GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-03-01 01:32:00 +00:00
parent a1bc52c1a5
commit 5a9293e293
13 changed files with 110 additions and 170 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 13:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -2528,24 +2528,21 @@ msgstr ""
"finestra" "finestra"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<alias o ID de sala>" msgstr "Criteri d'ordenació de la llista de sales"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Activitats" msgstr "Activitat"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alfabètic"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 13:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@@ -2527,24 +2527,21 @@ msgstr ""
"finestra" "finestra"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<alias o ID de sala>" msgstr "Criteri d'ordenació de la llista de sales"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Activitats" msgstr "Activitat"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alfabètic"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 22:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 18:37+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -2527,24 +2527,21 @@ msgstr ""
"tamaño de la ventana" "tamaño de la ventana"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<alias o id. de sala>" msgstr "Orden de la lista de salas"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Actividades" msgstr "Actividad"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alfabético"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-28 00:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 23:14+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: src/controller.cpp:125 #: src/controller.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
@@ -26,7 +26,7 @@ msgctxt ""
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
"used for] Receiving notifications for new messages'" "used for] Receiving notifications for new messages'"
msgid "Receiving notifications for new messages" msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Mezu berrietarako jakinarazpenak jasotzeko" msgstr "Mezu berrien jakinarazpenak jasotzeko"
#: src/controller.cpp:194 #: src/controller.cpp:194
#, kde-format #, kde-format
@@ -2517,24 +2517,21 @@ msgstr ""
"informazioa" "informazioa"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<gelaren ezizena edo id.>" msgstr "Gela-zerrenda sailkatzeko hurrenkera"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Jarduerak" msgstr "Jarduera"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alfabetikoki"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 11:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-28 09:17+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: fr\n" "Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@@ -3613,15 +3613,14 @@ msgstr "État du salon"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening." msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "%1 event of this type" msgid "%1 event of this type"
msgid_plural "%1 events of this type" msgid_plural "%1 events of this type"
msgstr[0] "" msgstr[0] "Événement %1 de ce type"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%1 événement de ce type"
#: src/qml/RoomData.qml:84 #: src/qml/RoomData.qml:84
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Server Information"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening." msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "Event Information" msgid "Event Information"
msgstr "Informations sur le serveur" msgstr "Informations d'évènement"
#: src/qml/RoomDelegate.qml:102 #: src/qml/RoomDelegate.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -4387,7 +4386,7 @@ msgctxt ""
"The name of one instance of a state of configuration. Unless you really know " "The name of one instance of a state of configuration. Unless you really know "
"what you're doing, best leave this untranslated." "what you're doing, best leave this untranslated."
msgid "State Keys" msgid "State Keys"
msgstr "" msgstr "Clés détat"
#: src/qml/Terms.qml:18 #: src/qml/Terms.qml:18
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 09:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 15:58+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@@ -2521,24 +2521,21 @@ msgstr ""
"fenestra" "fenestra"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<room alias or id>" msgstr "Ordine de ordinar de lista de sala"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Activitates" msgstr "Activitate"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alphabetic"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 04:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:46+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -2510,24 +2510,21 @@ msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
msgstr "ფანჯრის ზომის შეცვლისას ოთახის ინფორმაციის ავტომატური დამალვა/ჩვენება" msgstr "ფანჯრის ზომის შეცვლისას ოთახის ინფორმაციის ავტომატური დამალვა/ჩვენება"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<ოთახის მეტსახელი ან id>" msgstr "ოთახების სიის დალაგების მიმდევრობა"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "ქმედებები" msgstr "აქტივობა"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "ანბანით დალაგებული"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 10:42+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -2517,24 +2517,21 @@ msgstr ""
