეშე"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2344,16 +2342,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "პროგრამირება"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "ოთახიდან გასვლა."
msgstr "ამ ოთახში ძებნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "ძებნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 20:55+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -1931,15 +1931,13 @@ msgstr "O URL partilhado da imagem é <a href='%1'>%1</a>"
#, kde-format
msgctxt "'Space' is a matrix space"
msgid "Space Settings"
msgstr "Configuração da Espaço"
msgstr "Configuração do Espaço"
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:35
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Space Settings"
#, kde-format
msgid "Space Settings"
msgstr "Configuração da Espaço"
msgstr "Configuração do Espaço"
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:41
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:96
@@ -2327,16 +2325,15 @@ msgid "React"
msgstr "Reagir"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "Mensagens Directas"
msgstr "Procurar as Mensagens"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "Introduza texto para iniciar a pesquisa"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, kde-format
@@ -2369,16 +2366,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Ferramentas de Desenvolvimento"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "A sair desta sala."
msgstr "Procurar nesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Procurar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 08:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 06:42+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: src/actionsmodel.cpp:30 src/actionsmodel.cpp:40 src/actionsmodel.cpp:50
@@ -2322,22 +2322,20 @@ msgid "React"
msgstr "Reagiraj"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "Neposredna sporočila"
msgstr "Išči sporočila"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
msgstr "Vnesite besedilo, da začnem iskati"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti"
msgstr "Ni najdenih zadetkov"
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2365,16 +2363,15 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "Razvojna orodja"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "Zapušča to sobo."
msgstr "Išči v tej sobi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Išči"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:136
#, kde-format

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-23 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-13 12:22\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:42\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -1894,11 +1894,9 @@ msgstr "空间设置"
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:35
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
#| msgid "Space Settings"
#, kde-format
msgid "Space Settings"
msgstr "空间设置"
msgstr ""
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:41
#: src/qml/Menu/SpaceListContextMenu.qml:96
@@ -2283,11 +2281,10 @@ msgid "React"
msgstr "回应"
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Direct Messages"
#, kde-format
msgctxt "@action:title"
msgid "Search Messages"
msgstr "私聊"
msgstr ""
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:58
#, kde-format
@@ -2295,10 +2292,9 @@ msgid "Enter a text to start searching"
msgstr ""
#: src/qml/Page/SearchPage.qml:64
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "No results found"
msgstr "没有找到聊天室"
msgstr ""
#: src/qml/Page/StartChatPage.qml:38
#, kde-format
@@ -2326,10 +2322,9 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "开发者工具"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Leaving this room."
#, kde-format
msgid "Search in this room"
msgstr "离开此聊天室。"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:127
#, kde-format
@@ -2928,7 +2923,7 @@ msgstr "显示头像更新事件"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
#, kde-format
msgid "Show deleted messages"
msgstr ""
msgstr "显示已被删除的消息"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:138
#, kde-format