GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-14 01:30:05 +00:00
parent 77e366b179
commit 898b993b94
40 changed files with 2482 additions and 1660 deletions

View File

@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/neochat/neochat.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 44721\n"
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:327
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
#, kde-format
msgid "Receiving push notifications"
msgstr "正在接收推送通知"
@@ -64,16 +64,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to read access token"
msgstr "无法读取访问令牌"
#: src/controller.cpp:296
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "文件太大,无法下载。"
#: src/controller.cpp:296
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "请联系 Matrix 服务器管理员寻求支持。"
#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530
#: src/models/messageeventmodel.cpp:491
#, kde-format
@@ -1086,42 +1076,52 @@ msgid "%2 reacted with %3"
msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2 回应了 %3"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:411
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#, kde-format
msgid "Invited"
msgstr "已邀请"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:413
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr "收藏夹"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format
msgid "Direct Messages"
msgstr "私聊"
msgid "Friends"
msgstr ""
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr "普通"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#: src/models/roomlistmodel.cpp:423
#, kde-format
msgid "Low priority"
msgstr "低优先级"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#: src/models/roomlistmodel.cpp:425
#, kde-format
msgid "Spaces"
msgstr "空间"
#: src/neochatconnection.cpp:202
#: src/neochatconnection.cpp:58
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "文件太大,无法下载。"
#: src/neochatconnection.cpp:58
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "请联系 Matrix 服务器管理员寻求支持。"
#: src/neochatconnection.cpp:267
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "聊天室创建失败:%1"
#: src/neochatconnection.cpp:234
#: src/neochatconnection.cpp:299
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "空间创建失败:%1"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid "Leave Room"
msgstr "离开聊天室"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:51
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151 src/qml/SpaceDrawer.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "选择聊天室"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106 src/qml/CreateRoomDialog.qml:185
#: src/qml/ExploreComponent.qml:24 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:55
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:189
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:171
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:131
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2083,7 +2083,7 @@ msgid ""
msgstr "此消息已加密,但发送者尚未与此设备共享密钥。"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:21 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:52
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "探索聊天室"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "启用消息高亮显示"
msgid "Delete keyword"
msgstr "删除关键词"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/RoomListPage.qml:146
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Notifications"
@@ -3600,33 +3600,28 @@ msgstr[0] "%1 位成员"
msgid "No member count"
msgstr "无成员计数"
#: src/qml/RoomListPage.qml:134
#, kde-format
msgid "View notifications"
msgstr "查看通知"
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "没有找到聊天室"
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "加入聊天室,开始畅聊"
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "在聊天室目录中搜索"
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
#, kde-format
msgctxt "Collapse <section name>"
msgid "Collapse %1"
msgstr "折叠 %1"
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
#, kde-format
msgctxt "Expand <section name"
msgid "Expand %1"
@@ -4023,11 +4018,28 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Delete word"
msgstr "删除单词"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:63
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:62
#, kde-format
msgid "View notifications"
msgstr "查看通知"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86
#, kde-format
msgid "All Rooms"
msgstr "所有聊天室"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:105
#, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends"
msgstr ""
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space"
msgstr "创建空间"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format
msgid "Suggested"
@@ -4243,7 +4255,14 @@ msgstr "移除消息"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, kde-format
msgid "Open a private chat"
msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1"
msgstr ""
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat"
msgstr "打开私聊"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
@@ -4582,5 +4601,5 @@ msgstr "显示"
msgid "Quit"
msgstr "退出"
#~ msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked"
#~ msgstr "登录失败:访问令牌无效或被吊销"
#~ msgid "Direct Messages"
#~ msgstr "私聊"