GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 19:46+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -2051,7 +2051,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "مخصّص"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3080,7 +3080,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "صورك التعبيرية"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5725,43 +5725,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "كلمة السر:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "المستخدمين المميزين"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "الأذونات المبدئية"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "الأذونات الأساسية"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "أذونات الأحداث"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "نوع الحدث…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "أضِف كلمة مفتاحية"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 01:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5643,43 +5643,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Xüsusi"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Xüsusi Emoji"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6326,40 +6326,40 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Şifrə:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Bu istifadəçini gözardı etmək"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Otaq haqqında"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Otaq haqqında"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Add word"
|
||||
@@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Söz əlavə edin"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 09:58+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 10:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: src/app/controller.cpp:175
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fet"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1829,9 +1829,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Això inclou esdeveniments d'estat"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Permet sempre la verificació del dispositiu"
|
||||
@@ -2083,7 +2081,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzats"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3115,7 +3113,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emojis propis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5763,43 +5761,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Usuaris amb privilegis"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permisos predeterminats"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permisos bàsics"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permisos d'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipus d'esdeveniment…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Afegeix una paraula clau"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 09:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalitzats"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji propis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5765,43 +5765,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasenya:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Usuaris amb privilegis"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permisos predeterminats"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permisos bàsics"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permisos d'esdeveniment"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipus d'esdeveniment…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Afig una paraula clau"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 15:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastní"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3045,7 +3045,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Vlastní emotikony"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5656,43 +5656,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3204,7 +3204,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Muted"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5997,46 +5997,46 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Adgangskode"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Invite"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Invitér"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 15:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Johannes Obermayr <johannesobermayr@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Benutzerdefiniert"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3233,7 +3233,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Eigene Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5973,49 +5973,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passwort:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Privilegierte Benutzer"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Standard-Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Einfache Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Ereignisberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Ereignistyp …"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Wort hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-20 13:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Προσαρμοσμένο"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Χωρίς εμότζι"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
#| msgid "Leave Space"
|
||||
@@ -6110,48 +6110,48 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Χρήστες με προνόμια"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Προκαθορισμένα δικαιώματα"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Βασικά δικαιώματα"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Δικαιώματα γεγονότος"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Προσθήκη λέξης κλειδιού"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 12:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
@@ -2175,7 +2175,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Custom"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3226,7 +3226,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Own Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5996,49 +5996,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Privileged Users"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Default permissions"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Basic permissions"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Event permissions"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Event Type…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Add keyword"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 07:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Tajlorita"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Propraj Emoĝioj"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5879,49 +5879,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Pasvorto:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Privilegiaj Uzantoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Defaŭltaj permesoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Bazaj permesoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Eventaj permesoj"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Eventtipo…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Aldoni ŝlosilvorton"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 18:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 01:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terminado"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1828,9 +1828,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Esto incluye eventos de estado"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Permitir siempre la verificación de dispositivos"
|
||||
@@ -2082,7 +2080,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3114,7 +3112,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emojis propios"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5754,43 +5752,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Usuarios con privilegios"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permisos predeterminados"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permisos básicos"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permisos de eventos"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipo de evento…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Añadir palabra clave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 21:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 21:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egina"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1820,9 +1820,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Honek egoera-gertaerak barne hartzen ditu"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Baimendu beti gailua egiaztatzea"
|
||||
@@ -2074,7 +2072,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Neurrira"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3105,7 +3103,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji propioak"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5742,43 +5740,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Pasahitza:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Pribilegiodun erabiltzaileak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Lehenetsitako baimenak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Oinarrizko baimenak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Gertaeren baimenak"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Gertaera mota…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Gehitu gako-hitza"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 09:54+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2116,7 +2116,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Mukautettu"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3146,7 +3146,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Omat emojit"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5805,49 +5805,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Salasana:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Etuoikeutetut käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Oletusluvat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Perusluvat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Tapahtumaluvat"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tapahtumatyyppi…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Lisää hakusana"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-03 16:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Émoticônes personnelles"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5786,43 +5786,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Mot de passe :"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Utilisateurs privilégiés"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permissions par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permissions standards"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permissions pour évènements"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Type d'évènement…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Ajouter un mot clé"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 12:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizada"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Expresións personalizadas"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button Create new room"