"grootte van het venster" "grootte van het venster"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<room-alias of id>" msgstr "Sorteervolgorde van lijst met rooms"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Activiteiten" msgstr "Activiteit"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Alfabetisch"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 07:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 07:07+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -2521,24 +2521,21 @@ msgstr ""
"Samodejno skrij/razkrij informacije o sobi ob spreminjanju velikosti okna" "Samodejno skrij/razkrij informacije o sobi ob spreminjanju velikosti okna"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<določilnik sobe ali vzdevek>" msgstr "Vrstni red seznama sob"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Dejavnosti" msgstr "Dejavnost"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Abecedni"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 12:55+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 16:48+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: src/controller.cpp:125 #: src/controller.cpp:125
#, kde-format #, kde-format
@@ -2512,24 +2512,21 @@ msgstr ""
"Pencereyi yeniden boyutlandırırken oda bilgisini kendiliğinden göster/gizle" "Pencereyi yeniden boyutlandırırken oda bilgisini kendiliğinden göster/gizle"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<oda kimliği veya arması>" msgstr "Oda listesi sıralama ölçütü"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Etkinlikler" msgstr "Etkinlik"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Abecesel"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-27 08:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 08:38+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -2538,24 +2538,21 @@ msgstr ""
"Автоматично ховати/показувати дані щодо кімнати при зміні розмірів вікна" "Автоматично ховати/показувати дані щодо кімнати при зміні розмірів вікна"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<альтернативна назва або ідентифікатор кімнати>" msgstr "Порядок сортування списку кімнат"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Діяльність" msgstr "За простором дій"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "За абеткою"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:52\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@@ -18,13 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File-ID: 44721\n" "X-Crowdin-File-ID: 44721\n"
#: src/controller.cpp:125 #: src/controller.cpp:125
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Receiving push notifications"
msgctxt "" msgctxt ""
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
"used for] Receiving notifications for new messages'" "used for] Receiving notifications for new messages'"
msgid "Receiving notifications for new messages" msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "正在接收推送通知" msgstr ""
#: src/controller.cpp:194 #: src/controller.cpp:194
#, kde-format #, kde-format
@@ -548,10 +547,9 @@ msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:142 #: src/main.cpp:142
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
msgid "Maintainer of libQuotient" msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Quotient 的维护人员" msgstr ""
#: src/main.cpp:143 #: src/main.cpp:143
#, kde-format #, kde-format
@@ -1235,15 +1233,13 @@ msgid "About KDE"
msgstr "关于 KDE" msgstr "关于 KDE"
#: src/qml/AccountData.qml:19 #: src/qml/AccountData.qml:19
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Account Data" msgid "Account Data"
msgstr "聊天室账户数据" msgstr ""
#: src/qml/AccountData.qml:29 src/qml/StateKeys.qml:37 #: src/qml/AccountData.qml:29 src/qml/StateKeys.qml:37
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Event Source"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Event Source" msgid "Event Source"
msgstr "事件源码" msgstr "事件源码"
@@ -1659,16 +1655,14 @@ msgid "Open in New Window"
msgstr "在新窗口中打开" msgstr "在新窗口中打开"
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 #: src/qml/ContextMenu.qml:42
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove from Favourites"
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "移出收藏夹" msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:42 #: src/qml/ContextMenu.qml:42
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Add to Favourites"
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "移入收藏夹" msgstr ""
#: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:210 #: src/qml/ContextMenu.qml:48 src/qml/ContextMenu.qml:210
#, kde-format #, kde-format
@@ -1986,11 +1980,10 @@ msgid "Developer Tools"
msgstr "开发者工具" msgstr "开发者工具"
#: src/qml/DevtoolsPage.qml:33 #: src/qml/DevtoolsPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
msgctxt "@title:tab" msgctxt "@title:tab"
msgid "Account Data" msgid "Account Data"
msgstr "聊天室账户数据" msgstr ""
#: src/qml/DevtoolsPage.qml:36 #: src/qml/DevtoolsPage.qml:36
#, kde-format #, kde-format
