GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-07-09 01:42:04 +00:00
parent 3a25a62350
commit 677abee890
45 changed files with 1450 additions and 651 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-08 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-09 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-05 20:39+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -4042,9 +4042,12 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Сповіщення"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgid "Follow Global Setting"
msgstr "Використовувати загальні параметри"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "@action:inmenu Notification 'Default Settings'"
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
#: src/rooms/RoomContextMenu.qml:73 src/settings/PushNotification.qml:39
#, kde-format
@@ -4798,44 +4801,52 @@ msgstr "Імпульсні сповіщення доступні, але їх н
msgid "Notifications will only appear when NeoChat is running."
msgstr "Сповіщення буде показано, лише якщо NeoChat запущено."
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:49
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:59
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid ""
"These are the default notification settings for all rooms. You can customize "
"notifications per-room in the room list or room settings."
msgstr ""
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:69
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Room Notifications"
msgstr "Сповіщення кімнати"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:66
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:86
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "@Mentions"
msgstr "@Згадування"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:83
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:103
#: src/settings/PushNotification.qml:65
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:107
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:127
#: src/settings/PushNotification.qml:100
#, kde-format
msgid "Keyword…"
msgstr "Ключове слово…"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:126
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:146
#: src/settings/Permissions.qml:389 src/settings/PushNotification.qml:119
#, kde-format
msgid "Add keyword"
msgstr "Додати ключове слово"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:147
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:167
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Invites"
msgstr "Запрошення"
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:164
#: src/settings/GlobalNotificationsPage.qml:184
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Unknown"
@@ -5662,9 +5673,12 @@ msgid "Room notifications setting"
msgstr "Параметр сповіщень кімнати"
#: src/settings/PushNotification.qml:31
#, kde-format
msgid "Follow global setting"
msgstr "Використовувати загальні параметри"
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group"
#| msgid "Default Settings"
msgctxt "As in the default notification setting"
msgid "Default Settings"
msgstr "Типові параметри"
#: src/settings/RoomAdvancedPage.qml:21
#, kde-format
@@ -6710,6 +6724,12 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
msgstr[2] "%2 вводять текст…"
msgstr[3] "%2 вводить текст…"
#~ msgid "Follow Global Setting"
#~ msgstr "Використовувати загальні параметри"
#~ msgid "Follow global setting"
#~ msgstr "Використовувати загальні параметри"
#~ msgid "Timeline Events"
#~ msgstr "Події розкладу"