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
@@ -5868,49 +5868,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasinal:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Persoas con privilexios"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permisos predeterminados"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permisos básicos"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permisos de eventos"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipo de evento…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Engadir unha palabra clave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 09:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
@@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "מותאם אישית"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "אמוג׳ים שלי"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5690,43 +5690,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "סיסמה:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "משתמשים עם הרשאות"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "הרשאות ברירת מחדל"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "הרשאות בסיסיות"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "הרשאות אירועים"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "סוג אירוע…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "הוספת מילת מפתח"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 19:31+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "रिवाज़"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "अपना खुद का इमोजी बनाएं"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5897,49 +5897,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "पासवर्ड:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "विशेषाधिकार प्राप्त उपयोगकर्ता"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "डिफ़ॉल्ट अनुमतियाँ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "बुनियादी अनुमतियाँ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "इवेंट अनुमतियाँ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "इवेंट प्रकार…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "कीवर्ड जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-12 22:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Egyedi"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3172,7 +3172,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Saját emodzsik"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button Create new room"
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
@@ -5860,49 +5860,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Jelszó:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Kiemelt felhasználók"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Alapvető jogosultságok"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Eseményengedélyek"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Eseménytípus…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Kulcsszó hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 17:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2096,7 +2096,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalisate"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3129,7 +3129,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Proprie Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5786,43 +5786,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasigno:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Usatores privilegiate"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permissiones predefinite"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permissiones basic"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permissiones de evento"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Typo de Evento..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Adde parola clave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2242,7 +2242,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Kustom"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Emoji Sendiri"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create space"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6266,48 +6266,48 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Kata sandi:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Pengguna Berizin"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Perizinan bawaan"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Perizinan dasar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Perizinan peristiwa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Tambahkan kata kunci"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -2142,7 +2142,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Nonstandard"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
@@ -3243,7 +3243,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Converter smileys a emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6048,40 +6048,40 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Contrasigne:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Ignorar ti usator"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Information pri li chambre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Information pri li chambre"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Add word"
|
||||
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Adjunter un parol"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 17:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizzato"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "I propri emoji"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5762,43 +5762,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Password:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Utenti privilegiati"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permessi predefiniti"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permessi di base"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permessi degli eventi"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipo di evento…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Aggiungi parola chiave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5632,43 +5632,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 06:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 05:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "სესიის გადამოწმება უცნობი
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მზადაა"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1799,9 +1799,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "ეს შეიცავს მდგომარეობის მოვლენებს"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "მოწყობილობის გადამოწმების ყოველთვის დაშვება"
|
||||
@@ -2052,7 +2050,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "ხელით მითითებული"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3083,7 +3081,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "საკუთარი ემოჯიები"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5721,43 +5719,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "პაროლი:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "პრივილეგირებული მომხმარებლები"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "ნაგულისხმევი წვდომები"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "ძირითადი წვდომები"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "მოვლენის წვდომები"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "მოვლენის ტიპი…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "საკვანძო სიტყვის დამატება"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "사용자 정의"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3128,7 +3128,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "내 이모지"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button Create new room"
|
||||
#| msgid "Create"
|
||||
@@ -5779,49 +5779,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "암호:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "상위 권한 사용자"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "기본 권한"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "기본 권한"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "이벤트 권한"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "이벤트 형식…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "키워드 추가"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -2019,7 +2019,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5658,43 +5658,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-21 14:56+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Pielāgots"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Savas emocijzīmes"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5760,49 +5760,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parole:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Priviliģētie lietotāji"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Noklusējuma atļaujas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Pamata atļaujas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Notikuma atļaujas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Notikuma tips…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Pievienot atslēgas vārdu"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 17:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 22:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Verificatie van de sessie is geannuleerd vanwege een onbekende fout."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gereed"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1822,9 +1822,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Dit omvat status van gebeurtenissen"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Altijd verificatie van apparaat toestaan."
