GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-07-09 01:42:04 +00:00
parent 3a25a62350
commit 677abee890
45 changed files with 1450 additions and 651 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 09:50+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -4008,9 +4008,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "الإشعارات"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "استخدم الإعداد العموميّ"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "الإعدادات المبدئية"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4759,44 +4762,52 @@ msgstr "الإشعارات الفورية متوفرة ولكن تعذر تمك
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "لن تظهر الإشعارات إلا عند تشغيل نيوتشات."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "إشعارات الغرفة"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@الذّكورات"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحيّة"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "الكلمة المفتاحية…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "أضِف كلمة مفتاحية"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "الدعوات"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5616,9 +5627,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "إعدادات إشعارات الغرفة"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "استخدم الإعداد العموميّ"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "الإعدادات المبدئية"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6646,6 +6660,12 @@ msgstr[3] "%2 يكتبون"
msgstr[4] "%2 يكتبون"
msgstr[5] "%2 يكتبون"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "استخدم الإعداد العموميّ"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "استخدم الإعداد العموميّ"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "الخط الزمني للأحداث"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -3958,7 +3958,8 @@ msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
@@ -4699,44 +4700,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5549,7 +5558,8 @@ msgstr ""
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4377,9 +4377,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Bildirişlərdə göstərmək"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5216,21 +5218,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Bildirişlərdə göstərmək"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Seçimlər:"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
@@ -5239,13 +5249,13 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Söz əlavə edin"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
@@ -5253,14 +5263,14 @@ msgstr ""
msgid "Add keyword"
msgstr "Söz əlavə edin"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Dəvət edin"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Unknown attachment size"
#| msgid "Unknown"
@@ -6185,9 +6195,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Bildirişlərdə göstərmək"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 09:14+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -4039,9 +4039,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Segueix l'opció global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuració predeterminada"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4797,44 +4800,52 @@ msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
"Les notificacions només apareixeran quan el NeoChat estigui executant-se."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificacions de sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mencions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Paraula clau…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Afegeix una paraula clau"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitacions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5660,9 +5671,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Configuració de les notificacions de sala"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Segueix l'opció global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuració predeterminada"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6695,3 +6709,9 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Segueix l'opció global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Segueix l'opció global"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -4042,9 +4042,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Seguix l'opció global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuració predeterminada"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4798,44 +4801,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Les notificacions només apareixeran quan NeoChat s'estiga executant."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificacions de sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mencions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Paraula clau…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Afig una paraula clau"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitacions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5667,9 +5678,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Configureu les notificacions de sala"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Seguix l'opció global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuració predeterminada"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6703,3 +6717,9 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 està escrivint"
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Seguix l'opció global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Seguix l'opció global"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -3990,9 +3990,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "General Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4736,44 +4739,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Klíčové slovo…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Přidat klíčové slovo"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5591,9 +5602,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr ""
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "General Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Obecná nastavení"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4167,9 +4167,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Indstillinger"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4964,47 +4966,55 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Indstillinger"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Indstillinger"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitér"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Unknown attachment size"
#| msgid "Unknown"
@@ -5871,9 +5881,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Indstillinger"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -4120,9 +4120,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Globale Einstellung befolgen"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Voreinstellungen"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4889,44 +4892,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Raum-Benachrichtigungen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Erwähnungen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Schlüsselwort …"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Wort hinzufügen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Einladungen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5776,9 +5787,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Raum-Benachrichtigungen einrichten"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Globale Einstellung befolgen"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Voreinstellungen"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6860,6 +6874,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 schreibt gerade"
msgstr[1] "%2 schreiben gerade"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Globale Einstellung befolgen"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Globale Einstellung befolgen"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Zeitleisten-Ereignisse"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -4250,9 +4250,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Να ακολουθηθεί η γενική ρύθμιση"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προγραμματιστή"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5037,44 +5039,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις αίθουσας"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Αναφορές"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Λέξη κλειδί…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Προσθήκη λέξης κλειδιού"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Προσκαλεί"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown event"
msgctxt "@title:group"
@@ -5943,9 +5953,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Ρύθμιση ειδοποιήσεων της αίθουσας"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Ακολούθησε τη γενική ρύθμιση"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις προγραμματιστή"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -7045,6 +7057,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 πληκτρολογεί"
