GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-06-25 02:12:18 +00:00
parent 1103e80191
commit 6f5d88cf63
9 changed files with 166 additions and 190 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
#, kde-format #, kde-format
@@ -1328,15 +1328,14 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Adhesius" msgstr "Adhesius"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Envia una ubicació" msgstr "Visualitza l'emplaçament"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Tanca"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79 #: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format #, kde-format
@@ -1365,17 +1364,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepta" msgstr "Accepta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Notificacions" msgstr "Ubicacions"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ja esteu en aquesta sala." msgstr "No hi ha ubicacions compartides en aquesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2823,10 +2820,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca" msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cerca en aquesta sala" msgstr "Mostra les ubicacions per a aquesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 00:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-25 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
#, kde-format #, kde-format
@@ -1324,10 +1324,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Pegatinas" msgstr "Pegatinas"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Enviar una ubicación" msgstr "Ver ubicación"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
@@ -1361,17 +1360,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Notificaciones" msgstr "Ubicaciones"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Usted ya está en esta sala." msgstr "No hay ubicaciones compartidas en esta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2821,10 +2818,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar" msgstr "Buscar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Buscar en esta sala" msgstr "Mostrar ubicaciones de esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 20:04+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
#, kde-format #, kde-format
@@ -134,10 +134,9 @@ msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-asiakas" msgstr "Matrix-asiakas"
#: src/main.cpp:168 #: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202022 KDE-yhteisö" msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202023 KDE-yhteisö"
#: src/main.cpp:169 #: src/main.cpp:169
#, kde-format #, kde-format
@@ -1155,7 +1154,7 @@ msgstr "Liitä kuva tai tiedosto"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:89 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:89
#, kde-format #, kde-format
msgid "Emojis & Stickers" msgid "Emojis & Stickers"
msgstr "" msgstr "Emojit ja tarrat"
#: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:105 #: src/qml/Component/ChatBox/ChatBar.qml:105
#, kde-format #, kde-format
@@ -1248,10 +1247,9 @@ msgid "Replying to:"
msgstr "Vastataan:" msgstr "Vastataan:"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:20 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:20
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Rooms"
msgid "Room" msgid "Room"
msgstr "Huoneet" msgstr "Huone"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:31 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -1260,15 +1258,14 @@ msgid "Show m.room.member events"
msgstr "Näytä nimenvaihtotapahtumat" msgstr "Näytä nimenvaihtotapahtumat"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:43 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:43
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "No rooms found"
msgid "Show room account data" msgid "Show room account data"
msgstr "Huoneita ei löytynyt" msgstr "Näytä huoneen tilitiedot"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:54 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:54
#, kde-format #, kde-format
msgid "Room Account Data for %1 - %2" msgid "Room Account Data for %1 - %2"
msgstr "" msgstr "Huoneen tilitiedot: %1 %2"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:64 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:64
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:106 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:106
@@ -1278,33 +1275,29 @@ msgid "Event Source"
msgstr "Tapahtumalähde" msgstr "Tapahtumalähde"
#: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:78 #: src/qml/Component/Devtools/RoomData.qml:78
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room State - %1"
msgid "Room State for %1" msgid "Room State for %1"
msgstr "Huoneen tila %1" msgstr "Huoneen tila %1"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:20 #: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:20
#, kde-format #, kde-format
msgid "Server Capabilities" msgid "Server Capabilities"
msgstr "" msgstr "Palvelimen ominaisuudet"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:23 #: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Confirm new Password:"
msgid "Can change password" msgid "Can change password"
msgstr "Vahvista uusi salasana:" msgstr "Voi vaihtaa salasanansa"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:33 #: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:33
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Default permissions"
msgid "Default Room Version" msgid "Default Room Version"
msgstr "Oletusluvat" msgstr "Huoneen oletusversio"
#: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:45 #: src/qml/Component/Devtools/ServerData.qml:45
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room version"
msgid "Available Room Versions" msgid "Available Room Versions"
msgstr "Huoneen versio" msgstr "Huoneen saatavilla olevat versiot"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiGrid.qml:83
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -1320,17 +1313,16 @@ msgstr "Ei emojeja"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:47 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:47
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16 #: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "No emojis"
msgid "Emojis" msgid "Emojis"
msgstr "Ei emojeja" msgstr "Emojit"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:54 #: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:54
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:28
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16 #: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16
#, kde-format #, kde-format
msgid "Stickers" msgid "Stickers"
msgstr "" msgstr "Tarrat"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -1602,7 +1594,7 @@ msgstr "Äänenvoimakkuus"
#: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353 #: src/qml/Component/Timeline/VideoDelegate.qml:353
