GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-05-06 01:25:56 +00:00
parent 52cc91ba3e
commit 55b29f645b
41 changed files with 735 additions and 768 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-05 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-06 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-23 09:01+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel reply"
msgstr "Zrušiť"
#: src/controller.cpp:138
#: src/controller.cpp:130
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt ""
@@ -103,49 +103,49 @@ msgctxt ""
msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Zobraziť upozornenia"
#: src/controller.cpp:217
#: src/controller.cpp:209
#, kde-format
msgid "Network Error: %1"
msgstr "Chyba siete: %1"
#: src/controller.cpp:239
#: src/controller.cpp:231
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Access Token (Optional)"
msgid "Access token wasn't found"
msgstr "Prístupový token (voliteľný)"
#: src/controller.cpp:239
#: src/controller.cpp:231
#, kde-format
msgid "Maybe it was deleted?"
msgstr "Možno bol odstránený?"
#: src/controller.cpp:243
#: src/controller.cpp:235
#, kde-format
msgid "Access to keychain was denied."
msgstr "Prístup ku kľúčenke bol zamietnutý."
#: src/controller.cpp:243
#: src/controller.cpp:235
#, kde-format
msgid "Please allow NeoChat to read the access token"
msgstr "Prosím, povoľte NeoChatu čítať prístupový token"
#: src/controller.cpp:246
#: src/controller.cpp:238
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No users available"
msgid "No keychain available."
msgstr "Nie je dostupná žiadna kľúčenka."
#: src/controller.cpp:246
#: src/controller.cpp:238
#, kde-format
msgid "Please install a keychain, e.g. KWallet or GNOME keyring on Linux"
msgstr ""
#: src/controller.cpp:249
#: src/controller.cpp:241
#, kde-format
msgid "Unable to read access token"
msgstr "Nepodarilo sa prečítať prístupový token"
#: src/controller.cpp:345
#: src/controller.cpp:337
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Receiving push notifications"
@@ -358,12 +358,12 @@ msgid "Spaces"
msgstr "Medzery"
#: src/eventhandler.cpp:306 src/eventhandler.cpp:510
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:144 src/models/messageeventmodel.cpp:436
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:143 src/models/messageeventmodel.cpp:436
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[Táto správa bola odstránená]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:145
#: src/eventhandler.cpp:306 src/models/messagecontentmodel.cpp:144
#: src/models/messageeventmodel.cpp:437
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
@@ -1694,13 +1694,13 @@ msgctxt "Notification type"
msgid "Call invitation"
msgstr "Odoslať pozvanie"
#: src/models/reactionmodel.cpp:68
#: src/models/reactionmodel.cpp:69
#, kde-format
msgctxt "Separate the usernames of users"
msgid " and "
msgstr " a "
#: src/models/reactionmodel.cpp:76
#: src/models/reactionmodel.cpp:77
#, kde-format
msgctxt "%1 is the number of other users"
msgid " and %1 other"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr[0] " a %1 ďalší"
msgstr[1] " a %1 ďalší"
msgstr[2] " a %1 ďalších"
#: src/models/reactionmodel.cpp:80
#: src/models/reactionmodel.cpp:81
#, kde-format
msgctxt "%2 is the users who reacted and %3 the emoji that was given"
msgid "%2 reacted with %3"