GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-07 19:05+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "افتح نيوتشات في هذه الغرفة"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "ردّ"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "المرفق:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "حرّر"
|
||||
@@ -955,7 +955,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr "هذه الرسالة مشفرة ولم يشارك المرسل المفتاح مع هذا الجهاز."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -963,20 +963,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "افتح الملف"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "أوقف التنزيل"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "آخر قراءة: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (معدل)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "فيديو"
|
||||
@@ -1942,12 +1942,12 @@ msgstr[3] "%2 يكتبون"
|
||||
msgstr[4] "%2 يكتبون"
|
||||
msgstr[5] "%2 يكتبون"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "هذه الرسالة أرسلت من جهاز متَثَبّت منه"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "تفاعل"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "NeoChatı bu otaqla açın"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Cavab"
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Qoşma fayl:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzəliş etmək"
|
||||
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr "Bu ismarıc şifrələnib və göndərən açarı bu cihaz ilə paylaşmadı."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1009,20 +1009,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Faylı Açın"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Endirməni dayandırın"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Sonuncu oxuma: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (düzəliş edildi)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1986,12 +1986,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 yazır"
|
||||
msgstr[1] "%2 yazırlar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reaksiya"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 11:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 09:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "ha actualitzat el seu avatar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no ha canviat res"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respon"
|
||||
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Adjunt:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aquest missatge està encriptat i el remitent no ha compartit la clau amb "
|
||||
"aquest dispositiu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -972,20 +972,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Obre el fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Atura la baixada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (editat)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1969,12 +1969,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 està escrivint"
|
||||
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "El missatge s'ha enviat des d'un dispositiu verificat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reacciona"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 11:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Obri NeoChat en esta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respon"
|
||||
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Adjunt:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Este missatge està encriptat i el remitent no ha compartit la clau amb este "
|
||||
"dispositiu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -972,20 +972,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Obri el fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Para la baixada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (editat)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1969,12 +1969,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 està escrivint"
|
||||
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "El missatge s'ha enviat des d'un dispositiu verificat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reacciona"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odpovědět"
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Příloha:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
@@ -970,7 +970,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -978,20 +978,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otevřít soubor"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Zastavit stahování"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Poslední přístup ke čtení: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (upraveno)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1943,12 +1943,12 @@ msgstr[0] "%2 píše"
|
||||
msgstr[1] "%2 píší"
|
||||
msgstr[2] "%2 píší"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Zareagovat"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Svar"
|
||||
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigér"
|
||||
@@ -976,7 +976,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -984,20 +984,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1963,12 +1963,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 10:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "NeoChat in diesem Raum öffnen"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Antworten"
|
||||
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Anhang:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1006,20 +1006,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Datei öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Herunterladen abbrechen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Zuletzt gelesen: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (bearbeitet)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1983,12 +1983,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 schreibt gerade"
|
||||
msgstr[1] "%2 schreiben gerade"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagieren"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-18 12:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Open NeoChat in this room"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Reply"
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Attachment:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
|
||||
"This message is encrypted and the sender has not shared the key with this "
|
||||
"device."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1005,20 +1005,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Open File"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Stop Download"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Last read: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (edited)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1977,12 +1977,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 is typing"
|
||||
msgstr[1] "%2 are typing"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "React"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 04:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "ha actualizado su avatar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no ha cambiado nada"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Abrir NeoChat en esta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Adjunto:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Este mensaje está cifrado y el remitente no ha compartido la clave con este "
|
||||
"dispositivo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -967,20 +967,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir archivo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Detener descarga"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (editado)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1966,12 +1966,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 está escribiendo"
|
||||
msgstr[1] "%2 están escribiendo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Este mensaje se ha enviado desde un dispositivo verificado"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reaccionar"
|
||||
|
||||
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 07:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 02:55+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "bere abatarra eguneratu du"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ez da ezer aldatu"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Ireki NeoChat gela honetan"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Erantzun"
