GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-04-25 02:08:27 +00:00
parent 3797854b0c
commit 56f3d0e0d6
4 changed files with 33 additions and 54 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 23:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Ilmoituksen lähettäminen onnistui."
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude" msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2" msgid "Lat: %1, Lon: %2"
msgstr "" msgstr "Lev: %1, pit: %2"
#: src/notificationsmanager.cpp:65 #: src/notificationsmanager.cpp:65
#, kde-format #, kde-format
@@ -1114,10 +1114,9 @@ msgid "Add an Emoji"
msgstr "Lisää emoji" msgstr "Lisää emoji"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:73 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "Send a Location" msgid "Send a Location"
msgstr "Lähetä kutsu" msgstr "Lähetä sijainti"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:86 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:86
#, kde-format #, kde-format
@@ -1160,16 +1159,14 @@ msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi." msgstr "NeoChatillä ei ole yhteyttä. Tarkista verkkoyhteytesi."
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:20 #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:20
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Choose local file"
msgid "Choose a Location" msgid "Choose a Location"
msgstr "Valitse paikallinen tiedosto" msgstr "Valitse sijainti"
#: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:25 #: src/qml/Component/ChatBox/LocationChooser.qml:25
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send typing notifications"
msgid "Send this location" msgid "Send this location"
msgstr "Näytä ilmoitus kirjoittamisesta" msgstr "Lähetä tämä sijainti"
#: src/qml/Component/ChatBox/QuickFormatBar.qml:23 #: src/qml/Component/ChatBox/QuickFormatBar.qml:23
#, kde-format #, kde-format
@@ -2713,17 +2710,14 @@ msgid "Invite user to room"
msgstr "Kutsu käyttäjä huoneeseen" msgstr "Kutsu käyttäjä huoneeseen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:265 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:265
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
msgid "%1 member" msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members" msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 jäsen" msgstr[0] "%1 jäsen"
msgstr[1] "%1 jäsentä" msgstr[1] "%1 jäsentä"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:265 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:265
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count" msgid "No member count"
msgstr "Ei jäsenmäärää" msgstr "Ei jäsenmäärää"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 05:59+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -3703,9 +3703,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "KDE-ს შესახებ" msgstr "KDE-ს შესახებ"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking" msgid "Spellchecking"
msgstr "მართლწერის შემოწმება" msgstr "მართლწერის შემოწმება"
@@ -3737,13 +3735,12 @@ msgstr "აირჩიეთ ნაგულისხმები ენა:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "არაფერი"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages" msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "მართლწერის შემოწმების ენები" msgstr "დამატებითი მართლწერის შემოწმების ენები"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -3760,18 +3757,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "პირადი ლექსიკონის გახსნა" msgstr "პირადი ლექსიკონის გახსნა"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages" msgid "Spell checking languages"
msgstr "მართლწერის შემოწმების ენები" msgstr "მართლწერის შემოწმების ენები"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language" msgid "Default Language"
msgstr "აირჩიეთ ნაგულისხმები ენა:" msgstr "ნაგულისხმები ენა"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 09:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -3731,9 +3731,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "O KDE" msgstr "O KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking" msgid "Spellchecking"
msgstr "Preverjanje črkovanja" msgstr "Preverjanje črkovanja"
@@ -3768,10 +3766,9 @@ msgid "None"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages" msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Jeziki s preverjanjem črkovanja" msgstr "Dodatni jeziki s preverjanjem črkovanja"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -3788,18 +3785,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Odpri osebni slovar" msgstr "Odpri osebni slovar"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages" msgid "Spell checking languages"
msgstr "Jeziki s preverjanjem črkovanja" msgstr "Jeziki s preverjanjem črkovanja"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language" msgid "Default Language"
msgstr "Izbrani privzeti jezik:" msgstr "Privzeti jezik"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 08:54+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-23 08:46+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -3752,9 +3752,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Про KDE" msgstr "Про KDE"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking" msgid "Spellchecking"
msgstr "Перевірка правопису" msgstr "Перевірка правопису"
@@ -3786,13 +3784,12 @@ msgstr "Вибрана типова мова:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Немає"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages" msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Мови перевірки правопису" msgstr "Додаткові мови перевірки правопису"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -3809,18 +3806,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Відкрити особистий словник" msgstr "Відкрити особистий словник"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages" msgid "Spell checking languages"
msgstr "Мови перевірки правопису" msgstr "Мови перевірки правопису"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language" msgid "Default Language"
msgstr "Вибрана типова мова:" msgstr "Типова мова"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format #, kde-format