msgstr[1] "%2 πληκτρολογούν"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Να ακολουθηθεί η γενική ρύθμιση"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Ακολούθησε τη γενική ρύθμιση"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Εναλλαγή χρήστη"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -4118,9 +4118,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Follow Global Setting"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Default Settings"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4913,21 +4916,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Room Notifications"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "@Mentions"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mentions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Keywords"
@@ -4935,26 +4946,26 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Keywords"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Keyword…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Add keyword"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invites"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown"
msgctxt "@title:group"
@@ -5800,9 +5811,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Room notifications setting"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Follow global setting"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Default Settings"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6884,6 +6898,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is typing"
msgstr[1] "%2 are typing"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Follow Global Setting"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Follow global setting"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Timeline Events"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -4049,9 +4049,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Sciigoj"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Sekvi Ĉiean Agordon"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Defaŭlta Agordo"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4805,44 +4808,52 @@ msgstr "Puŝ-sciigoj disponeblas sed ne povis esti ŝaltitaj."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Sciigoj nur aperos kiam NeoChat estas rulanta."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Ĉambro Sciigoj"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mencioj"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilvortoj"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Ŝlosilvorto…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Aldoni ŝlosilvorton"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitas"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5675,9 +5686,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Agordo de sciigoj pri ĉambro"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Sekvi ĉiean agordon"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Defaŭlta Agordo"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6741,6 +6755,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 estas tajpanta"
msgstr[1] "%2 estas tajpantaj"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Sekvi Ĉiean Agordon"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Sekvi ĉiean agordon"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Ŝanĝi Uzanton"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -4035,9 +4035,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Seguir las preferencias globales"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Preferencias predeterminadas"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4786,44 +4789,52 @@ msgstr "Las notificaciones push están disponibles, pero no se pueden activar."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Las notificaciones solo aparecerán cuando NeoChat esté en ejecución."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificaciones de la sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Menciones"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Palabra clave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Añadir palabra clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invita"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5650,9 +5661,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Preferencias de notificaciones de la sala"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Seguir las preferencias globales"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Preferencias predeterminadas"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6688,3 +6702,9 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribiendo"
msgstr[1] "%2 están escribiendo"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Seguir las preferencias globales"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Seguir las preferencias globales"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-25 20:11+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -4032,9 +4032,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Jakinarazpenak"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Jarraitu ezarpen orokorra"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ezarpen lehenetsiak"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4783,44 +4786,52 @@ msgstr "Bultzada jakinarazpenak erabilgarri daude, baina ezin izan dira gaitu."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Jakinarazpenak NeoChat martxan dagoenean bakarrik agertu dira."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Gelako jakinarazpenak"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Aipamenak"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Gako-hitzak"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Gako-hitza…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Gehitu gako-hitza"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Gonbidapenak"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5647,9 +5658,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Gelako jakinarazpenen ezarpena"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Jarraitu ezarpen orokorra"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ezarpen lehenetsiak"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6674,6 +6688,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da"
msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Jarraitu ezarpen orokorra"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Jarraitu ezarpen orokorra"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Denbora-lerroko gertaerak"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-04 20:53+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4012,9 +4012,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Noudata yleisasetusta"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Oletusasetukset"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4759,44 +4762,52 @@ msgstr "Push-ilmoitukset ovat saatavilla, mutta niitä ei voitu ottaa käyttöö
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Ilmoitukset näkyvät vain kun NeoChat on käynnissä."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Huoneilmoitukset"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Maininnat"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Hakusanat"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Hakusana…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Lisää hakusana"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Kutsut"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5624,9 +5635,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Huoneen ilmoitusasetukset"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Noudata yleisasetusta"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Oletusasetukset"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6641,6 +6655,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 kirjoittaa"
msgstr[1] "%2 kirjoittavat"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Noudata yleisasetusta"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Noudata yleisasetusta"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Aikajanatapahtumat"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-26 11:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-07 09:13+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#: src/app/controller.cpp:183
#, kde-format
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Voulez-vous démarrer une discussion avec %1 ?"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Start Chat"
msgstr "Démarrer une conversation"
msgstr "Démarrer la conversation"
#: src/app/qml/AttachmentPane.qml:30
#, kde-format
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Se déconnecter"
#, kde-format
msgctxt "@title:dialog"
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir une URL"
msgstr "Ouvrir lURL"
#: src/app/qml/ConfirmUrlDialog.qml:15
#, kde-kuit-format
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Rechercher vos personnes amies"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Create a Room…"
msgstr "Créer un salon..."
