GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-12-10 02:00:43 +00:00
parent 66b1499fad
commit 698cbceda3
4 changed files with 52 additions and 58 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-08 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 22:40+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-09 08:14+0100\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -974,10 +974,9 @@ msgid "Cancel reply"
msgstr "Annulla la risposta"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:77
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom Emojis"
#, kde-format
msgid "No emojis"
msgstr "Emoji personalizzate"
msgstr "Nessun emoji"
#: src/qml/Component/FullScreenImage.qml:80
#, kde-format
@@ -1327,7 +1326,7 @@ msgstr "Ok"
msgid ""
"Confirm the emoji below are displayed on both devices, in the same order."
msgstr ""
"Conferma che le emoji sottostanti siano visualizzate su entrambi i "
"Conferma che gli emoji sottostanti siano visualizzati su entrambi i "
"dispositivi, nello stesso ordine."
#: src/qml/Dialog/KeyVerification/EmojiSas.qml:39
@@ -2439,10 +2438,9 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:30
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room information"
#, kde-format
msgid "Room Information"
msgstr "Informazioni della stanza"
msgstr "Informazioni sulla stanza"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:50
#, kde-format
@@ -2450,8 +2448,7 @@ msgid "Update avatar"
msgstr "Aggiorna avatar"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room Name:"
#, kde-format
msgid "Room name:"
msgstr "Nome stanza:"
@@ -2468,33 +2465,29 @@ msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:129
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Other Aliases:"
#, kde-format
msgid "Aliases"
msgstr "Altri alias:"
msgstr "Alias"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:133
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Canonical Alias"
#, kde-format
msgid "No canonical alias set"
msgstr "Nessun alias canonico"
msgstr "Nessun alias canonico impostato"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:146
#, kde-format
msgid "Make this alias the room's canonical alias"
msgstr ""
msgstr "Rendi questo alias l'alias canonico della stanza"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:161
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "text editing menu action"
#| msgid "Delete"
#, kde-format
msgid "Delete alias"
msgstr "Elimina"
msgstr "Elimina alias"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:186
#, kde-format
msgid "#new_alias:server.org"
msgstr ""
msgstr "#nuovo_alias:server.org"
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:203
#: src/qml/Settings/GlobalNotificationsPage.qml:245
@@ -2508,10 +2501,9 @@ msgid "This room continues another conversation."
msgstr "Questa stanza continua un'altra conversazione."
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:230
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "See older messages..."
#, kde-format
msgid "See older messages…"
msgstr "Vedi i messaggi più vecchi..."
msgstr "Vedi i messaggi più datati..."
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:241
#, kde-format
@@ -2519,10 +2511,9 @@ msgid "This room has been replaced."
msgstr "Questa stanza è stata sostituita."
#: src/qml/RoomSettings/General.qml:245
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "See new room..."
#, kde-format
msgid "See new room…"
msgstr "Vedi la nuova stanza..."
msgstr "Vedi la nuova stanza"
#: src/qml/RoomSettings/PushNotification.qml:29
#, kde-format
@@ -2879,7 +2870,7 @@ msgstr "Conferma"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Custom Emojis"
msgstr "Emoji personalizzate"
msgstr "Emoji personalizzati"
#: src/qml/Settings/Emoticons.qml:24
#, kde-format
@@ -3120,10 +3111,9 @@ msgid "Port"
msgstr "Porta"
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Ban User"
#, kde-format
msgid "User"
msgstr "Bandisci utente"
msgstr "Utente"
#: src/qml/Settings/NotificationRuleItem.qml:65
#, kde-format
@@ -3174,7 +3164,7 @@ msgstr "Aspetto"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:32
#, kde-format
msgid "Custom Emojis"
msgstr "Emoji personalizzate"
msgstr "Emoji personalizzati"
#: src/qml/Settings/SettingsPage.qml:37
#, kde-format