GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-03 02:14:00 +00:00
parent daa27b0333
commit 6d8d5a82c2
40 changed files with 467 additions and 681 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-01 01:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 09:13+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "Stopite v stik za podporo z vašim skrbnikom matrixa."
#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:527
#: src/models/messageeventmodel.cpp:466
#: src/models/messageeventmodel.cpp:479
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
msgstr "<i>[To sporočilo je bilo izbrisano]</i>"
#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:467
#: src/eventhandler.cpp:325 src/models/messageeventmodel.cpp:480
#, kde-format
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
msgstr "<i>[To sporočilo je bilo izbrisano: %1]</i>"
@@ -965,16 +965,6 @@ msgctxt "As in 'The user's own emojis"
msgid "Own Emojis"
msgstr "Lastni čustvenčki"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:491
#, kde-format
msgid "[REDACTED]"
msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV]"
#: src/models/messageeventmodel.cpp:491
#, kde-format
msgid "[REDACTED: %1]"
msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]"
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:125
#, kde-format
msgctxt "%1: What's being done; %2: How often it is done."
@@ -1153,12 +1143,12 @@ msgstr "Ustvarjanje sobe ni uspelo: %1"
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Ustvarjanje prostora ni uspelo: %1"
#: src/neochatroom.cpp:1574 src/neochatroom.cpp:1575
#: src/neochatroom.cpp:1575 src/neochatroom.cpp:1576
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "Poročilo uspešno poslano."
#: src/neochatroom.cpp:1834 src/neochatroom.cpp:1842
#: src/neochatroom.cpp:1846 src/neochatroom.cpp:1854
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -3344,7 +3334,7 @@ msgstr "Nastavi odvisne tega prostora"
msgid "Set the parent space of this room"
msgstr "Nastavi nadrejeni prostor te sobe"
#: src/qml/PollDelegate.qml:62
#: src/qml/PollDelegate.qml:57
#, kde-format
msgid "Based on votes by %1 user"
msgid_plural "Based on votes by %1 users"
@@ -3353,7 +3343,7 @@ msgstr[1] "Glede na glasova %1 uporabnikov"
msgstr[2] "Glede na glasove %1 uporabnikov"
msgstr[3] "Glede na glasove %1 uporabnikov"
#: src/qml/PollDelegate.qml:62
#: src/qml/PollDelegate.qml:57
#, kde-format
msgctxt "as in 'this vote has ended'"
msgid "(Ended)"
@@ -4645,6 +4635,12 @@ msgstr "Prikaži"
msgid "Quit"
msgstr "Zapusti"
#~ msgid "[REDACTED]"
#~ msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV]"
#~ msgid "[REDACTED: %1]"
#~ msgstr "[PREKRIVANJE PODATKOV: %1]"
#~ msgid "The room id you are trying to join is not valid"
#~ msgstr "Identifikacija sobe, kamor se poskušate pridružiti, ni veljavna"