msgstr "Créer un salon"
#: src/app/qml/GlobalMenu.qml:59 src/rooms/ExploreComponentMobile.qml:149
#, kde-format
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Accepter l'invitation"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Reject this invite"
msgid "Reject Invite"
msgstr "Rejeter une invitation"
msgstr "Rejeter linvitation"
#: src/app/qml/InvitationView.qml:123
#, kde-format
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Saisir une option"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Remove option"
msgstr "Supprimer une option"
msgstr "Supprimer loption"
#: src/app/qml/NewPollDialog.qml:151
#, kde-format
@@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "Ajouter des numéros de téléphone au format « 3PID »"
#, kde-format
msgctxt "@option:check Enable the matrix feature for audio and video calling"
msgid "Calls"
msgstr ""
msgstr "Appels"
#: src/devtools/RoomData.qml:21
#, kde-format
@@ -2345,13 +2345,13 @@ msgstr "composant graphique %1 configuré"
#, kde-format
msgctxt "[User] left a [voice/video] call"
msgid "left a call"
msgstr ""
msgstr "a appelé"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:442
#, kde-format
msgctxt "[User] joined a [voice/video] call"
msgid "joined a call"
msgstr ""
msgstr "a rejoint un appel"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:445
#, kde-format
@@ -2601,18 +2601,16 @@ msgid "%1 configured a widget"
msgstr "%1 a configuré un composant graphique"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:647
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 left the room"
#, kde-format
msgctxt "[User] left a [voice/video] call"
msgid "%1 left a call"
msgstr "%1 a quitté le salon"
msgstr "%1 a appelé"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:649
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 joined the room"
#, kde-format
msgctxt "[User] joined a [voice/video] call"
msgid "%1 joined a call"
msgstr "%1 a rejoint le salon"
msgstr "%1 a rejoint l'appel"
#: src/libneochat/eventhandler.cpp:652
#, kde-format
@@ -3541,7 +3539,7 @@ msgstr "Joindre une image ou un fichier"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Confirm edit"
msgstr "Confirmer une modification"
msgstr "Confirmer la modification"
#: src/messagecontent/ChatBarComponent.qml:184
#, kde-format
@@ -3644,7 +3642,7 @@ msgstr "Masquer l'image"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Image"
msgstr "Afficher une image"
msgstr "Afficher limage"
#: src/messagecontent/ItineraryComponent.qml:54
#, kde-format
@@ -3694,18 +3692,16 @@ msgid "Open Fullscreen"
msgstr "Ouvrir en mode « Plein écran »"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "File too large to download."
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Failed to download file."
msgstr "Fichier trop volumineux pour être téléchargé"
msgstr "Impossible de télécharger le fichier"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:120
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Failed to join room<br />%1"
#, kde-format
msgctxt "@info Failed to download file: [error message]"
msgid "Failed to download file:<br />%1"
msgstr "Impossible de rejoindre le salon<br />%1"
msgstr "Impossible de télécharger le fichier :<br />%1"
#: src/messagecontent/models/messagecontentmodel.cpp:279
#, kde-format
@@ -3797,7 +3793,7 @@ msgstr "Vidéo"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show Video"
msgstr "Afficher une vidéo"
msgstr "Afficher la vidéo"
#: src/messagecontent/VideoComponent.qml:299
#, kde-format
@@ -4045,9 +4041,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Utiliser la configuration globale"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuration par défaut"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4809,44 +4808,52 @@ msgstr ""
"Les notifications n'apparaîtront que lorsque NeoChat est en cours "
"d'exécution."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notifications de salons"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mentions"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots clé"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Mot clé..."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Ajouter un mot clé"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invites"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5211,8 +5218,7 @@ msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:137
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Timeline"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
@@ -5220,12 +5226,12 @@ msgstr "Chronologie"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:142
#, kde-format
msgid "Mark messages as read when:"
msgstr ""
msgstr "Marquer les messages comme lus lorsque :"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:147
#, kde-format
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Jamais"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:151
#, fuzzy, kde-format
@@ -5685,9 +5691,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Configuration des notifications de salons"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Utiliser la configuration globale"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuration par défaut"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6535,31 +6544,31 @@ msgstr "Épingler"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Image"
msgstr "Ouvrir une image"
msgstr "Ouvrir limage"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:52
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Audio"
msgstr "Ouvrir un fichier audio"
msgstr "Ouvrir le fichier audio"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:54
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Video"
msgstr "Ouvrir un fichier vidéo"
msgstr "Ouvrir le fichier vidéo"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:56
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir un fichier"
msgstr "Ouvrir le fichier"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:68
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Save Image…"
msgstr "Enregistrer une image…"
msgstr "Enregistrer limage…"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:70
#, kde-format
@@ -6571,7 +6580,7 @@ msgstr "Enregistrer l'audio sous..."
