GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-06-25 02:12:18 +00:00
parent 1103e80191
commit 6f5d88cf63
9 changed files with 166 additions and 190 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: src/controller.cpp:262
#, kde-format
@@ -1328,15 +1328,14 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Adhesius"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Envia una ubicació"
msgstr "Visualitza l'emplaçament"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Tanca"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
@@ -1365,17 +1364,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificacions"
msgstr "Ubicacions"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ja esteu en aquesta sala."
msgstr "No hi ha ubicacions compartides en aquesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2823,10 +2820,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cerca en aquesta sala"
msgstr "Mostra les ubicacions per a aquesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 00:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-25 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: src/controller.cpp:262
#, kde-format
@@ -1324,10 +1324,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Pegatinas"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Enviar una ubicación"
msgstr "Ver ubicación"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
@@ -1361,17 +1360,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificaciones"
msgstr "Ubicaciones"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Usted ya está en esta sala."
msgstr "No hay ubicaciones compartidas en esta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2821,10 +2818,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Buscar en esta sala"
msgstr "Mostrar ubicaciones de esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:04+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#: src/controller.cpp:262
#, kde-format
@@ -134,10 +134,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-asiakas"
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202022 KDE-yhteisö"
msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202023 KDE-yhteisö"
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
@@ -1155,7 +1154,7 @@ msgstr "Liitä kuva tai tiedosto"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:89
#, kde-format
msgid "Emojis & Stickers"
msgstr ""
msgstr "Emojit ja tarrat"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:105
#, kde-format
@@ -1248,10 +1247,9 @@ msgid "Replying to:"
msgstr "Vastataan:"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:20
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Rooms"
#, kde-format
msgid "Room"
msgstr "Huoneet"
msgstr "Huone"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:31
#, fuzzy, kde-format
@@ -1260,15 +1258,14 @@ msgid "Show m.room.member events"
msgstr "Näytä nimenvaihtotapahtumat"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:43
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No rooms found"
#, kde-format
msgid "Show room account data"
msgstr "Huoneita ei löytynyt"
msgstr "Näytä huoneen tilitiedot"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:54
#, kde-format
msgid "Room Account Data for %1 - %2"
msgstr ""
msgstr "Huoneen tilitiedot: %1 %2"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:64
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:106
@@ -1278,33 +1275,29 @@ msgid "Event Source"
msgstr "Tapahtumalähde"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room State - %1"
#, kde-format
msgid "Room State for %1"
msgstr "Huoneen tila %1"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:20
#, kde-format
msgid "Server Capabilities"
msgstr ""
msgstr "Palvelimen ominaisuudet"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
#, kde-format
msgid "Can change password"
msgstr "Vahvista uusi salasana:"
msgstr "Voi vaihtaa salasanansa"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Default permissions"
#, kde-format
msgid "Default Room Version"
msgstr "Oletusluvat"
msgstr "Huoneen oletusversio"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:45
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Room version"
#, kde-format
msgid "Available Room Versions"
msgstr "Huoneen versio"
msgstr "Huoneen saatavilla olevat versiot"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format
@@ -1320,17 +1313,16 @@ msgstr "Ei emojeja"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:47
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No emojis"
#, kde-format
msgid "Emojis"
msgstr "Ei emojeja"
msgstr "Emojit"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:54
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16
#, kde-format
msgid "Stickers"
msgstr ""
msgstr "Tarrat"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
@@ -1602,7 +1594,7 @@ msgstr "Äänenvoimakkuus"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#, kde-format
msgid "Maximize"
msgstr ""
msgstr "Suurenna"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:126
#, kde-format
@@ -2461,7 +2453,7 @@ msgstr "Lähetä kutsu"
#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:100
#, kde-format
msgid "User is either already a member or has been invited"
msgstr ""
msgstr "Käyttäjä joko on jo jäsen tai on kutsuttu jäseneksi"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:21
#, kde-format
@@ -2694,11 +2686,9 @@ msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Show All Rooms"
#, kde-format
msgid "All Rooms"
msgstr "Näytä kaikki huoneet"
msgstr "Kaikki huoneet"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25
#, kde-format
@@ -3520,19 +3510,17 @@ msgstr "Salasana:"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit device"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Edit Sticker"
msgstr "Muokkaa laitetta"
msgstr "Muokkaa tarraa"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:109
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Add Sticker"
msgstr "lähetti tarran"
msgstr "Lisää tarra"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59
@@ -3551,10 +3539,9 @@ msgid "Add Emoji"
msgstr "Lisää emoji…"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
#, kde-format
msgid "Sticker"
msgstr "lähetti tarran"
msgstr "Tarra"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format
@@ -3563,27 +3550,24 @@ msgid "Emoji"
msgstr "Ei emojeja"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Change the room name"
#, kde-format
msgid "Change Image"
msgstr "Muuta huoneen nimeä"
msgstr "Vaihda kuva"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69
