GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-04-20 02:05:22 +00:00
parent 144dc1f8f4
commit 47470f5a6d
37 changed files with 1196 additions and 1481 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 00:50+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 23:09+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Открыть эту комнату в NeoChat"
#: src/notificationsmanager.cpp:88
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:558
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:552
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Вложение:"
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:547
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:541
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
@@ -1259,36 +1259,6 @@ msgstr "Вы отвечаете на сообщение %1:"
msgid "No emojis"
msgstr "Не найдено ни одного эмодзи"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:82
#, kde-format
msgid "Zoom in"
msgstr "Увеличить масштаб"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:101
#, kde-format
msgid "Zoom out"
msgstr "Уменьшить масштаб"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:120
#, kde-format
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернуть влево"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:134
#, kde-format
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернуть вправо"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:148
#, kde-format
msgid "Save as"
msgstr "Сохранить как"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:166
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -1339,6 +1309,7 @@ msgid "Matrix ID:"
msgstr "Matrix ID:"
#: src/qml/Component/Login/Login.qml:52 src/qml/Component/Login/Sso.qml:45
#: src/qml/Page/LoadingPage.qml:9
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка..."
@@ -1532,17 +1503,22 @@ msgctxt "Relative time since the room was last read"
msgid "Last read: %1"
msgstr "Последнее сообщение прочитано: %1"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:170
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:171
#, kde-format
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:234
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:235
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:319
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:17
#: src/qml/Dialog/ConfirmEncryptionDialog.qml:36
#, kde-format
@@ -2672,7 +2648,7 @@ msgstr "Перейти к последнему сообщению"
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Чтобы опубликовать файла, перетащите их сюда"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:452
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:446
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -2682,12 +2658,12 @@ msgstr[1] "%2 набирают сообщение"
msgstr[2] "%2 набирают сообщение"
msgstr[3] "%2 набирает сообщение"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:523
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:517
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
msgstr "Это сообщение было отправлено с проверенного устройства"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:529
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:523
#, kde-format
msgid "React"
msgstr "Реакция"
@@ -3976,6 +3952,24 @@ msgstr "Показать"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Увеличить масштаб"
#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "Уменьшить масштаб"
#~ msgid "Rotate left"
#~ msgstr "Повернуть влево"
#~ msgid "Rotate right"
#~ msgstr "Повернуть вправо"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Сохранить как"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрыть"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (изменено)"