GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
198
po/ka/neochat.po
198
po/ka/neochat.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-27 00:41+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 00:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 03:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -485,484 +485,484 @@ msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Rooms with the newer messages are higher"
|
||||
msgstr "უახლესი შეტყობინებების მქონე ოთახები უფრო მაღლაა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:286 src/eventhandler.cpp:502
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:293 src/eventhandler.cpp:509
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[ეს შეტყობინება წაშლილია]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:286
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:293
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "<i>[This message was deleted: %1]</i>"
|
||||
msgstr "<i>[ეს შეტყობინება წაშლილია: %1]</i>"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:320
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:327
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "reinvited %1 to the room"
|
||||
msgstr "%1 ოთახში კიდევ მოიწვიეთ"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:322
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:329
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Optional reason for an invitation"
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:331
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:338
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room (repeated)"
|
||||
msgstr "შეუერთდა ოთახს (გამეორებით)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:333
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:340
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "invited %1 to the room"
|
||||
msgstr "%1 მოწვეულია ოთახში"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:333
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:340
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "joined the room"
|
||||
msgstr "შეუერთდა ოთახს"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:337
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:344
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ": %1"
|
||||
msgstr ": %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:344
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:351
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their display name"
|
||||
msgstr "გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:347
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:354
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "changed their display name to %1"
|
||||
msgstr "შეცვალა საჩვენებელი სახელი %1-ზე"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:353
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:360
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid " and "
|
||||
msgstr " და "
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:356
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:363
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "cleared their avatar"
|
||||
msgstr "გაასუფთავა თავისი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:358
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:365
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set an avatar"
|
||||
msgstr "ავატარის დაყენება"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:360
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:367
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "their refers to a singular user"
|
||||
msgid "updated their avatar"
|
||||
msgstr "განაახლა თავისი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:364
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:371
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "changed nothing"
|
||||
msgstr "არაფერი შეცვლილა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:370
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:377
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "withdrew %1's invitation"
|
||||
msgstr "%1'-ის მოსაწვევი გაუქმდა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:370
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:377
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "rejected the invitation"
|
||||
msgstr "უარი მოსაწვევზე"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:374
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:381
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "unbanned %1"
|
||||
msgstr "ბანი მოხსნილია %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:374
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:381
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-unbanned"
|
||||
msgstr "თვით-განბლოკილი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:377
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:384
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "left the room"
|
||||
msgstr "გავდა ოთახიდან"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:380
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:387
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "has put %1 out of the room: %2"
|
||||
msgstr "გადადო %1 ოთახის გარეთ გადადო: %2"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:382
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:389
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "has put %1 out of the room"
|
||||
msgstr "გადადო %1 ოთახის გარეთ გადადო"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:386
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:393
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned %1 from the room"
|
||||
msgstr "%1 დაიბანა ამ ოთახიდან"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:388
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:395
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "banned %1 from the room: %2"
|
||||
msgstr "დაბანა %1 ოთახიდან: %2"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:391
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:398
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "self-banned from the room"
|
||||
msgstr "ოთახიდან თავი დაიბანეთ"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:395
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "requested an invite"
|
||||
msgstr "მოითხოვა მოწვევა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:395
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "requested an invite with reason: %1"
|
||||
msgstr "მოწვევა მოთხოვნილია მიზეზით: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:399
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:406
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "made something unknown"
|
||||
msgstr "რაღაც უცნობი ქნა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:409
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room main alias"
|
||||
msgstr "ოთახის მთავარი მეტსახელი გასუფთავებულია"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:402
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:409
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room main alias to: %1"
|
||||
msgstr "დააყენა ოთახის მთავარი მეტსახელი: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:405
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the room name"
|
||||
msgstr "გაასუფთავა ოთახის სახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:405
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:412
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the room name to: %1"
|
||||
msgstr "ოთახის მეტსახელი დაყენებულია: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:408
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:415
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "cleared the topic"
|
||||
msgstr "გაასუფთავა სათაური"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:409
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:416
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "set the topic to: %1"
|
||||
msgstr "თემა დააყენა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:415
