GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-21 00:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-25 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 17:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
|
||||
@@ -221,62 +221,69 @@ msgid "Show QR Code"
|
||||
msgstr "Afficher un code « QR »"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:40
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Switch Account"
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Switch Account"
|
||||
msgstr "Changer de compte"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit This Account"
|
||||
msgstr "Modifier ce compte"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:45 src/settings/AccountsPage.qml:33
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:53 src/settings/AccountsPage.qml:33
|
||||
#: src/settings/AccountsPage.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Account editor"
|
||||
msgstr "Éditeur de comptes"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:50
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notification Settings"
|
||||
msgstr "Configuration des notifications"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:58 src/settings/NeoChatSettingsView.qml:89
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:66 src/settings/NeoChatSettingsView.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr "Périphériques"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:66 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:298
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:74 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:298
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Developer Tools"
|
||||
msgstr "Ouvrir les outils de développement"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:72
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Developer Tools"
|
||||
msgstr "Outils de développement"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:79
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Open Secret Backup"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'archive secrète"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:83
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:91
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Open Key Backup"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'archive des clés"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:88
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Verify This Device"
|
||||
msgstr "Vérifier ce périphérique"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:93
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:101
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Verification Request Sent"
|
||||
msgstr "Demande de vérification envoyée"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:94
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:label"
|
||||
msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
|
||||
@@ -284,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour continuer, veuillez accepter la demande de vérification sur un autre "
|
||||
"périphérique."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:105 src/settings/AccountsPage.qml:88
|
||||
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:113 src/settings/AccountsPage.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
@@ -3918,11 +3925,6 @@ msgstr "Gérer un compte"
|
||||
|
||||
#: src/rooms/UserInfo.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Switch Account"
|
||||
msgstr "Changer de compte"
|
||||
|
||||
#: src/rooms/UserInfo.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Settings"
|
||||
msgstr "Ouvrir la configuration"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user