GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-04 01:22:51 +00:00
parent 80c2bc1a52
commit 8c4839c300
3 changed files with 34 additions and 65 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-26 21:02+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 00:55+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -5200,8 +5200,7 @@ msgid "Delete word"
msgstr "Sözcüğü Sil"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Share"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
@@ -5213,15 +5212,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Compact"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Complete"
msgstr "Sıkışık"
msgstr "Tam"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cancel"
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@@ -5306,36 +5303,28 @@ msgid "Back"
msgstr "Geri"
#: src/threepidbindhelper.cpp:176
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "%1. Please follow the instructions there and then click the button below"
#, kde-format
msgid ""
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
msgstr "%1. Oradaki yönergeleri izleyin ve aşağıdaki düğmeye tıklayın"
msgstr "%1. Oradaki yönergeleri izleyin ve yukarıdaki düğmeye tıklayın"
#: src/threepidbindhelper.cpp:182
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
#| "instructions there and then click the button below"
#, kde-format
msgid ""
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
"instructions there and then click the button above"
msgstr ""
"E-posta doğrulanmadı. Postanızııp oradaki yönergeleri izleyin ve "
"sonrasında aşağıdaki düğmeye tıklayın"
"sonrasında yukarıdaki düğmeye tıklayın"
#: src/threepidbindhelper.cpp:183
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
#| "follow the instructions there and then click the button below"
#, kde-format
msgid ""
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
"follow the instructions there and then click the button above"
msgstr ""
"Telefon numarası doğrulanmadı. Gelen SMSe gidin ve oradaki yönergeleri "
"izleyip aşağıdaki düğmeye tıklayın"
"izleyip yukarıdaki düğmeye tıklayın"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168
#, kde-format