GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-01-14 01:30:05 +00:00
parent 77e366b179
commit 898b993b94
40 changed files with 2482 additions and 1660 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-14 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 16:17+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:327
#: src/controller.cpp:121 src/controller.cpp:315
#, kde-format
msgid "Receiving push notifications"
msgstr "正在接收推送通知"
@@ -65,16 +65,6 @@ msgstr "請安裝一個鑰匙圈,例如 Linux 上的 KWallet 或 GNOME 鑰匙
msgid "Unable to read access token"
msgstr "無法讀取存取權杖"
#: src/controller.cpp:296
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "要下載的檔案太大了。"
#: src/controller.cpp:296
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
#: src/eventhandler.cpp:325 src/eventhandler.cpp:530
#: src/models/messageeventmodel.cpp:491
#, kde-format
@@ -1084,42 +1074,52 @@ msgid "%2 reacted with %3"
msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2 用 %3 反應"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:411
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#, kde-format
msgid "Invited"
msgstr "已邀請"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:413
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#, kde-format
msgid "Favorite"
msgstr "最愛"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:415
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#, kde-format
msgid "Direct Messages"
msgstr "私訊"
msgid "Friends"
msgstr ""
#: src/models/roomlistmodel.cpp:417
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#, kde-format
msgid "Normal"
msgstr "一般"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:419
#: src/models/roomlistmodel.cpp:423
#, kde-format
msgid "Low priority"
msgstr "低優先權"
#: src/models/roomlistmodel.cpp:421
#: src/models/roomlistmodel.cpp:425
#, kde-format
msgid "Spaces"
msgstr "聊天空間"
#: src/neochatconnection.cpp:202
#: src/neochatconnection.cpp:58
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "要下載的檔案太大了。"
#: src/neochatconnection.cpp:58
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
#: src/neochatconnection.cpp:267
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "聊天室建立失敗:%1"
#: src/neochatconnection.cpp:234
#: src/neochatconnection.cpp:299
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "Leave Room"
msgstr "離開聊天室"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:30 src/qml/ExploreComponent.qml:51
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151
#: src/qml/ExploreComponentMobile.qml:151 src/qml/SpaceDrawer.qml:196
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Create a Space"
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgstr "選取聊天室"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:106 src/qml/CreateRoomDialog.qml:185
#: src/qml/ExploreComponent.qml:24 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:55
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:189
#: src/qml/GlobalMenu.qml:64 src/qml/RoomListPage.qml:171
#: src/qml/SelectParentDialog.qml:131
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgid ""
msgstr "這個訊息已加密而傳送者並未與本裝置分享金鑰。"
#: src/qml/ExploreComponent.qml:21 src/qml/ExploreComponentMobile.qml:52
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
#, kde-format
msgid "Explore rooms"
msgstr "瀏覽聊天室"
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgstr "啟用訊息突顯"
msgid "Delete keyword"
msgstr "刪除關鍵字"
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/RoomListPage.qml:146
#: src/qml/NotificationsView.qml:19 src/qml/SpaceDrawer.qml:68
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Notifications"
@@ -3600,33 +3600,28 @@ msgstr[0] "%1 名成員"
msgid "No member count"
msgstr "無成員計數"
#: src/qml/RoomListPage.qml:134
#, kde-format
msgid "View notifications"
msgstr "檢視通知"
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
#, kde-format
msgid "No rooms found"
msgstr "找不到聊天室"
#: src/qml/RoomListPage.qml:180
#: src/qml/RoomListPage.qml:162
#, kde-format
msgid "Join some rooms to get started"
msgstr "先加入一些聊天室吧"
#: src/qml/RoomListPage.qml:183
#: src/qml/RoomListPage.qml:165
#, kde-format
msgid "Search in room directory"
msgstr "在聊天室目錄裡搜尋"
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
#, kde-format
msgctxt "Collapse <section name>"
msgid "Collapse %1"
msgstr "折疊 %1"
#: src/qml/RoomListPage.qml:240
#: src/qml/RoomListPage.qml:223
#, kde-format
msgctxt "Expand <section name"
msgid "Expand %1"
@@ -4023,11 +4018,28 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Delete word"
msgstr "刪除單詞"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:63
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:62
#, kde-format
msgid "View notifications"
msgstr "檢視通知"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:86
#, kde-format
msgid "All Rooms"
msgstr "所有聊天室"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:105
#, kde-format
msgctxt "@button View all one-on-one chats with your friends."
msgid "Friends"
msgstr ""
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:192
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Create a Space"
msgid "Create a space"
msgstr "建立一個聊天空間"
#: src/qml/SpaceHierarchyDelegate.qml:84
#, kde-format
msgid "Suggested"
@@ -4243,7 +4255,14 @@ msgstr "移除訊息"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, kde-format
msgid "Open a private chat"
msgctxt "%1 is the name of the user."
msgid "Chat with %1"
msgstr ""
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:218
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open a private chat"
msgid "Invite to private chat"
msgstr "在私人聊天室裡開啟"
#: src/qml/UserDetailDialog.qml:229
@@ -4579,5 +4598,8 @@ msgstr "顯示"
msgid "Quit"
msgstr "離開"
#~ msgid "Direct Messages"
#~ msgstr "私訊"
#~ msgid "Login Failed: Access Token invalid or revoked"
#~ msgstr "登入失敗:存取權杖無效或已撤銷"