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Save Video…"
msgstr "Enregistrer une vidéo…"
msgstr "Enregistrer la vidéo…"
#: src/timeline/FileDelegateContextMenu.qml:74
#, kde-format
@@ -6732,6 +6741,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire"
msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Utiliser la configuration globale"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Utiliser la configuration globale"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Évènements de chronologie"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -4028,9 +4028,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Usar a opción global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4781,44 +4784,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "As notificacións só aparecerán mentres NeoChat estea a executarse."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificacións de sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@mencións"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Palabras clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Palabra clave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Engadir unha palabra clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitacións"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5648,9 +5659,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Opción de notificacións de sala"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Usar a opción global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuración predeterminada"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6678,6 +6692,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está escribindo."
msgstr[1] "%2 están escribindo."
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Usar a opción global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Usar a opción global"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Cambiar de conta"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-06 10:43+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@@ -3990,9 +3990,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "התראות"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "כמו ההגדרות הכלליות"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4739,44 +4742,52 @@ msgstr "התראות בדחיפה זמינות אך לא ניתן להפעיל
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "התראות תופענה רק כש־NeoChat פעיל."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "התראות חדרים"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@אזכורים"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "מילת מפתח…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "הוספת מילת מפתח"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "הזמנות"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5588,9 +5599,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "הגדרות התראות חדרים"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "כמו ההגדרות הכלליות"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6610,6 +6624,12 @@ msgstr[1] "הקלדה מצד %2"
msgstr[2] "הקלדה מצד %2"
msgstr[3] "הקלדה מצד %2"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "כמו ההגדרות הכלליות"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "כמו ההגדרות הכלליות"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "החלפת משתמש"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4066,9 +4066,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "सूचनाएं"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "वैश्विक सेटिंग का अनुसरण करें"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "न्यूनता समायोजन"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4831,44 +4834,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "कक्ष सूचनाएँ"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@उल्लेख"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "कीवर्ड"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "कीवर्ड…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "कीवर्ड जोड़ें"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "आमंत्रण"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5698,9 +5709,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "कमरे की सूचना सेटिंग"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "वैश्विक सेटिंग का पालन करें"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "न्यूनता समायोजन"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6771,6 +6785,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 टाइप कर रहे हैं"
msgstr[1] "%2 टाइप कर रहे हैं"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "वैश्विक सेटिंग का अनुसरण करें"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "वैश्विक सेटिंग का पालन करें"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "उपयोगकर्ता बदलें"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 16:18+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -4080,9 +4080,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Értesítések"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Globális beállítások követése"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4837,44 +4840,52 @@ msgstr "A leküldéses értesítések elérhetők, de nem kapcsolhatók be."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Az értesítések csak akkor jelennek meg, ha a NeoChat fut."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Szobaértesítések"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Említések"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Kulcsszó…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Kulcsszó hozzáadása"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Meghívások"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5711,9 +5722,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Szoba értesítéseinek beállítása"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Globális beállítások követése"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Alapértelmezett beállítások"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6784,6 +6798,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 gépel"
msgstr[1] "%2 gépel"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Globális beállítások követése"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Globális beállítások követése"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Az idővonal eseményei"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-27 14:55+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4041,9 +4041,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificationes"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Seque Preferentias Global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Preferentias predefinite"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4793,44 +4796,52 @@ msgstr "Notificvationes push es disponibile ma non poteva esser habilitate."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Notificationes apparera solmente quando NeoChat es executante."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificationes de sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mentiones"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Parolas clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Parola clave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Adde parola clave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitationes"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5660,9 +5671,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Monstra preferentias de notificationes"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Seque Preferentias Global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Preferentias predefinite"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6696,6 +6710,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 es typante"