#, kde-format
msgid "Set Image"
msgstr ""
msgstr "Aseta kuva"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:109
#, kde-format
msgid "Shortcode:"
msgstr ""
msgstr "Lyhytkoodi:"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:114
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "The location being downloaded to"
#| msgid "Destination"
#, kde-format
msgid "Description:"
msgstr "Kohde"
msgstr "Kuvaus:"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:77
#, fuzzy, kde-format
@@ -3600,10 +3584,9 @@ msgid "Add Emoji"
msgstr "Lisää emoji…"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
#, kde-format
msgid "Add Sticker"
msgstr "lähetti tarran"
msgstr "Lisää tarra"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14
@@ -3908,9 +3891,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Tietoa KDE:stä"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
#, kde-format
msgid "Spellchecking"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"
@@ -3942,13 +3923,12 @@ msgstr "Valittu oletuskieli:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Ei mitään"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen kielet"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen lisäkielet"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format
@@ -3965,18 +3945,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Avaa henkilökohtainen sanasto"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen kielet"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
#, kde-format
msgid "Default Language"
msgstr "Valittu oletuskieli:"
msgstr "Oletuskieli"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 11:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: src/controller.cpp:262
#, kde-format
@@ -1319,10 +1319,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Stickers"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Een locatie verzenden"
msgstr "Locatie bekijken"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
@@ -1356,17 +1355,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Meldingen"
msgstr "Locaties"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "U bent al in deze room."
msgstr "Er worden geen locaties in deze room gedeeld."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2773,7 +2770,7 @@ msgstr "Welkom bij Matrix"
#: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:55
#, kde-format
msgid "No name"
msgstr "Freek de Kruijf - 2020"
msgstr "Geen naam"
#: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:61
#, kde-format
@@ -2817,10 +2814,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "In deze room zoeken"
msgstr "Locaties in deze room tonen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail."
"com>\n"
@@ -125,90 +125,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "Nettverksfeil"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-klient"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1320,6 +1320,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1346,6 +1356,17 @@ msgstr "Avvis"
msgid "Accept"
msgstr "Godta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2759,37 +2780,42 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Fjern rom frå favorittar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Gjer rom til favoritt"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -1326,15 +1326,14 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Autocolantes"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Enviar a Localização"
msgstr "Ver a Localização"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Fechar"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
@@ -1363,17 +1362,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificações"
msgstr "Localizações"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr " se encontra nesta sala."
msgstr "Não se encontram localizações partilhadas nesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2820,10 +2817,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Procurar nesta sala"
msgstr "Mostrar as localizações desta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 07:31+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#: src/controller.cpp:262
@@ -1331,10 +1331,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Nalepke"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Pošlji lokacijo"
msgstr "Poglej lokacijo"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
@@ -1368,17 +1367,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Sprejemam"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Obvestila"
msgstr "Lokacije"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ste že v tej sobi."
msgstr "Ni deljenih lokacij v tej sobi."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2821,10 +2818,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Išči"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Išči v tej sobi"
msgstr "Pokaži lokacije za to sobo"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 12:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 12:54+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -1320,10 +1320,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Yapışkanlar"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Konum Gönder"
msgstr "Konumurüntüle"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
@@ -1357,17 +1356,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Bildirimler"
msgstr "Konumlar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Halihazırda bu odadasınız."
msgstr "Bu odada paylaşılmış bir konum yok."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2806,10 +2803,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Bu odada ara"
msgstr "Bu oda için olan konumları göster"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:30+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 08:02+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -1340,8 +1340,7 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Наліпки"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Надіслати дані місця"
@@ -1377,17 +1376,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Сповіщення"
msgstr "Місця"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ви вже перебуваєте у цій кімнаті."
msgstr "У цій кімнаті не оприлюднюються місця перебування."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
@@ -2833,10 +2830,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Шукати у цій кімнаті"
msgstr "Показувати місця перебування для цієї кімнати"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format