|
||||
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Eranskina:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editatu"
|
||||
@@ -960,7 +960,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mezu hau zifratuta dago eta igorleak ez du gakoa gailu honekin partekatu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -968,20 +968,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Ireki fitxategia"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Gelditu zama-jaistea"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Azken irakurketa: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(editatu da)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Bideoa"
|
||||
@@ -1959,12 +1959,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 tekleatzen ari da"
|
||||
msgstr[1] "%2 tekleatzen ari dira"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Mezu hau egiaztatutako gailu batetik bidali da"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Erreakzioa"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:59+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Avaa NeoChat tähän huoneeseen"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Vastaa"
|
||||
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Liite:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
@@ -997,7 +997,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä viesti on salattu, eikä lähettäjä ole jakanut avainta tälle laitteelle."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1005,20 +1005,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Avaa tiedosto"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Keskeytä lataus"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Viimeksi luettu: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(muokattu)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1982,12 +1982,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 kirjoittaa"
|
||||
msgstr[1] "%2 kirjoittavat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagoi"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 20:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Ouvrir Neochat dans cette salon"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Répondre"
|
||||
@@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Pièces jointes :"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Le message est chiffré et l'émetteur n'a pas partagé la clé avec ce "
|
||||
"périphérique."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -968,20 +968,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Ouvrir un fichier"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Arrêter le téléchargement"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Dernier lu : %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (modifié)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vidéo"
|
||||
@@ -1967,12 +1967,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 est entrain d'écrire"
|
||||
msgstr[1] "%2 sont entrain d'écrire"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Ce message a été envoyé à partir d'un périphérique vérifié."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Réaction"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "NeoChat megnyitása ebben a szobában"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Válasz"
|
||||
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Csatolmány:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ez az üzenet titkosítva van, és a feladó nem osztotta meg a kulcsot ezzel az "
|
||||
"eszközzel."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1020,20 +1020,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Fájl megnyitása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Letöltés leállítása"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Utoljára olvasva: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(szerkesztve)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Videó"
|
||||
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 gépel"
|
||||
msgstr[1] "%2 gépel"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagálás"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Aperi NeoChat in iste sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responde"
|
||||
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Attachamento:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Iste message es cryptate e le mittente non ha compartite le clave con iste "
|
||||
"dispositivo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1004,20 +1004,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Aperi file"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Stoppa discargamento"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Ultime legite: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(edited)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1982,12 +1982,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 es typante"
|
||||
msgstr[1] "%2 es typante"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reage"
|
||||
|
||||
124
po/id/neochat.po
124
po/id/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 18:36+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -438,37 +438,37 @@ msgstr "ID media '%1' tidak mengikuti pola server/mediaId"
|
||||
msgid "Image request has been cancelled"
|
||||
msgstr "Permintaan gambar telah dibatalkan"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:333
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:335
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr "Hari ini"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:336
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:338
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yesterday"
|
||||
msgstr "Kemarin"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:339
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:341
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The day before yesterday"
|
||||
msgstr "Kemarin lusa"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:441
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:443
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Pesan ini telah dihapus]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:442
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:444
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[Pesan ini telah dihapus: %1]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:520
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:522
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "[REDACTED]"
|
||||
msgstr "[DIHAPUS]"
|
||||
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:520
|
||||
#: src/messageeventmodel.cpp:522
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "[REDACTED: %1]"
|
||||
msgstr "[DIHAPUS: %1]"
|
||||
@@ -478,222 +478,228 @@ msgstr "[DIHAPUS: %1]"
|
||||
msgid "a file"
|
||||
msgstr "sebuah file"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:497
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:499
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "reinvited %1 to the room"
|
||||
msgstr "mengundang ulang %1 ke ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:499
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:501
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Optional reason for an invitation"
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:508
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:510
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room (repeated)"
|
||||
msgstr "bergabung ke ruangan ini (lagi)"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:510
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:512
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "invited %1 to the room"
|
||||
msgstr "mengundang %1 ke ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:510
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:512
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room"
|
||||
msgstr "bergabung ke ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:514
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:516
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:521