msgstr[1] "%2 es typante"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Seque Preferentias Global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Seque Preferentias Global"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Eventos de chronologia"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4316,9 +4316,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifikasi"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Ikuti Pengaturan Global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Pengaturan Pengembang"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5122,21 +5124,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notifikasi Ruangan"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "@Mentions"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Sebutan"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Keywords"
@@ -5144,26 +5154,26 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Kata Kunci"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Kata Kunci..."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Tambahkan kata kunci"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Undangan"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown event"
msgctxt "@title:group"
@@ -6101,9 +6111,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Pengaturan notifikasi ruangan"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Ikuti pengaturan global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Pengaturan Pengembang"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -7217,6 +7229,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sedang mengetik"
msgstr[1] "%2 sedang mengetik"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Ikuti Pengaturan Global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Ikuti pengaturan global"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Peristiwa Lini Masa"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -4208,8 +4208,9 @@ msgstr "Notificationes"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, fuzzy, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Global"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Parametres del chambre"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5008,21 +5009,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificationes"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Optiones:"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
@@ -5031,13 +5040,13 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Adjunter un parol"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
@@ -5045,14 +5054,14 @@ msgstr ""
msgid "Add keyword"
msgstr "Adjunter un parol"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invited"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitat"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown event"
msgctxt "@title:group"
@@ -5931,8 +5940,9 @@ msgstr "Notificationes:"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, fuzzy, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Global"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Parametres del chambre"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -7015,6 +7025,14 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 tippa"
msgstr[1] "%2 tippa"
#, fuzzy
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Global"
#, fuzzy
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Global"
#, fuzzy
#~| msgid "Room information"
#~ msgid "Room Information"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -4038,9 +4038,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Segui le impostazioni globali"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Impostazioni predefinite"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4793,44 +4796,52 @@ msgstr "Le notifiche push sono disponibili, ma non è possibile abilitarle."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Le notifiche appariranno solo quando NeoChat è in esecuzione."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notifiche delle stanza"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Menzioni"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Parole chiave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Parola chiave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Aggiungi parola chiave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Inviti"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5657,9 +5668,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Impostazione delle notifiche della stanza"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Segui le impostazioni globali"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Impostazioni predefinite"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6700,6 +6714,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sta scrivendo"
msgstr[1] "%2 stanno scrivendo"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Segui le impostazioni globali"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Segui le impostazioni globali"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Eventi della linea temporale"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -3948,7 +3948,8 @@ msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
@@ -4688,44 +4689,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5538,7 +5547,8 @@ msgstr ""
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 04:29+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4004,9 +4004,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "გაფრთხილებები"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "გლობალური პარამეტრის მიყოლა"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრები"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4757,44 +4760,52 @@ msgstr "პუშ გაფრთხილებები ხელმისა
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "გაფრთხილებები, მხოლოდ, მაშინ გამოჩნდება, როცა NeoChat გაშებულია."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "ოთახის გაფრთხილებები"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@ხსენებები"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "საკვანძო სიტყვები"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "საკვანძო სიტყვა…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "საკვანძო სიტყვის დამატება"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "მოსაწვევები"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5617,9 +5628,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "ოთახის შეტყობინებების პარამეტრები"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "გლობალური პარამეტრის მიყოლა"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "ნაგულისხმევი პარამეტრები"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6642,6 +6656,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 კრეფს"
msgstr[1] "%2 კრეფს"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "გლობალური პარამეტრის მიყოლა"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "გლობალური პარამეტრის მიყოლა"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "დროის ხაზის მოვლენები"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -3983,9 +3983,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "알림"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "전역 설정 사용"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "기본 설정"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4728,44 +4731,52 @@ msgstr "푸시 알림을 사용할 수 있지만 활성화할 수 없습니다."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "NeoChat이 실행 중일 때에만 알림이 표시됩니다."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "대화방 알림"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@멘션"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "키워드…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "키워드 추가"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "초대"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5590,9 +5601,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "대화방 알림 설정"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "전역 설정 사용"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "기본 설정"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6603,6 +6617,12 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "전역 설정 사용"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "전역 설정 사용"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "타임라인 이벤트"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -3970,7 +3970,8 @@ msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
@@ -4713,44 +4714,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5563,7 +5572,8 @@ msgstr ""
