GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 11:18+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "الرد على:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "لا يوجد صورة تعبيرية"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "استكشف الغرف"
|
||||
@@ -2527,38 +2527,38 @@ msgstr "رابط الخادم"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "انضم"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "أظهر كل الغرف"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "لم يعثر على غرف"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "انضم لبعض الغرف لتبدأ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "ابحث في دليل الغرف"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "بلا اسم"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "غرفة مكتومة"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "اضبط الغرفة"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "%1, cavablandırılır:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Xüsusi Emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Otaqlara baxış"
|
||||
@@ -2666,39 +2666,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Qoşuldu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Otaqlar tapılmadı"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Başlamaq üçün bəzi otaqlara qoşulun"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Otaq kataloqunda axtarın"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Ad yoxdur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Səssiz"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Otağı tənzimləmək"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 09:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "En resposta a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Sense emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explora les sales"
|
||||
@@ -2545,38 +2545,38 @@ msgstr "URL del servidor"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Us heu unit"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Mostra totes les sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Cerca en el directori de sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sense nom"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sala silenciada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configura la sala"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 09:49+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "En resposta a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Sense emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explora les sales"
|
||||
@@ -2545,38 +2545,38 @@ msgstr "URL del servidor"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Vos heu unit"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Mostra totes les sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat cap sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Uniu-vos a diverses sales per a començar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Busca en el directori de sales"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sense nom"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sala silenciada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configura la sala"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 14:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Odpovídáte:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2501,38 +2501,38 @@ msgstr "URL serveru"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Připojil(a) se"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Bez názvu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2563,39 +2563,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Gik med"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Intet navn"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Lydløs"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 14:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frank Steinmetzger <dev-kde@felsenfleischer.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Antwort an %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Keine Emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Räume erkunden"
|
||||
@@ -2599,38 +2599,38 @@ msgstr "Server-URL"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Betreten"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Alle Räume anzeigen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Keine Räume gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Einen Raum betreten, um zu beginnen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Raumverzeichnis durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Unbenannt"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Stummgeschaltet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Raum konfigurieren"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Απάντηση στον %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Χωρίς εμότζι"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών"
|
||||
@@ -2578,38 +2578,38 @@ msgstr "URL εξυπηρετητή"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Εισήλθε"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση όλων των αιθουσών"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Μπορείς να εισέλθεις σε κάποιες αίθουσες για να ξεκινήσεις"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο με τις αίθουσες"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Χωρίς όνομα"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Αίθουσα σε σίγαση"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση αίθουσας"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 14:35+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Replying to:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "No emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explore rooms"
|
||||
@@ -2531,38 +2531,38 @@ msgstr "Server URL"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Joined"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Show All Rooms"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "No rooms found"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Join some rooms to get started"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Search in room directory"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "No Name"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Muted room"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configure room"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 20:46+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Respondiendo a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "No hay emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explorar salas"
|
||||
@@ -2543,38 +2543,38 @@ msgstr "URL del servidor"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Unido"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Mostrar todas las salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "No se ha encontrado ninguna sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Únase a algunas salas para empezar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Buscar en el directorio de la sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sin nombre"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sala silenciada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurar la sala"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 20:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Honi erantzutea:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Emojirik gabe"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Esploratu gelak"
|
||||
@@ -2546,38 +2546,38 @@ msgstr "Zerbitzariaren URLa"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Batu da"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Erakutsi gela guztiak"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Ez da gelarik aurkitu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Hasteko, batu gela batzuetara"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Bilatu gelen direktorioan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Izenik gabe"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Isilarazitako gela"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Konfiguratu gela"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 23:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Vastataan:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Ei emojeja"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Tutki huoneita"
|
||||
@@ -2528,38 +2528,38 @@ msgstr "Palvelimen verkko-osoite"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Liitytty"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki huoneet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Huoneita ei löytynyt"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Aloita liittymällä joihinkin huoneisiin"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Etsi huonehakemistosta"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Ei nimeä"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Vaimennettu huone"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Huoneen asetukset"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 19:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