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:523
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their display name"
|
||||
msgstr "menghapus nama tampilannya"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:523
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "changed their display name to %1"
|
||||
msgstr "mengubah nama tampilan ke %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:528
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:530
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " dan "
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:531
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:533
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their avatar"
|
||||
msgstr "menghapus avatarnya"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:537
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:539
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set an avatar"
|
||||
msgstr "menetapkan sebuah avatar"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:539
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:541
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "updated their avatar"
|
||||
msgstr "memperbarui avatarnya"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:546
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:545
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgstr "membatalkan undangannya %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:546
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "rejected the invitation"
|
||||
msgstr "menolak undangannya"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:550
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:555
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "unbanned %1"
|
||||
msgstr "menghilangkan cekalannya %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:550
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:555
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-unbanned"
|
||||
msgstr "menghilangkan cekalannya sendiri"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:553
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:558
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "has put %1 out of the room: %2"
|
||||
msgstr "mengeluarkan %1 dari ruangan: %2"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:554
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:559
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "left the room"
|
||||
msgstr "keluar dari ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:558
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:563
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "banned %1 from the room: %2"
|
||||
msgid "banned %1 from the room"
|
||||
msgstr "mencekal %1 dari ruangan ini: %2"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:560
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:565
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned %1 from the room: %2"
|
||||
msgstr "mencekal %1 dari ruangan ini: %2"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:563
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:568
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-banned from the room"
|
||||
msgstr "mencekal dirinya dari ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:566
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:571
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "requested an invite"
|
||||
msgstr "meminta sebuah undangan"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:569
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:574
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "made something unknown"
|
||||
msgstr "membuat sebuah hal yang tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:572
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:577
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room main alias"
|
||||
msgstr "menghapus alias utama ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:572
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:577
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room main alias to: %1"
|
||||
msgstr "menetapkan alias utama ruangan ini ke: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:575
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:580
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room name"
|
||||
msgstr "menghapus nama ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:575
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:580
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room name to: %1"
|
||||
msgstr "menetapkan nama ruangan ini ke: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:578
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:583
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the topic"
|
||||
msgstr "menghapus topiknya"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:578
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:583
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the topic to: %1"
|
||||
msgstr "menetapkan topiknya ke: %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:581
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:586
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the room avatar"
|
||||
msgstr "mengubah avatar ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:584
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:589
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "activated End-to-End Encryption"
|
||||
msgstr "diaktifkan Enkripsi Ujung ke Ujung"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:587
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:592
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "upgraded the room to version %1"
|
||||
msgstr "meningkatkan ruangan ini ke versi %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:588
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:593
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "created the room, version %1"
|
||||
msgstr "membuat ruangan ini, versi %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:591
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:596
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'power level' means permission level"
|
||||
msgid "changed the power levels for this room"
|
||||
msgstr "mengubah tingkat daya untuk ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:595
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:600
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the server access control lists for this room"
|
||||
msgstr "mengubah daftar kontrol pengaksesan server untuk ruangan ini"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:599
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:604
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] added <name> widget"
|
||||
msgid "added %1 widget"
|
||||
msgstr "menambahkan widget %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:602
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:607
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] removed <name> widget"
|
||||
msgid "removed %1 widget"
|
||||
msgstr "menghapus widget %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:604
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:609
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] configured <name> widget"
|
||||
msgid "configured %1 widget"
|
||||
msgstr "mengatur widget %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:606
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:611
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state"
|
||||
msgstr "memperbarui status %1"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:607
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:612
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state for %2"
|
||||
msgstr "memperbarui status %1 untuk %2"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:609
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:614
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown event"
|
||||
msgstr "Peristiwa tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1083 src/neochatroom.cpp:1084
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:1088 src/neochatroom.cpp:1089
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Password changed successfully"
|
||||
msgid "Report sent successfully."