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 18:48+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4012,9 +4012,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Paziņojumi"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Ievērot globālos iestatījumus"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Noklusējuma iestatījumi"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4760,44 +4763,52 @@ msgstr "Pašpiegādes paziņojumi ir pieejami, bet nav ieslēgti."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Paziņojumi būs redzami tikai tad, kad ir palaists „NeoChat“."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Istabas paziņojumi"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Pieminējumi"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Atslēgas vārdi"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Atslēgas vārds..."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Pievienot atslēgas vārdu"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Uzaicinājumi"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5622,9 +5633,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Istabu paziņojumu iestatījums"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Ievērot globālos iestatījumus"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Noklusējuma iestatījumi"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6654,6 +6668,12 @@ msgstr[0] "%2 raksta"
msgstr[1] "%2 raksta"
msgstr[2] "%2 raksta"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Ievērot globālos iestatījumus"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Ievērot globālos iestatījumus"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Pārslēgt lietotāju"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 19:10+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -4030,9 +4030,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Globale instellingen volgen"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4784,44 +4787,52 @@ msgstr "Push-meldingen zijn beschikbaar maar konden niet ingeschakeld worden."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Meldingen zullen alleen verschijnen wanneer NeoChat actief is."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Roommeldingen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Vermeldingen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Trefwoorden"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Trefwoord…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Trefwoord toevoegen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Uitnodigingen"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5648,9 +5659,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Instelling van roommeldingen"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Globale instellingen volgen"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6680,6 +6694,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 is bezig met typen"
msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Globale instellingen volgen"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Globale instellingen volgen"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Tijdlijn van gebeurtenissen"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -4044,9 +4044,10 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Varslingar"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Følg dei globale innstillingane"
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinnstillingar"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4798,44 +4799,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Romvarslingar"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@-nemning"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Nøkkelord …"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Legg til nøkkelord"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Invitasjonar"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5666,9 +5675,10 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Innstillingar for romvarsling"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Følg dei globale innstillingane"
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinnstillingar"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6722,3 +6732,9 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 skriv"
msgstr[1] "%2 skriv"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Følg dei globale innstillingane"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Følg dei globale innstillingane"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -4344,9 +4344,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5176,47 +5178,55 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "ਚੋਣਾਂ:"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "ਸੱਦਾ"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Unknown attachment size"
#| msgid "Unknown"
@@ -6131,9 +6141,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4082,9 +4082,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Zgodnie z ustawieniami ogólnymi"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ustawienia domyślne"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4842,44 +4845,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Powiadomienia pokoju"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Wzmianki"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Słowo kluczowe…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Dodaj słowo kluczowe"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Zaproszenia"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5715,9 +5726,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Ustawienia powiadomień pokoju"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Zgodnie z ustawieniami ogólnymi"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Ustawienia domyślne"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6795,6 +6809,12 @@ msgstr[0] "%2 pisze"
msgstr[1] "%2 piszą"
msgstr[2] "%2 pisze"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Zgodnie z ustawieniami ogólnymi"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Zgodnie z ustawieniami ogólnymi"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Wydarzenia na osi czasu"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -4329,9 +4329,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Seguir a Configuração Global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuração do Desenvolvimento"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5136,21 +5138,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Notificações da Sala"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "@Mentions"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Menções"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Keywords"
@@ -5158,26 +5168,26 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-Chave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Palavra-Chave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Adicionar uma palavra-chave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invites"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Convites"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Unknown event"
msgctxt "@title:group"
@@ -6115,9 +6125,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Configuração das notificações da sala"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Seguir a configuração global"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configuração do Desenvolvimento"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -7228,6 +7240,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 está a escrever"
msgstr[1] "%2 estão a escrever"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Seguir a Configuração Global"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Seguir a configuração global"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Mudar de Utilizador"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-03 00:01-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -4357,9 +4357,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Mostrar notificações"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configurações"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -5197,21 +5199,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Mostrar notificações"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options:"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Opções:"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Keywords"
