GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-04 01:22:51 +00:00
parent 80c2bc1a52
commit 8c4839c300
3 changed files with 34 additions and 65 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-27 08:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 09:58+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -5248,8 +5248,7 @@ msgid "Delete word"
msgstr "Supprimer un mot"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Share"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
@@ -5261,15 +5260,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Compact"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Complete"
msgstr "Synthétique"
msgstr "Terminer"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -5358,27 +5355,21 @@ msgid "Back"
msgstr "Revenir en arrière"
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
#, kde-format
msgid ""
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
msgstr ""
"%1. Veuillez suivre les instructions proposées là et ensuite cliquer sur le "
"bouton ci-dessous."
"bouton ci-dessus."
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
#| "instructions there and then click the button below"
#, kde-format
msgid ""
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
"instructions there and then click the button above"
msgstr ""
"L'adresse de courriel n'a pas été vérifiée. Veuillez aller sur le courriel, "
"suivre les instructions proposées ici et ensuite cliquer sur le bouton ci-"
"dessous."
"Le courriel n'a pas été vérifié. Veuillez aller sur celui-ci, suivre les "
"instructions proposées et enfin cliquer sur le bouton ci-dessus."
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
#, fuzzy, kde-format