GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-01-10 10:24:58 +00:00
parent d7202ae0a7
commit 571d3c14c8
44 changed files with 889 additions and 367 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-08 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-10 09:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 22:09+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -2080,7 +2080,7 @@ msgctxt "list separator"
msgid ", "
msgstr ", "
#: src/neochatconnection.cpp:79
#: src/neochatconnection.cpp:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgid ""
@@ -2088,18 +2088,18 @@ msgid ""
"for support."
msgstr "Matrix 서버 관리자에게 연락하십시오."
#: src/neochatconnection.cpp:313
#: src/neochatconnection.cpp:314
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No identity server configured"
msgstr ""
#: src/neochatconnection.cpp:344
#: src/neochatconnection.cpp:345
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "대화방 생성 실패: %1"
#: src/neochatconnection.cpp:374
#: src/neochatconnection.cpp:375
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "스페이스 생성 실패: %1"
@@ -2320,7 +2320,7 @@ msgctxt "@action"
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "클립보드에 대화방 ID 복사"
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:16
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:17
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Confirm Deactivating Account"
@@ -2328,7 +2328,7 @@ msgctxt "@title:dialog"
msgid "Confirm Account Deactivation"
msgstr "계정 비활성화 확인"
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:17
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:18
#, kde-format
msgid ""
"Your account will be permanently disabled.\n"
@@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr ""
"Matrix ID를 다른 계정에서 사용할 수 없습니다.\n"
"기존 메시지는 삭제되지 않습니다."
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:23
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Password"
msgctxt "@label:textbox"
@@ -2350,6 +2350,18 @@ msgstr "암호"
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:33
#, kde-format
msgctxt "@label:checkbox"
msgid "Erase Data"
msgstr ""
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:34
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Request your server to delete as much user data as possible."
msgstr ""
#: src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:43
#, kde-format
msgid "Deactivate account"
msgstr "계정 비활성화"