#, kde-format #, kde-format
msgid "Maximize" msgid "Maximize"
msgstr "" msgstr "Suurenna"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:126 #: src/qml/Component/TimelineView.qml:126
#, kde-format #, kde-format
@@ -2461,7 +2453,7 @@ msgstr "Lähetä kutsu"
#: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:100 #: src/qml/Page/InviteUserPage.qml:100
#, kde-format #, kde-format
msgid "User is either already a member or has been invited" msgid "User is either already a member or has been invited"
msgstr "" msgstr "Käyttäjä joko on jo jäsen tai on kutsuttu jäseneksi"
#: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:21 #: src/qml/Page/JoinRoomPage.qml:21
#, kde-format #, kde-format
@@ -2694,11 +2686,9 @@ msgid "Configure room"
msgstr "Huoneen asetukset" msgstr "Huoneen asetukset"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63 #: src/qml/Page/RoomList/SpaceDrawer.qml:63
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Show All Rooms"
msgid "All Rooms" msgid "All Rooms"
msgstr "Näytä kaikki huoneet" msgstr "Kaikki huoneet"
#: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25 #: src/qml/Page/RoomList/SpaceListContextMenu.qml:25
#, kde-format #, kde-format
@@ -3520,19 +3510,17 @@ msgstr "Salasana:"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit device"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Edit Sticker" msgid "Edit Sticker"
msgstr "Muokkaa laitetta" msgstr "Muokkaa tarraa"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:30
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:109 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:109
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Add Sticker" msgid "Add Sticker"
msgstr "lähetti tarran" msgstr "Lisää tarra"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:31
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:59
@@ -3551,10 +3539,9 @@ msgid "Add Emoji"
msgstr "Lisää emoji…" msgstr "Lisää emoji…"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
msgid "Sticker" msgid "Sticker"
msgstr "lähetti tarran" msgstr "Tarra"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:40
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3563,27 +3550,24 @@ msgid "Emoji"
msgstr "Ei emojeja" msgstr "Ei emojeja"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Change the room name"
msgid "Change Image" msgid "Change Image"
msgstr "Muuta huoneen nimeä" msgstr "Vaihda kuva"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:69
#, kde-format #, kde-format
msgid "Set Image" msgid "Set Image"
msgstr "" msgstr "Aseta kuva"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:109 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:109
#, kde-format #, kde-format
msgid "Shortcode:" msgid "Shortcode:"
msgstr "" msgstr "Lyhytkoodi:"
#: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:114 #: src/qml/Settings/EmoticonEditorPage.qml:114
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "The location being downloaded to"
#| msgid "Destination"
msgid "Description:" msgid "Description:"
msgstr "Kohde" msgstr "Kuvaus:"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:77 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:77
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
@@ -3600,10 +3584,9 @@ msgid "Add Emoji"
msgstr "Lisää emoji…" msgstr "Lisää emoji…"
#: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118 #: src/qml/Settings/EmoticonFormCard.qml:118
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "sent a sticker"
msgid "Add Sticker" msgid "Add Sticker"
msgstr "lähetti tarran" msgstr "Lisää tarra"
#: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15 #: src/qml/Settings/GeneralSettingsPage.qml:15
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14 #: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:14
@@ -3908,9 +3891,7 @@ msgid "About KDE"
msgstr "Tietoa KDE:stä" msgstr "Tietoa KDE:stä"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "@window:title"
#| msgid "Spellchecking"
msgid "Spellchecking" msgid "Spellchecking"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus" msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus"
@@ -3942,13 +3923,12 @@ msgstr "Valittu oletuskieli:"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Ei mitään"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgid "Additional spell checking languages" msgid "Additional spell checking languages"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen kielet" msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen lisäkielet"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
#, kde-format #, kde-format
@@ -3965,18 +3945,16 @@ msgid "Open Personal Dictionary"
msgstr "Avaa henkilökohtainen sanasto" msgstr "Avaa henkilökohtainen sanasto"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Spell checking languages"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Spell checking languages" msgid "Spell checking languages"
msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen kielet" msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen kielet"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Selected default language:"
msgid "Default Language" msgid "Default Language"
msgstr "Valittu oletuskieli:" msgstr "Oletuskieli"
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156 #: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 11:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
#, kde-format #, kde-format
@@ -1319,10 +1319,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Stickers" msgstr "Stickers"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Een locatie verzenden" msgstr "Locatie bekijken"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
@@ -1356,17 +1355,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Accepteren" msgstr "Accepteren"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Meldingen" msgstr "Locaties"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "U bent al in deze room." msgstr "Er worden geen locaties in deze room gedeeld."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2773,7 +2770,7 @@ msgstr "Welkom bij Matrix"
#: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:55 #: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:55
#, kde-format #, kde-format
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "Freek de Kruijf - 2020" msgstr "Geen naam"
#: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:61 #: src/qml/Panel/GroupChatDrawerHeader.qml:61
#, kde-format #, kde-format
@@ -2817,10 +2814,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoeken" msgstr "Zoeken"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "In deze room zoeken" msgstr "Locaties in deze room tonen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:17+0100\n"
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail." "Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail."
