GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-08 11:04+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-12 00:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 09:17+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "ha actualitzat el seu avatar"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "no ha canviat res"
|
||||
|
||||
#: src/neochatroom.cpp:551
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Obre el NeoChat en aquesta sala"
|
||||
#: src/notificationsmanager.cpp:74
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:37
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:538
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:537
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respon"
|
||||
@@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Adjunt:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
|
||||
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:28
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:526
|
||||
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:20 src/qml/Page/RoomPage.qml:525
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Aquest missatge està encriptat i el remitent no ha compartit la clau amb "
|
||||
"aquest dispositiu."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:52
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to open its downloaded "
|
||||
@@ -972,20 +972,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Obre el fitxer"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:64
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "file download progress"
|
||||
msgid "%1 / %2"
|
||||
msgstr "%1 / %2"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:70
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
|
||||
msgid "Stop Download"
|
||||
msgstr "Atura la baixada"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:118
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/FileDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
|
||||
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Última lectura: %1"
|
||||
msgid " (edited)"
|
||||
msgstr " (editat)"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:81
|
||||
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:78
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vídeo"
|
||||
@@ -1969,12 +1969,12 @@ msgid_plural "%2 are typing"
|
||||
msgstr[0] "%2 està escrivint"
|
||||
msgstr[1] "%2 estan escrivint"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:506
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:505
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This message was sent from a verified device"
|
||||
msgstr "El missatge s'ha enviat des d'un dispositiu verificat"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:512
|
||||
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:511
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "React"
|
||||
msgstr "Reacciona"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user