GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
101
po/el/neochat.po
101
po/el/neochat.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:327
|
||||
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Send typing notifications"
|
||||
msgid "Receiving push notifications"
|
||||
@@ -65,16 +65,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to read access token"
|
||||
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του ενδεικτικού πρόσβασης"
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:296
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/controller.cpp:296
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530
|
||||
#: src/models/messageeventmodel.cpp:491
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1150,43 +1140,53 @@ msgid_plural "%2 reacted with %3"
|
||||
msgstr[0] "%2 αντέδρασε με %3"
|
||||
msgstr[1] "%2 αντέδρασαν με %3"
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:411
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Invited"
|
||||
msgstr "Προσκλήθηκε"
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:413
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorite"
|
||||
msgstr "Προτιμώμενο"
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Direct Messages"
|
||||
msgstr "Άμεσα μηνύματα"
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Κανονική"
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:423
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Low priority"
|
||||
msgstr "Χαμηλή προτεραιότητα"
|
||||
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
|
||||
#: src/models/roomlistmodel.cpp:425
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spaces"
|
||||
msgstr "Χώροι"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:202
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "File too large to download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:267
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αίθουσας: «%1»"
|
||||
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:234
|
||||
#: src/neochatconnection.cpp:299
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room creation failed: \"%1\""
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
@@ -1782,7 +1782,7 @@ msgid "Leave Room"
|
||||
msgstr "Αποχώρηση από την αίθουσα"
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:51
|
||||
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151
|
||||
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151 src/qml/SpaceDrawer.qml:196
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
#| msgid "Leave Space"
|
||||
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106 src/qml/CreateRoomDialog.qml:185
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:24 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:55
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:189
|
||||
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:171
|
||||
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:131
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Explore Rooms"
|
||||
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
|
||||
"κλειδί με τη συσκευή αυτή."
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:21 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:52
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Explore rooms"
|
||||
msgstr "Εξερεύνηση αιθουσών"
|
||||
@@ -3320,7 +3320,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση τονισμού μηνυμάτων"
|
||||
msgid "Delete keyword"
|
||||
msgstr "Διαγραφή λέξης κλειδιού"
|
||||
|
||||
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/RoomListPage.qml:146
|
||||
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Notifications"
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
@@ -3800,34 +3800,28 @@ msgstr[1] "%1 μέλη"
|
||||
msgid "No member count"
|
||||
msgstr "Δεν καταμετρήθηκαν μέλη"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:134
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mute notifications"
|
||||
msgid "View notifications"
|
||||
msgstr "Σίγαση ειδοποιήσεων"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No rooms found"
|
||||
msgstr "Δεν βρέθηκαν αίθουσες"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Join some rooms to get started"
|
||||
msgstr "Μπορείς να εισέλθεις σε κάποιες αίθουσες για να ξεκινήσεις"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Search in room directory"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο με τις αίθουσες"
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Collapse <section name>"
|
||||
msgid "Collapse %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
|
||||
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "unbanned %1"
|
||||
msgctxt "Expand <section name"
|
||||
@@ -4261,13 +4255,32 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Διαγραφή λέξης"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:63
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:62
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Mute notifications"
|
||||
msgid "View notifications"
|
||||
msgstr "Σίγαση ειδοποιήσεων"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:button"
|
||||
#| msgid "Show All Rooms"
|
||||
msgid "All Rooms"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση όλων των αιθουσών"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "'Space' is a matrix space"
|
||||
#| msgid "Leave Space"
|
||||
msgid "Create a space"
|
||||
msgstr "Αποχώρηση από τον χώρο"
|
||||
|
||||
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Suggested"
|
||||
@@ -4501,7 +4514,14 @@ msgstr "Αφαίρεση μηνυμάτων"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open a private chat"
|
||||
msgctxt "%1 is the name of the user."
|
||||
msgid "Chat with %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Open a private chat"
|
||||
msgid "Invite to private chat"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα ιδιωτικής συνομιλίας"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
|
||||
@@ -4879,6 +4899,9 @@ msgstr "Εμφάνιση"
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Έξοδος"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Direct Messages"
|
||||
#~ msgstr "Άμεσα μηνύματα"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked"
|
||||
#~ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης: μη έγκυρο ενδεικτικό πρόσβασης ή έχει ανακληθεί"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user