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:422
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the room avatar"
|
||||
msgstr "შეცვალა ოთახის ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:418
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:425
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "activated End-to-End Encryption"
|
||||
msgstr "გაააქტიურა გამჭოლი დაშიფვრა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:422
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:429
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "upgraded the room to version %1"
|
||||
msgstr "ოთახის ვერსია განაახლა %1-მდე"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:423
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:430
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "created the room, version %1"
|
||||
msgstr "შექნა ოთახი, ვერსია %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:426
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:433
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'power level' means permission level"
|
||||
msgid "changed the power levels for this room"
|
||||
msgstr "ამ ოთახზე წვდომის უფლებები შეიცვლა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:432
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:439
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "changed the server access control lists for this room"
|
||||
msgstr "ამ ოთახისთვის სერვერის წვდომის კონტროლის სიები შეიცვალა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:436
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:443
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] added <name> widget"
|
||||
msgid "added %1 widget"
|
||||
msgstr "დაამატა ვიჯეტი %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:439
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:446
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] removed <name> widget"
|
||||
msgid "removed %1 widget"
|
||||
msgstr "წაშალა ვიჯეტი %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:441
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:448
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "[User] configured <name> widget"
|
||||
msgid "configured %1 widget"
|
||||
msgstr "მოირგო ვიჯეტი %1"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:444
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:451
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state"
|
||||
msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:445
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:452
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "updated %1 state for %2"
|
||||
msgstr "განაახლა %1-ის მდგომარეობა %2-სთვის"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:450 src/eventhandler.cpp:649
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:457 src/eventhandler.cpp:656
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Unknown event"
|
||||
msgstr "უცნობი მოვლენა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:465
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:472
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "a file"
|
||||
msgstr "ფაილი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:511
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:518
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 sent a message"
|
||||
msgstr "%1-მა გააგზავნა შეტყობინება"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:514
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:521
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 sent a sticker"
|
||||
msgstr "%1-მა სტიკერი გაგზავნა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:520
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:527
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 reinvited someone to the room"
|
||||
msgstr "%1-მა ვიღაც ოთახში თავიდან მოიწვია"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:526
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:533
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 joined the room (repeated)"
|
||||
msgstr "%1 შეუერთდა ოთახს (გამეორებით)"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:528
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:535
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 invited someone to the room"
|
||||
msgstr "%1-მა მოიწვია ოთახში"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:529
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:536
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 joined the room"
|
||||
msgstr "%1 შეუერთდა ოთახს"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:555
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:562
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set a display name and set an avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა დააყენა საჩვენებელი სახელი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:557
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:564
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set a display name and updated their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა დააყენა საჩვენებელი სახელი და განაახლა თავისი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:559
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:566
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set a display name and cleared their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა დააყენა საჩვენებელი სახელი და გაასუფთავა თავისი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:561
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:568
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set a display name for this room"
|
||||
msgstr "%1-მა დააყენა საჩვენებელი სახელი ამ ოთახისთვის"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:564
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:571
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed their display name and set an avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა შეცვალა თავისი საჩვენებელი სახელი და ავატარი დააყენა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:566
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:573
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed their display name and updated their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა შეცვალა საჩვენებელი სახელი და ავატარი განაახლა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:568
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:575
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed their display name and cleared their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა შეცვალა თავისი საჩვენებელი სახელი და გაასუფთავა ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:570
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:577
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed their display name"
|
||||
msgstr "%1-მა შეცვალა თავისი საჩვენებელი სახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:573
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:580
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared their display name and set an avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი და დააყენა ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:575
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:582
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared their display name and updated their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი განაახლა მისი ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:577
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:584
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared their display name and cleared their avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი და ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:579
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:586
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared their display name"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა მისი საჩვენებელი სახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:582
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:589