@@ -2770,18 +2763,16 @@ msgid "Reply in Thread"
msgstr "主题内回复" msgstr "主题内回复"
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:18 #: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:18
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "忽略此用户" msgstr ""
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:24 src/qml/Security.qml:37 #: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:24 src/qml/Security.qml:37
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "忽略此用户" msgstr ""
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:29 #: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:29
#, kde-format #, kde-format
@@ -2790,8 +2781,7 @@ msgid "You are not ignoring any users"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:51 #: src/qml/IgnoredUsersDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Unignore this user"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user" msgid "Unignore this user"
msgstr "取消忽略此用户" msgstr "取消忽略此用户"
@@ -2947,10 +2937,9 @@ msgid "Expand preview"
msgstr "展开预览" msgstr "展开预览"
#: src/qml/LoadComponent.qml:53 #: src/qml/LoadComponent.qml:53
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Loading"
msgid "Loading reply" msgid "Loading reply"
msgstr "加载中" msgstr ""
#: src/qml/LoadComponent.qml:55 #: src/qml/LoadComponent.qml:55
#, kde-format #, kde-format
@@ -3467,18 +3456,16 @@ msgid "Last read: %1"
msgstr "上次查看:%1" msgstr "上次查看:%1"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Joined"
msgctxt "@title Join <name of a space>" msgctxt "@title Join <name of a space>"
msgid "Join %1" msgid "Join %1"
msgstr "已加入" msgstr ""
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Joined"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "加入" msgstr "加入"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60
#, kde-format #, kde-format
@@ -3585,11 +3572,10 @@ msgid_plural "%1 events of this type"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
#: src/qml/RoomData.qml:84 #: src/qml/RoomData.qml:84
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Server Information"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening." msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "Event Information" msgid "Event Information"
msgstr "服务器信息" msgstr ""
#: src/qml/RoomDelegate.qml:102 #: src/qml/RoomDelegate.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -3941,19 +3927,16 @@ msgid "Device id"
msgstr "设备 ID" msgstr "设备 ID"
#: src/qml/Security.qml:41 #: src/qml/Security.qml:41
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button The thing being rejected is an invitation to chat"
#| msgid "Reject and ignore user"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Manage ignored users" msgid "Manage ignored users"
msgstr "拒绝并忽略用户" msgstr ""
#: src/qml/Security.qml:43 #: src/qml/Security.qml:43
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "忽略此用户" msgstr ""
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:25 #: src/qml/SelectParentDialog.qml:25
#, kde-format #, kde-format
@@ -4102,8 +4085,7 @@ msgid "Share the selected media"
msgstr "分享所选的媒体文件" msgstr "分享所选的媒体文件"
#: src/qml/ShareAction.qml:68 #: src/qml/ShareAction.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Share"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "分享" msgstr "分享"
@@ -4221,11 +4203,10 @@ msgid "Friends"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:265 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:265
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Joined"
msgctxt "Join <name of a space>" msgctxt "Join <name of a space>"
msgid "Join %1" msgid "Join %1"
msgstr "已加入" msgstr ""
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:307 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:307
#, kde-format #, kde-format
@@ -4695,11 +4676,10 @@ msgid "%1 (loading)"
msgstr "%1 (加载中)" msgstr "%1 (加载中)"
#: src/qml/WelcomePage.qml:95 #: src/qml/WelcomePage.qml:95
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit this account"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Remove this account" msgid "Remove this account"
msgstr "编辑此账户" msgstr ""
#: src/qml/WelcomePage.qml:124 #: src/qml/WelcomePage.qml:124
#, kde-format #, kde-format
@@ -4818,9 +4798,3 @@ msgstr "显示"
#, kde-format #, kde-format
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "退出" msgstr "退出"
#~ msgid "Show m.room.member events"
#~ msgstr "显示 m.room.member 事件"
#~ msgid "Show room account data"
#~ msgstr "显示聊天室账户数据"

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-29 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 02:50+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 06:23+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@@ -2501,15 +2501,12 @@ msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
msgstr "調整視窗大小時自動隱藏/顯示聊天室資訊" msgstr "調整視窗大小時自動隱藏/顯示聊天室資訊"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<聊天室別名或 id>" msgstr "聊天室列表排序方式"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:73
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "活動" msgstr "活動"
@@ -2518,7 +2515,7 @@ msgstr "活動"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "按字母順序"
#: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92 #: src/qml/GeneralSettingsPage.qml:92
#, kde-format #, kde-format