GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-08-09 01:51:02 +00:00
parent 619369e148
commit 52a093d449
33 changed files with 633 additions and 635 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 12:15+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -41,14 +41,14 @@ msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:181
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:102
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:106
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:125
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:204
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid ""
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
@@ -56,34 +56,34 @@ msgstr ""
"이 대화방은 암호화되어 있습니다. 암호화된 메시지 전송은 아직 지원하지 않습니"
"다."
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid "Edit Message"
msgstr "메시지 편집"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "메시지 보내기"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send message"
msgid "Send a message…"
msgstr "메시지 보내기"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:290
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:293
#, kde-format
msgid "Attach an image or file"
msgstr "그림이나 파일 첨부"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:320
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:323
#, kde-format
msgid "Add an Emoji"
msgstr "이모지 추가"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:331
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:334
#, kde-format
msgid "Send message"
msgstr "메시지 보내기"
@@ -931,22 +931,22 @@ msgstr[0] "구성원 %1명"
msgid "No Member Count"
msgstr "구성원 집계 없음"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:269
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
#, kde-format
msgid "Owner"
msgstr "소유자"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
#, kde-format
msgid "Admin"
msgstr "관리자"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
#, kde-format
msgid "Mod"
msgstr "중재자"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:281
#, kde-format
msgid "Muted"
msgstr "음소거됨"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "새 대화방 보기..."
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:188
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:64
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:318
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "적용"
@@ -1378,24 +1378,24 @@ msgstr ""
"자동 감지를 활성화하면 %1에서 여기에 표시된 언어 감지와 맞춤법 검사를 제공합"
"니다."
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:222
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
#, kde-format
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
msgstr "개인 사전에 단어 추가..."
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:225
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add word"
msgstr "단어 추가"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:244
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "맞춤법 검사 사전"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:270
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:301
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
#, kde-format
msgid "Delete word"
msgstr "단어 삭제"