GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-07-30 01:40:03 +00:00
parent a0b3e484f5
commit 8cbd3f5e0f
45 changed files with 3033 additions and 1289 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-29 00:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 15:18+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -215,13 +215,13 @@ msgstr "%1 (%2)"
msgid "Open NeoChat"
msgstr "நியோச்சாட்டைத் திற"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:22 src/settings/AccountEditorPage.qml:119
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:23 src/settings/AccountEditorPage.qml:119
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Show QR Code"
msgstr "QR குறியைக் காட்டு"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:40
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:37
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title: dialog to switch between logged in accounts"
#| msgid "Switch Account"
@@ -229,65 +229,74 @@ msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Switch Account"
msgstr "கணக்கை மாற்று"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:48
#, kde-format
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:46
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Edit This Account"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Edit This Account"
msgstr "இந்தக் கணக்கைத் திருத்து"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:54
#, kde-format
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notification Settings"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Notification Settings"
msgstr "அறிவிப்பு அமைப்புகள்"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:62 src/settings/NeoChatSettingsView.qml:90
#, kde-format
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:60
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Devices"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Devices"
msgstr "சாதனங்கள்"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:70 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:334
#, kde-format
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:68
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open Developer Tools"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Developer Tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகளைத் திற"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:76
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:74
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Developer Tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகள்"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:83
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:81
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Open Secret Backup"
msgstr "ரகசிய காப்புநகலைத் திற"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:87
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:85
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Open Key Backup"
msgstr "சாவி காப்புநகலைத் திறப்பது"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:92
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:90
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Verify This Device"
msgstr "இச்சாதனத்தை உறுதிப்படுத்து"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:97
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:96 src/settings/DevicesPage.qml:45
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Verification Request Sent"
msgstr "சரிபார்ப்பு கோரிக்கை அனுப்பப்பட்டுள்ளது"
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:98
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:97 src/settings/DevicesPage.qml:46
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "To proceed, accept the verification request on another device."
msgstr "தொடர, சரிபார்ப்பு கோரிக்கையை இன்னொரு சாதனத்தில் ஏற்றுகொள்ளவும்."
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:109 src/settings/AccountsPage.qml:88
#: src/app/qml/AccountMenu.qml:108
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Logout"
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Logout…"
msgstr "கணக்கிலிருந்து வெளியேறு"
@@ -3107,12 +3116,12 @@ msgstr "அரங்கு உருவாக்கம் தோல்விய
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "இட உருவாக்கம் தோல்வியடைந்தது: %1"
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1209
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1237
#, kde-format
msgid "Report sent successfully."
msgstr "புகார் வெற்றிகரமாக அனுப்பப்பட்டுள்ளது."
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1549 src/libneochat/neochatroom.cpp:1557
#: src/libneochat/neochatroom.cpp:1577 src/libneochat/neochatroom.cpp:1585
#, kde-format
msgctxt "'Lat' and 'Lon' as in Latitude and Longitude"
msgid "Lat: %1, Lon: %2"
@@ -3428,7 +3437,7 @@ msgid "Register"
msgstr "கணக்குருவாக்கு"
#: src/login/Password.qml:28 src/login/RegisterPassword.qml:20
#: src/settings/DevicesPage.qml:81
#: src/settings/DevicesPage.qml:100
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr "கடவுச்சொல்:"
@@ -4456,6 +4465,12 @@ msgctxt "@title:group"
msgid "Accounts"
msgstr "கணக்குகள்"
#: src/settings/AccountsPage.qml:88
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Logout"
msgid "Logout…"
msgstr "கணக்கிலிருந்து வெளியேறு"
#: src/settings/AccountsPage.qml:118
#, kde-format
msgid "Add Account"
@@ -4646,35 +4661,51 @@ msgctxt "@info:group"
msgid "This Device"
msgstr "இந்த சாதனம்"
#: src/settings/DevicesPage.qml:38
#: src/settings/DevicesPage.qml:39
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:inmenu"
#| msgid "Verify This Device"
msgctxt "@action:button"
msgid "Verify This Device"
msgstr "இச்சாதனத்தை உறுதிப்படுத்து"
#: src/settings/DevicesPage.qml:40
#, kde-format
msgctxt "@info:description"
msgid ""
"This device is marked as insecure until it's verified by another device. "
"It's recommended to verify as soon as possible."
msgstr ""
#: src/settings/DevicesPage.qml:57
#, kde-format
msgctxt "@info:group"
msgid "Verified Devices"
msgstr "உறுதிப்படுத்தியுள்ள சாதனங்கள்"
#: src/settings/DevicesPage.qml:43
#: src/settings/DevicesPage.qml:62
#, kde-format
msgctxt "@info:group"
msgid "Unverified Devices"
msgstr "உறுதிப்படுத்தாத சாதனங்கள்"
#: src/settings/DevicesPage.qml:48
#: src/settings/DevicesPage.qml:67
#, kde-format
msgctxt "@info:group"
msgid "Devices without Encryption Support"
msgstr "மறையாக்கத்தை ஆதரிக்காத சாதனங்கள்"
#: src/settings/DevicesPage.qml:63
#: src/settings/DevicesPage.qml:82
#, kde-format
msgid "Please login to view the signed-in devices for your account."
msgstr "உங்கள் கணக்கிலுள்ள சாதனங்களைக் காண உங்கள் கணக்கில் நுழையுங்கள்."
#: src/settings/DevicesPage.qml:75
#: src/settings/DevicesPage.qml:94
#, kde-format
msgid "Remove device"
msgstr "சாதனத்தை நீக்கு"
#: src/settings/DevicesPage.qml:87
#: src/settings/DevicesPage.qml:106
#, kde-format
msgctxt "As in 'Remove this device'"
msgid "Remove"
@@ -5375,6 +5406,11 @@ msgstr "நிரலாளர்களுக்கான அமைப்பு
msgid "Enable developer tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகளை இயக்கு"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:334
#, kde-format
msgid "Open Developer Tools"
msgstr "நிரலாக்க கருவிகளைத் திற"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:338
#, kde-format
msgid "Developer Tools"
@@ -5557,6 +5593,11 @@ msgstr "ஒட்டிகளும் முகவடிகளும்"
msgid "Network Proxy"
msgstr "பிணைய பதிலி"
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:90
#, kde-format
msgid "Devices"
msgstr "சாதனங்கள்"
#: src/settings/NeoChatSettingsView.qml:102
#, kde-format
msgid "About NeoChat"