|
||||
@@ -712,7 +718,7 @@ msgstr "Buka NeoChat di ruangan ini"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Balas"
|
||||
@@ -749,7 +755,7 @@ msgstr "Lampiran:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
@@ -988,7 +994,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pesan ini terenkripsi dan pengirim belum membagikan kuncinya ke peranti ini."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -996,20 +1002,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Buka File"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Hentikan Unduhan"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1049,7 +1055,7 @@ msgstr "Terakhir dibaca: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (diedit)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1986,12 +1992,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 sedang mengetik"
|
||||
msgstr[1] "%2 sedang mengetik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Pesan ini terkirim dari peranti yang telah diverifikasi"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reaksi"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Aperter NeoChat in ti chambre"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Atachament:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modificar"
|
||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -965,20 +965,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Aperter li file"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Descargar:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Leet ultimmen: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (Modificat)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1927,12 +1927,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 tippa"
|
||||
msgstr[1] "%2 tippa"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reacter"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 12:18+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Apri NeoChat in questa stanza"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Rispondi"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Allegato:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Questo messaggio è cifrato e il mittente non ha condiviso la chiave con "
|
||||
"questo dispositivo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -966,20 +966,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Apri file"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Ferma lo scaricamento"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Ultima lettura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (modificato)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1968,12 +1968,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 sta scrivendo"
|
||||
msgstr[1] "%2 stanno scrivendo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Questo messaggio è stato inviato da un dispositivo verificato"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagisci"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -955,20 +955,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1916,12 +1916,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 05:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "პასუხი"
|
||||
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "მიმაგრება:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ჩასწორება"
|
||||
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -960,20 +960,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "ფაილის გახსნა"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "გადმოწერის შეჩერება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "ბოლოს წაიკითხა: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (ჩასწორებულია)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ვიდეო"
|
||||
@@ -1921,12 +1921,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 კრეფს"
|
||||
msgstr[1] "%2 კრეფს"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "რეაქცია"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "답장"
|
||||
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "첨부:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
|
||||
"이 메시지는 암호화되어 있으며 전송한 사람이 이 장치와 키를 공유하지 않았습니"
|
||||
"다."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1003,20 +1003,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "파일 열기"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "다운로드 정지"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "마지막 읽음: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(편집됨)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "비디오"
|
||||
@@ -1977,12 +1977,12 @@ msgid "%2 is typing"
|
||||
msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 님이 메시지를 입력하는 중"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "반응"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 10:15-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "NeoChat in deze room openen"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Beantwoorden"
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Bijlage:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dit bericht is versleuteld en de verzender heeft de sleutel niet gedeeld met "
|
||||
"dit apparaat."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -964,20 +964,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Bestand openen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Downloaden stoppen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Laatst gelezen: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (bewerkt)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1962,12 +1962,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 is bezig met typen"
|
||||
msgstr[1] "%2 zijn bezig met het typen"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Dit bericht is verzonden van een geverifieerd apparaat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reageer"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "ਜਵਾਬ ਦਿਓ"
|
||||
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "ਨੱਥੀ:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ਸੋਧੋ"
|
||||
@@ -995,7 +995,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1003,20 +1003,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕੋ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "ਆਖਰੀ ਪੜ੍ਹੇ: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(ਸੋਧੇ)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ਵੀਡੀਓ"
|
||||
@@ -1979,12 +1979,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
|
||||
msgstr[1] "%2 ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "ਅਸਰ"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 20:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "Otwórz NeoChat w tym pokoju"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odpowiedz"
|
||||
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Załącznik:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ta wiadomość jest zaszyfrowana, a jej nadawca nie udostępnił klucza temu "
|
||||
"urządzeniowi."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1008,20 +1008,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otwórz plik"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Zatrzymaj pobieranie"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Ostatnio odczytywany: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (edytowana)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Wideo"
|
||||
@@ -1995,12 +1995,12 @@ msgstr[0] "%2 pisze"
|
||||
msgstr[1] "%2 piszą"
|
||||
msgstr[2] "%2 pisze"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Wiadomość tę wysłano ze sprawdzonego urządzenia"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Dodaj reakcję"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 22:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Anexo:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta mensagem está encriptada e o remetente não partilhou a chave com este "
|
||||
"dispositivo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -965,20 +965,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir o Ficheiro"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Parar a Transferência"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Última leitura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (editado)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1961,12 +1961,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 está a escrever"
|
||||
msgstr[1] "%2 estão a escrever"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Esta mensagem foi enviada a partir de um dispositivo verificado"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagir"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:06-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Anexo:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esta mensagem está criptografada e o remetente não compartilhou a chave com "
|
||||
"este dispositivo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1011,20 +1011,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Abrir arquivo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Parar de baixar"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Última leitura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(editado)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1988,12 +1988,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 está digitando"