"com>\n" "com>\n"
@@ -125,90 +125,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error" msgid "Network Error"
msgstr "Nettverksfeil" msgstr "Nettverksfeil"
#: src/main.cpp:162 #: src/main.cpp:164
#, kde-format #, kde-format
msgid "NeoChat" msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat" msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164 #: src/main.cpp:166
#, kde-format #, kde-format
msgid "Matrix client" msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-klient" msgstr "Matrix-klient"
#: src/main.cpp:166 #: src/main.cpp:168
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community" msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:167 #: src/main.cpp:169
#, kde-format #, kde-format
msgid "Carl Schwan" msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan" msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169 #: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format #, kde-format
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:168 #: src/main.cpp:170
#, kde-format #, kde-format
msgid "Tobias Fella" msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella" msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169 #: src/main.cpp:171
#, kde-format #, kde-format
msgid "James Graham" msgid "James Graham"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:170 #: src/main.cpp:172
#, kde-format #, kde-format
msgid "Black Hat" msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat" msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170 #: src/main.cpp:172
#, kde-format #, kde-format
msgid "Original author of Spectral" msgid "Original author of Spectral"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:171 #: src/main.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Alexey Rusakov" msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:171 #: src/main.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient" msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:172 #: src/main.cpp:174
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names" msgid "Your names"
msgstr "Karl Ove Hufthammer" msgstr "Karl Ove Hufthammer"
#: src/main.cpp:172 #: src/main.cpp:174
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails" msgid "Your emails"
msgstr "karl@huftis.org" msgstr "karl@huftis.org"
#: src/main.cpp:176 #: src/main.cpp:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix" msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:179 #: src/main.cpp:181
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)" msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)" msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.cpp:326 #: src/main.cpp:332
#, kde-format #, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol" msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen" msgstr "Lynmeldings­klient for Matrix-protokollen"
#: src/main.cpp:327 #: src/main.cpp:333
#, kde-format #, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme" msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "" msgstr ""
@@ -1320,6 +1320,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers" msgid "Stickers"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79 #: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format #, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device" msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1346,6 +1356,17 @@ msgstr "Avvis"
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Godta" msgstr "Godta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
@@ -2759,37 +2780,42 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format #, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites" msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Fjern rom frå favorittar" msgstr "Fjern rom frå favorittar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format
msgid "Make room favorite" msgid "Make room favorite"
msgstr "Gjer rom til favoritt" msgstr "Gjer rom til favoritt"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format #, kde-format
msgid "Members" msgid "Members"
msgstr "Medlemmar" msgstr "Medlemmar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format #, kde-format
msgid "Search user in room" msgid "Search user in room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format #, kde-format
msgid "Invite user to room" msgid "Invite user to room"
msgstr "" msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format #, kde-format
msgid "%1 member" msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members" msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format #, kde-format
msgid "No member count" msgid "No member count"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 23:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:17+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@@ -1326,15 +1326,14 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Autocolantes" msgstr "Autocolantes"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Enviar a Localização" msgstr "Ver a Localização"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr "Fechar"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79 #: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format #, kde-format
@@ -1363,17 +1362,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Notificações" msgstr "Localizações"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr " se encontra nesta sala." msgstr "Não se encontram localizações partilhadas nesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2820,10 +2817,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Procurar" msgstr "Procurar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Procurar nesta sala" msgstr "Mostrar as localizações desta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 07:31+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n" "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
#: src/controller.cpp:262 #: src/controller.cpp:262
@@ -1331,10 +1331,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Nalepke" msgstr "Nalepke"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Pošlji lokacijo" msgstr "Poglej lokacijo"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
@@ -1368,17 +1367,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Sprejemam" msgstr "Sprejemam"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Obvestila" msgstr "Lokacije"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ste že v tej sobi." msgstr "Ni deljenih lokacij v tej sobi."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2821,10 +2818,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Išči" msgstr "Išči"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Išči v tej sobi" msgstr "Pokaži lokacije za to sobo"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 12:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 12:54+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -1320,10 +1320,9 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Yapışkanlar" msgstr "Yapışkanlar"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Konum Gönder" msgstr "Konumurüntüle"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format #, kde-format
@@ -1357,17 +1356,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et" msgstr "Kabul Et"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Bildirimler" msgstr "Konumlar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Halihazırda bu odadasınız." msgstr "Bu odada paylaşılmış bir konum yok."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2806,10 +2803,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Ara" msgstr "Ara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Bu odada ara" msgstr "Bu oda için olan konumları göster"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:30+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-24 08:02+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -1340,8 +1340,7 @@ msgid "Stickers"
msgstr "Наліпки" msgstr "Наліпки"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23 #: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location" msgid "View Location"
msgstr "Надіслати дані місця" msgstr "Надіслати дані місця"
@@ -1377,17 +1376,15 @@ msgid "Accept"
msgstr "Прийняти" msgstr "Прийняти"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map" msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations" msgid "Locations"
msgstr "Сповіщення" msgstr "Місця"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51 #: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room." msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ви вже перебуваєте у цій кімнаті." msgstr "У цій кімнаті не оприлюднюються місця перебування."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18 #: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format #, kde-format
@@ -2833,10 +2830,9 @@ msgid "Search"
msgstr "Пошук" msgstr "Пошук"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room" msgid "Show locations for this room"
msgstr "Шукати у цій кімнаті" msgstr "Показувати місця перебування для цієї кімнати"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162 #: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format #, kde-format