@@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "Répondre à :"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Aucune émoticône"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explorer les salons"
|
||||
@@ -2546,38 +2546,38 @@ msgstr "URL du serveur"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Joint"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Afficher tous les salons"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Aucun salon n'a été trouvé."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Rejoindre certains salons pour vous lancer."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Rechercher dans le dossier des salons"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sans nom"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Salon en pause"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurer un salon"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Válasz neki: %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Egyedi emojik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Szobák felfedezése"
|
||||
@@ -2670,39 +2670,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Csatlakozva"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nem található szoba"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Csatlakozz néhány szobához kezdésként"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Keresés a szobakönyvtárban"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Névtelen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Némítva"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Szoba beállítása"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-23 12:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Respondente a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Nulle Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explora salas"
|
||||
@@ -2505,38 +2505,38 @@ msgstr "URL de servitor"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Unite"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nulle salas trovat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Uni alcun salas per initiar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "cerca in directorio de sala"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "necun nomine"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sala Silentiate"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configura sala"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-15 16:40+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Membalas ke:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Tidak ada emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Jelajahi ruangan"
|
||||
@@ -2546,38 +2546,38 @@ msgstr "URL Server"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Tergabung"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Tampilkan Semua Ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Tidak ada ruangan yang ditemukan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Bergabung ke beberapa ruangan untuk memulai"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Cari di direktori ruangan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Tidak Ada Nama"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Ruangan dibusukan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Konfigurasi ruangan"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "quande on responde"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Converter smileys a emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explorar chambres"
|
||||
@@ -2580,39 +2580,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Adheret"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Monstrar omni chambres"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Chambres"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "DIRECTORIA"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sin nómine"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Assurdat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 13:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "Risposta a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Nessun emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Esplora le stanze"
|
||||
@@ -2544,38 +2544,38 @@ msgstr "URL del server"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Entrato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Mostra tutte le stanze"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nessuna stanza trovata"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Entra in qualche stanza per iniziare"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Cerca nella cartella delle stanze"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Senza nome"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Stanza silenziata"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configura la stanza"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2492,38 +2492,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 06:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "ვპასუხობ:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "ემოჯიების გარეშე"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "ოთახების დათვალიერება"
|
||||
@@ -2517,38 +2517,38 @@ msgstr "სერვერის URL"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "შეერთებული"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "ყველა ოთახის ჩვენება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "ოთახები ვერ ვიპოვე"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "დასაწყისისთვის შეუერთდით რომელიმე ოთახს"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "ოთახების დირექტორიაში ძებნა"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "სახელის გარეშე"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "დადუმებული ოთახი"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "ოთახის მორგება"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgstr "%1 님에게 답장:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "사용자 정의 이모지"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "대화방 탐색"
|
||||
@@ -2649,39 +2649,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "입장함"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "대화방을 찾을 수 없음"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "시작하려면 대화방에 입장하십시오"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "대화방 디렉터리에서 검색"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "이름 없음"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "음소거됨"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "대화방 설정"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2503,38 +2503,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 13:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Beantwoorden aan:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Geen emoji's"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Rooms verkennen"
|
||||
@@ -2539,38 +2539,38 @@ msgstr "URL-adres server"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Neemt deel aan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Alle rooms tonen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Geen rooms gevonden"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Doe mee met sommige rooms om te beginnen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "In map van room zoeken"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Naamloos"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Gedempte room"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Room configureren"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "%1 ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "ਕਸਟਮ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਛਾਣੋ"
|
||||
@@ -2642,39 +2642,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਏ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਰੂਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਮ ਜੁਆਇੰਨ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਖੋਜੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "ਮੌਨ ਕੀਤਾ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-25 09:38+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Odpowiadanie na:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Bez emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Przeglądaj pokoje"
|
||||
@@ -2536,38 +2536,38 @@ msgstr "Adres URL serwera"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Dołączono"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Pokaż wszystkie pokoje"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nie znaleziono pokojów"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Aby rozpocząć, dołącz do dowolnego pokoju"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Szukaj w katalogu pokojów"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Brak nazwy"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Wyciszony pokój"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Ustawienia pokoju"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "A responder a:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Sem emojis"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explorar as salas"