@@ -5219,13 +5229,13 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Palavra-chave…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
@@ -5233,14 +5243,14 @@ msgstr "Palavra-chave…"
msgid "Add keyword"
msgstr "Adiciona palavra"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Convidar"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Unknown attachment size"
#| msgid "Unknown"
@@ -6161,9 +6171,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Mostrar notificações"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Configurações"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 10:50+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -4082,9 +4082,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "По умолчанию"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Параметры по умолчанию"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4845,44 +4848,52 @@ msgstr "Push-уведомления доступны, но их не удало
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Уведомления появляются только во время работы программы NeoChat."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Уведомления комнаты"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Упоминания (@)"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Ключевое слово…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Добавить ключевое слово"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Приглашения"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5721,9 +5732,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Параметр уведомлений комнаты"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "По умолчанию"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Параметры по умолчанию"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6810,6 +6824,12 @@ msgstr[1] "%2 набирают сообщение"
msgstr[2] "%2 набирают сообщение"
msgstr[3] "%2 набирает сообщение"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "По умолчанию"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "По умолчанию"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Лента событий"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n"
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4056,9 +4056,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "अधिसूचना"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "वैश्विकसेटिंग् अनुसरणं कुर्वन्तु"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिंग्स्"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4819,44 +4822,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "कक्ष अधिसूचना"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@उल्लेखयति"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "कीवर्ड"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "कीवर्ड..."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "कीवर्ड योजयतु"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "आमन्त्रयति"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5682,9 +5693,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "कक्षसूचना सेटिंग्"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "वैश्विकसेटिंग् अनुसरणं कुर्वन्तु"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "पूर्वनिर्धारित सेटिंग्स्"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6744,6 +6758,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 टङ्कयति"
msgstr[1] "%2 टङ्कयन्ति"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "वैश्विकसेटिंग् अनुसरणं कुर्वन्तु"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "वैश्विकसेटिंग् अनुसरणं कुर्वन्तु"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "उपयोक्तारं स्विच कुर्वन्तु"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: KDE-SK\n"
@@ -4326,9 +4326,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Oznámenia"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Štandardné nastavenia"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, fuzzy, kde-format
@@ -5142,21 +5145,29 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Zobraziť upozornenia"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Options"
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "Voľby"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Keywords"
@@ -5164,26 +5175,26 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, fuzzy, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Kľúčové slovo"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Invite"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Pozvať"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Unknown attachment size"
#| msgid "Unknown"
@@ -6094,9 +6105,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Zobraziť upozornenia"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Štandardné nastavenia"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 06:39+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -4029,9 +4029,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Obvestila"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Sledi globalni nastavitvi"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Privzete nastavitve"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4781,44 +4784,52 @@ msgstr "Potisna obvestila so na voljo, vendar jih ni bilo mogoče omogočiti."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Obvestila se bodo pojavila samo, ko je NeoChat v teku."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Obvestila sobe"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Omembe"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Ključne besede"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Ključna beseda …"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Dodaj ključno besedo"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Povabila"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5639,9 +5650,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Nastavitve sobnih obvestil"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Sledi globalni nastavitvi"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Privzete nastavitve"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6673,6 +6687,12 @@ msgstr[1] "%2 tipka"
msgstr[2] "%2 tipkata"
msgstr[3] "%2 tipkajo"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Sledi globalni nastavitvi"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Sledi globalni nastavitvi"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Preklopi uporabnika"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 15:53+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4014,9 +4014,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Underrättelser"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Använd global inställning"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinställningar"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4764,44 +4767,52 @@ msgstr "Utskickade underrättelser är tillgängliga men kunde inte aktiveras."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Underrättelser visas bara när NeoChat kör."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Rumsunderrättelser"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Omnämnanden"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Nyckelord…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Lägg till nyckelord"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Inbjudningar"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5628,9 +5639,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Inställning av rummets underrättelser"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Följ global inställning"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Standardinställningar"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6663,6 +6677,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 skriver"