|
||||
@@ -2076,7 +2074,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Aangepast"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3105,7 +3103,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Eigen emoji's"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5750,43 +5748,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Wachtwoord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Gebruikers met privileges"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Standaard rechten"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Basis rechten"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Rechten voor gebeurtenissen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Gebeurtenistype…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Trefwoord toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 15:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Tilpassa"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Eigne emojiar"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5858,49 +5858,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Passord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Brukarar med utvida løyve"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Standardløyve"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Enkle løyve"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Hendingsløyve"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Hendingstype …"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Legg til nøkkelord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "ਕਸਟਮ"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "ਕਸਟਮ"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6262,47 +6262,47 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਨਾ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room information"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Delete word"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "ਸ਼ਬਦ ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 12:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Własny"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Własne emoji"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5914,49 +5914,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Hasło:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Uprzywilejowani użytkownicy"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Domyślne uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Podstawowe uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Uprawnienia wydarzeń"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Rodzaj zdarzenia…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Dodaj słowo kluczowe"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2257,7 +2257,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizados"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3359,7 +3359,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Próprios Emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create space"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6280,48 +6280,48 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Utilizadores Privilegiados"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permissões predefinidas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permissões básicas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permissões dos eventos"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Adicionar uma palavra-chave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 05:11-0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 09:20-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "A verificação da sessão foi cancelada devido a um erro desconhecido."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Concluído"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1820,9 +1820,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Isto inclui eventos de estado"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Sempre permitir a verificação de dispositivo"
|
||||
@@ -2073,7 +2071,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3102,7 +3100,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Seus próprios emojis"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5742,43 +5740,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Senha:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Usuários privilegiados"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Permissões padrão"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Permissões básicas"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Permissões de evento"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Tipo de evento…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Adiciona palavra-chave"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-28 12:31+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <goa@altlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
@@ -2129,7 +2129,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Другой"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3169,7 +3169,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Свои эмодзи"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5856,49 +5856,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Привилегированные пользователи"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Стандартные разрешения"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Базовые разрешения"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Разрешения событий"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Тип событий…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Добавить ключевое слово"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-29 23:07+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: kali <shreekantkalwar@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "आचारः"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "स्वकीय इमोजी"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5881,49 +5881,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "समाभाष्:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "विशेषाधिकार प्राप्ताः उपयोक्तारः"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "पूर्वनिर्धारित अनुमतिः"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "मूलभूताः अनुमतिः"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "घटनानुमतयः"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "घटनाप्रकारः..."
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "कीवर्ड योजयतु"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-10 11:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: KDE-SK\n"
|
||||
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 (%2)"
|
||||
@@ -3352,7 +3352,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Vlastné"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -6242,38 +6242,38 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Heslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Ignorovať tohto používateľa"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Základné oprávnenia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Základné oprávnenia"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Práva"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Typ udalosti"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Delete"
|
||||
@@ -6281,7 +6281,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Vymazať"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 06:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 06:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "Verifikacija seje je bila preklicana zaradi neznane napake."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Narejeno"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1816,12 +1816,10 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "To vključuje dogodke stanj"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Vedno dovoli preverjanje naprave"
|
||||
msgstr "Vedno dovoli verifikacijo naprave"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2072,7 +2070,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Po meri"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3101,7 +3099,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Lastni čustvenčki"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5743,43 +5741,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Geslo:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Uporabniki s prednostjo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Privzeta dovoljenja"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Osnovna dovoljenja"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Dovoljenja dogodkov"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Vrsta dogodka…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Dodaj ključno besedo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 19:08+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 18:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
@@ -1027,15 +1027,13 @@ msgid "Message Source"
|
||||
msgstr "Meddelandekälla"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:47
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add New Server"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add New Server"
|
||||
msgstr "Lägg till ny server"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:63
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Home Server"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Home Server"
|
||||
msgstr "Hemserver"
|
||||
@@ -1059,22 +1057,19 @@ msgid "Add server"
|
||||
msgstr "Lägg till server"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:141
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "The entered text is not a valid url"
|
||||
msgstr "Den angivna texten är inte en giltig webbadress"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:145
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "This server cannot be resolved or has already been added"
|
||||
msgstr "Servern kan inte lösas upp eller har redan lagts till"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/ServerComboBox.qml:156
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Server URL:"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label"
|
||||
msgid "Server URL:"
|
||||
msgstr "Serverwebbadress:"
|
||||
@@ -1369,22 +1364,19 @@ msgid "Find Your Friends"
|
||||
msgstr "Sök efter dina vänner"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:74
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Friends"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Vänner"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:81
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Find your friends…"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:placeholder"
|
||||
msgid "Find your friends…"
|
||||
msgstr "Sök efter dina vänner…"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/UserSearchPage.qml:82