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "<user> changed nothing"
|
||||
msgid "%1 changed nothing"
|
||||
msgstr "%1-ს არაფერი შეუცვლია"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:586
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:593
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 withdrew a user's invitation"
|
||||
msgstr "%1-მა გააუქმა მომხმარებლის მოსაწვევი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:587
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:594
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 rejected the invitation"
|
||||
msgstr "%1-მა უარი თქვა მოსაწვევზე"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:591
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:598
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 unbanned a user"
|
||||
msgstr "%1-მა მომხმარებელს ბანი მოხსნა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:591
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:598
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 self-unbanned"
|
||||
msgstr "%1 თვით-განბლოკილია"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:593
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:600
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 put a user out of the room"
|
||||
msgstr "%1-მა მომხმარებელი ოთახიდან გასვა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:593
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:600
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 left the room"
|
||||
msgstr "%1 გავიდა ოთახიდან"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:596
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:603
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 banned a user from the room"
|
||||
msgstr "%1-მა დაბანა მომხმარებელი ოთახიდან"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:598
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:605
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 self-banned from the room"
|
||||
msgstr "%1-მა ოთახიდან თავი დაიბანა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:601
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:608
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 requested an invite"
|
||||
msgstr "%1-მა მოითხოვა მოწვევა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:605
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:612
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 made something unknown"
|
||||
msgstr "%1-მა რაღაც უცნობი ქნა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:608
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:615
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared the room main alias"
|
||||
msgstr "%1-მა ოთახის მთავარი მეტსახელი გაასუფთავა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:608
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:615
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set the room main alias"
|
||||
msgstr "%1-მა დააყენა ოთახის მთავარი მეტსახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:611
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:618
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared the room name"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა ოთახის სახელი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:611
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:618
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set the room name"
|
||||
msgstr "%1-მა ოთახის მეტსახელი დააყენა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:614
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:621
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 cleared the topic"
|
||||
msgstr "%1-მა გაასუფთავა სათაური"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:614
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:621
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 set the topic"
|
||||
msgstr "%1-მა თემა დააყენა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:617
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:624
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed the room avatar"
|
||||
msgstr "%1-მა შეცვალა ოთახის ავატარი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:620
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:627
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 activated End-to-End Encryption"
|
||||
msgstr "%1-მა გაააქტიურა გამჭოლი დაშიფვრა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:623
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:630
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 upgraded the room version"
|
||||
msgstr "%1-მა ოთახის ვერსია განაახლა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:623
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:630
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 created the room"
|
||||
msgstr "%1-მა შექმნა ოთახი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:626
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:633
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'power level' means permission level"
|
||||
msgid "%1 changed the power levels for this room"
|
||||
msgstr "%1-მა ოთახზე წვდომის უფლებები შეცვალა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:629
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:636
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 sent a live location beacon"
|
||||
msgstr "%1-მა გააგზავნა მიმდინარე მდებარეობა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:632
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:639
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 changed the server access control lists for this room"
|
||||
msgstr "%1-მა ამ ოთახისთვის სერვერის წვდომის კონტროლის სიები შეცვალა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:636
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:643
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 added a widget"
|
||||
msgstr "%1-მა დაამატა ვიჯეტი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:639
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:646
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 removed a widget"
|
||||
msgstr "%1-მა წაშალა ვიჯეტი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:641
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:648
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 configured a widget"
|
||||
msgstr "%1-მა მოირგო ვიჯეტი"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:644
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:651
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 updated the state"
|
||||
msgstr "%1-მა განაახლა მდგომარეობა"
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:647
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:654
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 started a poll"
|
||||
msgstr "%1-მა დაიწყო გამოკითხვა"
|
||||
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgctxt "menu"
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "KDE-ის შესახებ"
|
||||
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:68
|
||||
#: src/qml/GroupChatDrawerHeader.qml:67 src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No name"
|
||||
msgstr "სახელის გარეშე"
|
||||
@@ -3366,12 +3366,12 @@ msgid ""
|
||||
"cleared?"
|
||||
msgstr "მიმდინარე სივრცე ამ ოთახის ოფიციალური მშობელია. გავასუფთავო?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:114
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Muted room"
|
||||
msgstr "დადუმებული ოთახი"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:147
|
||||
#: src/qml/RoomDelegate.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure room"
|
||||
msgstr "ოთახის მორგება"
|
||||
@@ -5989,7 +5989,7 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "პასუხი"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:89
|
||||
#: src/timeline/TimelineEndDelegate.qml:90
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the beginning of the chat. There are no historical messages beyond "
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user