|
||||
msgstr[1] "%2 estão digitando"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagir"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Ответить"
|
||||
@@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Вложения:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -967,20 +967,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Открыть файл"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Видео"
|
||||
@@ -1935,12 +1935,12 @@ msgstr[0] "%1 набирает сообщение…"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odpovedať"
|
||||
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Príloha:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upraviť"
|
||||
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1017,20 +1017,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otvoriť súbor"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Naposledy prečítané: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(upravené)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -2001,12 +2001,12 @@ msgstr[0] "%2 píše"
|
||||
msgstr[1] "%2 píšu"
|
||||
msgstr[2] "%2 píšu"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagovať"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-09 08:48+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 09:47+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Odpri Neo-chat v tej sobi"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odgovori"
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "Priloga:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To sporočilo je šifrirano in pošiljatelj še ni delil ključa s to napravo."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -964,20 +964,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Odpri datoteko"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Ustavi prenos"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Zadnje prebrano: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (urejano)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1959,12 +1959,12 @@ msgstr[1] "%2 tipkata"
|
||||
msgstr[2] "%2 tipkajo"
|
||||
msgstr[3] "%2 tipka"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "To sporočilo je bilo poslano iz verificirane naprave"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagiraj"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Öppna NeoChat för rummet"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Svara"
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Bilaga:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Meddelandet är krypterat och avsändaren har inte delat nyckeln med den här "
|
||||
"enheten."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -1009,20 +1009,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Öppna fil"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Stoppa nerladdning"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "Senast läst: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (redigerad)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1999,12 +1999,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 skriver"
|
||||
msgstr[1] "%2 skriver"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Meddelandet skickades från en verifierad enhet"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reagera"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 19:57+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்ட
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "பதிலளி"
|
||||
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "உடனிணைப்பு:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "திருத்து"
|
||||
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"இந்த செய்தி மறையாக்கம் செய்யப்பட்டுள்ளது, ஆனால் அனுப்புநர் இச்சாதனத்துடன் சாவியை பகிரவில்லை."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -965,20 +965,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "கோப்பை திற"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "பதிவிறக்கத்தை நிறுத்து"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "கடைசியாக படித்தது: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(திருத்தப்பட்டது)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "ஒளிக்காட்சி"
|
||||
@@ -1940,12 +1940,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்"
|
||||
msgstr[1] "%2 தட்டச்சிடுகிறார்கள்"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ள சாதனத்திலிருந்து இச்செய்தி அனுப்பப்பட்டது"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "எதிர்வினையிடு"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "lipu:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ante"
|
||||
@@ -967,7 +967,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr "toki ni li len. jan pana li pana ala e ken pi lukin len tawa ilo ni."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -975,20 +975,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "o open e lipu ni"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "o pini e kama jo"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (ante)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "sitelen tawa"
|
||||
@@ -1946,12 +1946,12 @@ msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 20:48+0300\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 20:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
|
||||
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "görüntüleme adını %1 olarak değiştirdi"
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:530
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " ve"
|
||||
msgstr " ve "
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:533
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "avatarını güncelledi"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "bir şey değiştirmedi"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Bu odada NeoChat'i açın"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Yanıtla"
|
||||
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "İlişik:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr "Bu ileti şifreli ve gönderen, anahtarı bu aygıt ile paylaşmadı."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -960,20 +960,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Dosya Aç"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "İndirmeyi Durdur"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Son okunma: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (düzenlendi)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
@@ -1948,12 +1948,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 yazıyor"
|
||||
msgstr[1] "%2 yazıyor"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Bu ileti, doğrulanan bir aygıttan gönderildi"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Tepki"
|
||||
|
||||
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 13:43+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 17:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "оновлено свій аватар"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "нічого не змінено"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Відкрити NeoChat у цій кімнаті"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Відповісти"
|
||||
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Долучення:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Змінити"
|
||||
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Це повідомлення зашифровано, а відправник не поділився ключем із цим "
|
||||
"пристроєм."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -975,20 +975,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Відкрити файл"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 з %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Припинити отримання даних"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Востаннє прочитано: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (змінено)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Відео"
|
||||
@@ -1972,12 +1972,12 @@ msgstr[1] "%2 вводять текст…"
|
||||
msgstr[2] "%2 вводять текст…"
|
||||
msgstr[3] "%2 вводить текст…"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "Це повідомлення було надіслано із перевіреного пристрою"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Реагувати"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 01:07\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "在此聊天室打开 NeoChat"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "回复"
|
||||
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "附件:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -961,20 +961,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr "(已编辑)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "视频"
|
||||
@@ -1921,12 +1921,12 @@ msgid "%2 is typing"
|
||||
msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 正在輸入"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "互动"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 00:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -951,7 +951,7 @@ msgid ""
|
||||
"device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -959,20 +959,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1920,12 +1920,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user