msgstr[1] "%2 skriver"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Använd global inställning"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Följ global inställning"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Tidslinjehändelser"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 15:18+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -4061,9 +4061,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "அறிவிப்புகள்"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "பொதுவான அமைப்பை பயன்படுத்து"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "இயல்பிருப்பு அமைப்புகள்"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4817,44 +4820,52 @@ msgstr "புஷ் அறிவிப்புகள் ஆதரிக்க
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "நியோச்சாட் இயங்கும்போது மட்டும் அறிவிப்புகள் காட்டப்படும்."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "அரங்குக்கான அறிவிப்புகள்"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@ கோண்டு சுட்டுவது"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "முதன்மைச்சொற்கள்"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "முதன்மைச்சொல்…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "முதன்மைச்சொல்லைச் சேர்"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "வரவழைப்புகள்"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5683,9 +5694,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "அரங்குக்கான அறிவிப்பமைப்பு"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "பொதுவான அமைப்பை பயன்படுத்து"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "இயல்பிருப்பு அமைப்புகள்"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6742,6 +6756,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்"
msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "பொதுவான அமைப்பை பயன்படுத்து"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "பொதுவான அமைப்பை பயன்படுத்து"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "காலவரிசையிலுள்ளவை"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -4182,9 +4182,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr ""
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Name"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "nimi tomo"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4956,46 +4958,54 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Name"
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "nimi tomo"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "o len e jan ni"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5849,9 +5859,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "nimi tomo"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr ""
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Name"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "nimi tomo"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 11:14+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -4015,9 +4015,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Bildirimler"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Global Ayarı İzle"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Öntanımlı Ayarlar"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4767,44 +4770,52 @@ msgstr "Anında bildirimler kullanılabilir; ancak etkinleştirilemedi."
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Bildirimler yalnızca NeoChat çalışırken görünecektir."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Oda Bildirimleri"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Söz Etmeleri"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar Sözcükler"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Anahtar sözcük…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Anahtar sözcük ekle"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Davetler"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5626,9 +5637,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Oda Bildirimleri Ayarı"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Global ayarı izle"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Öntanımlı Ayarlar"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6651,6 +6665,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 yazıyor"
msgstr[1] "%2 yazıyor"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Global Ayarı İzle"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Global ayarı izle"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "Kullanıcı değiştir"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 20:39+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -4042,9 +4042,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Використовувати загальні параметри"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4798,44 +4801,52 @@ msgstr "Імпульсні сповіщення доступні, але їх н
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Сповіщення буде показано, лише якщо NeoChat запущено."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Сповіщення кімнати"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Згадування"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Ключове слово…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Додати ключове слово"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Запрошення"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5662,9 +5673,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Параметр сповіщень кімнати"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Використовувати загальні параметри"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6710,6 +6724,12 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
msgstr[2] "%2 вводять текст…"
msgstr[3] "%2 вводить текст…"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Використовувати загальні параметри"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Використовувати загальні параметри"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Події розкладу"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -3960,9 +3960,11 @@ msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "使用全局设置"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "开发者设置"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4705,44 +4707,52 @@ msgstr ""
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "聊天室通知"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@提及"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "关键词…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "添加关键词"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "邀请"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5557,9 +5567,11 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "聊天室消息通知设置"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "使用全局设置"
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Developer Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "开发者设置"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6556,3 +6568,9 @@ msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 正在输入"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "使用全局设置"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "使用全局设置"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 23:47+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -3965,9 +3965,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "通知"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "跟隨全域設定"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "預設設定值"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4710,44 +4713,52 @@ msgstr "有推送通知但卻無法啟用它。"
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "通知只會在 NeoChat 執行時顯示。"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "聊天室通知"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Mention 提及"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "關鍵字"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "關鍵字…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "新增關鍵字"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "邀請"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5564,9 +5575,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "聊天室通知設定"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "跟隨全域設定"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "預設設定值"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6564,6 +6578,12 @@ msgid "%2 is typing"
msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 人正在輸入訊息"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "跟隨全域設定"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "跟隨全域設定"
#~ msgid "Switch User"
#~ msgstr "切換使用者"