GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-08-09 01:51:02 +00:00
parent 619369e148
commit 52a093d449
33 changed files with 633 additions and 635 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 00:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-09 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:28+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -40,14 +40,14 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:181
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:102
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ReplyPane.qml:106
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:125
#: imports/NeoChat/Settings/AccountsPage.qml:204
#, kde-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid ""
"This room is encrypted. Sending encrypted messages is not yet supported."
@@ -55,32 +55,32 @@ msgstr ""
"Esta sala está encriptada. O envio de mensagens encriptadas ainda não é "
"suportado."
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid "Edit Message"
msgstr "Editar a Mensagem"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid "Send an encrypted message…"
msgstr "Enviar uma mensagem codificada…"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:97
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:100
#, kde-format
msgid "Send a message…"
msgstr "Enviar uma mensagem…"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:290
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:293
#, kde-format
msgid "Attach an image or file"
msgstr "Anexar uma imagem ou ficheiro"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:320
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:323
#, kde-format
msgid "Add an Emoji"
msgstr "Adicionar um Emoji"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:331
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/ChatBar.qml:334
#, kde-format
msgid "Send message"
msgstr "Enviar uma mensagem"
@@ -932,22 +932,22 @@ msgstr[1] "%1 Membros"
msgid "No Member Count"
msgstr "Sem Número de Membros"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:269
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
#, kde-format
msgid "Owner"
msgstr "Dono"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:272
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
#, kde-format
msgid "Admin"
msgstr "Administração"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:275
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
#, kde-format
msgid "Mod"
msgstr "Mód"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:278
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:281
#, kde-format
msgid "Muted"
msgstr "Mudo"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Ver a sala nova..."
#: imports/NeoChat/RoomSettings/General.qml:188
#: imports/NeoChat/RoomSettings/Security.qml:64
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:318
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
#, kde-format
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@@ -1380,24 +1380,24 @@ msgstr ""
"O %1 fornecerá a verificação e sugestões ortográficas para as línguas aqui "
"indicadas, quando a detecção automática estiver activa."
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:222
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
#, kde-format
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
msgstr "Adicionar uma nova palavra ao seu dicionário pessoal…"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:225
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Add word"
msgstr "Adicionar uma palavra"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:244
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
#, kde-format
msgid "Spell checking dictionary"
msgstr "Dicionário de ortografia"
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:270
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:301
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
#: imports/NeoChat/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
#, kde-format
msgid "Delete word"
msgstr "Apaga a palavra"