|
||||
@@ -2542,38 +2542,38 @@ msgstr "URL do Servidor"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Juntou-se"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Mostrar Todas as Salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Não foram encontradas salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Junte-se a algumas salas para começar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Procurar na lista de salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Sem Nome"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sala em silêncio"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurar a sala"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Respondendo para %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Emoji personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Explorar salas"
|
||||
@@ -2668,39 +2668,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Entrou"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nenhuma sala encontrada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Entre em algumas salas para começar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Pesquisar na lista de salas"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Nenhum nome"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Mudo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Configurar sala"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 23:09+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Вы отвечаете на сообщение %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Не найдено ни одного эмодзи"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Просмотреть комнаты"
|
||||
@@ -2578,38 +2578,38 @@ msgstr "Адрес сервера"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Присоединился(лась)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Показать все комнаты"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Не найдено ни одной комнаты"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Чтобы начать, войдите в комнату"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Искать в каталоге комнат"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Без имени"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Уведомления отключены"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Настроить комнату"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "Odpoveď na %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Prehliadať miestnosti"
|
||||
@@ -2676,39 +2676,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Pripojil sa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Žiadne miestnosti neboli nájdené"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Pripojte sa k niektorým miestnostiam a začnite"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Vyhľadajte v adresári miestnosti"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Bez názvu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Stlmený"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Nastaviť miestnosť"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 08:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Odgovarjanje:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Ni emodžijev"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Razišči sobe"
|
||||
@@ -2541,38 +2541,38 @@ msgstr "Strežnikov naslov url"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Pridružen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Prikaži vse sobe"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Nobene sobe ni mogoče najti"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Pridruži se nekaj sobam za začetek"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Poišči v imeniku sob"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Ni imena"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Utišana soba"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Nastavi sobo"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "Svarar till %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Egna emoji"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Utforska rum"
|
||||
@@ -2681,39 +2681,39 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Sammanfogat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Visa alla rum"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Inga rum hittades"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Gå med i några rum för att komma igång"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Sök i rumkatalog"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Inget namn"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Tystad"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Anpassa rum"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:51+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "இதற்கு பதிலளிக்கிறீர்:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "முகவடிகள் இல்லை"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "அரங்குகளை உலாவுங்கள்"
|
||||
@@ -2517,38 +2517,38 @@ msgstr "சேவையக முகவரி"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "சேர்ந்தவை"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "அனைத்து அரங்குகளையும் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "எந்த அரங்குகளும் கிடைக்கவில்லை"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "தொடங்க, சில அரங்குகளில் சேருங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "அரங்குகளின் பட்டியலில் தேடுங்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "பெயரில்லாதது"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "அடக்கப்பட்டுள்ள அரங்கு"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "அரங்கை அமை"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "sina toki tawa %1:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "sitelen Emosi sina"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2560,38 +2560,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 15:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Şu kişi yanıtlanıyor:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Emoji yok"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Odaları Keşfet"
|
||||
@@ -2528,38 +2528,38 @@ msgstr "Sunucu URL'si"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Katılınan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Tüm Odaları Göster"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Oda bulunamadı"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Başlamak için odalara katılın"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Oda dizininde ara"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Adsız"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Sessize alınmış oda"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Odayı yapılandır"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-19 08:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Відповідаємо:"
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr "Без емодзі"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Ознайомитися з кімнатами"
|
||||
@@ -2553,38 +2553,38 @@ msgstr "Адреса сервера"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "Долучення виконано"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "Показати усі кімнати"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Не знайдено кімнат"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Спочатку, приєднайтеся до кімнат"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Шукати у каталозі кімнат"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "Без назви"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "Кімната із вимкненим спілкуванням"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "Налаштувати кімнату"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "探索聊天室"
|
||||
@@ -2497,38 +2497,38 @@ msgstr "服务器 URL"
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr "已加入"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr "显示所有聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "没有找到聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "加入聊天室,开启畅聊"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "在聊天室目录中搜索"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr "无名称"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "已静音的聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "配置聊天室"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-28 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
||||
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Component/ExploreComponent.qml:19 src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2492,38 +2492,38 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Joined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:58
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:224
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:221
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:322 src/qml/Page/RoomListPage.qml:374
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:319 src/qml/Page/RoomListPage.qml:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:389
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:416
|
||||
#: src/qml/Page/RoomListPage.qml:413
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user