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Enter text to start searching for your friends"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:placeholder"
|
||||
msgid "Enter text to start searching for your friends"
|
||||
msgstr "Skriv in text för att börja söka efter dina vänner"
|
||||
@@ -1571,7 +1563,7 @@ msgstr "Sessionsverifikationen avbröts på grund av ett okänt fel."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klar"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1581,10 +1573,9 @@ msgstr ""
|
||||
"identifierare"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:418
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Failed to join room<br />%1"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to join %1:<br />%2"
|
||||
msgstr "Misslyckades gå med i rum<br />%1"
|
||||
msgstr "Misslyckades gå med i %1:<br />%2"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:442
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1816,9 +1807,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Det inkluderar tillståndshändelser"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Tillåt alltid enhetsverifikation"
|
||||
@@ -2069,7 +2058,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Egen"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3098,7 +3087,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Egna emoji"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -3803,9 +3792,7 @@ msgstr[0] "%2 reagerade med %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 reagerade med %3"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:114
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1 Vote"
|
||||
#| msgid_plural "%1 Votes"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "%1 Vote"
|
||||
msgid_plural "%1 Votes"
|
||||
@@ -3813,9 +3800,7 @@ msgstr[0] "%1 röst"
|
||||
msgstr[1] "%1 röster"
|
||||
|
||||
#: src/messagecontent/PollComponent.qml:130
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
#| msgid_plural "Based on votes by %1 users"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Based on votes by %1 user"
|
||||
msgid_plural "Based on votes by %1 users"
|
||||
@@ -5737,43 +5722,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Lösenord:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Privilegierade användare"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Normala rättigheter"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Grundrättigheter"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Händelserättigheter"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Händelsetyp…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Lägg till nyckelord"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-10 21:12+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-l10n-ta@kde.org>\n"
|
||||
@@ -2134,7 +2134,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "விருப்பமானது"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3171,7 +3171,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "சொந்த முகவடிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Create New"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5870,49 +5870,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "சிறப்புரிமையுடைய பயனர்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "இயல்பிருப்பு அனுமதிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "அடிப்படை அனுமதிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "நிகழ்வு அனுமதிகள்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "நிகழ்வு வகை…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "முதன்மைச்சொல்லைச் சேர்"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 19:47-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "sitelen Emosi sina"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "sitelen Emosi sina"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Open a private chat"
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
@@ -5972,45 +5972,45 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "nimi len:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Ignore this user"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "o len e jan ni"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room Name"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "nimi tomo"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Loading…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 14:32+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 10:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Oturum doğrulaması, bilinmeyen bir hata yüzünden iptal edildi."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitti"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1811,9 +1811,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Bu, durum olaylarını içerir"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Aygıt doğrulamasına her zaman izin ver"
|
||||
@@ -2065,7 +2063,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Özel"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3094,7 +3092,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Kendi Emojileriniz"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5728,43 +5726,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Parola:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Ayrıcalıklı Kullanıcılar"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Öntanımlı İzinler"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Temel İzinler"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Olay İzinleri"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Olay türü…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Anahtar Sözcük Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 08:20+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-08 16:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Перевірку сеансу скасовано через невід
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button Done, we are finished with verification"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виконано"
|
||||
|
||||
#: src/app/roommanager.cpp:208
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1825,9 +1825,7 @@ msgid "This includes state events"
|
||||
msgstr "Включає події стану"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:32
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
|
||||
#| msgid "Always allow device verification"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Always allow device verification"
|
||||
msgstr "Завжди дозволяти перевірку пристроїв"
|
||||
@@ -2081,7 +2079,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Нетипова"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3110,7 +3108,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "Власні емоційки"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5766,43 +5764,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Пароль:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "Привілейовані користувачі"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "Типові права доступу"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "Основні права доступу"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "Права доступу подій"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "Тип події…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "Додати ключове слово"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-23 19:24\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自定义"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "自己的表情"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5681,43 +5681,43 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "密码:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "特权用户"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "默认权限"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "基本权限"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "事件权限"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "添加关键词"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 00:43+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 00:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-08 02:11+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Custom"
|
||||
msgstr "自訂"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/enums/powerlevel.cpp:88
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:117
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:120
|
||||
#: src/settings/models/permissionsmodel.cpp:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3115,7 +3115,7 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
|
||||
msgid "Own Emojis"
|
||||
msgstr "自己的表情符號"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:104
|
||||
#: src/libneochat/models/userlistmodel.cpp:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info the person that created this room"
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -5755,49 +5755,49 @@ msgctxt "@label:textbox"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "密碼:"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:34
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:36
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Privileged Users"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Privileged Users"
|
||||
msgstr "有權力的使用者"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:229
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:233
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Default permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Default permissions"
|
||||
msgstr "預設權限"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:269
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:273
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Basic permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Basic permissions"
|
||||
msgstr "基本權限"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:309
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:313
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event permissions"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Event permissions"
|
||||
msgstr "事件fm0vu0"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:356
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:360
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Event Type…"
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Event Type…"
|
||||
msgstr "事件類型…"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:382
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:386
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Add keyword"
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add keyword"
|
||||
msgstr "新增關鍵字"
|
||||
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:408
|
||||
#: src/settings/Permissions.qml:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@placeholder"
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user