GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-06-08 01:27:06 +00:00
parent 8a75967953
commit 8e5ccb5461
2 changed files with 71 additions and 81 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 08:40+0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-31 23:26+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: src/chatbar/AttachDialog.qml:27 #: src/chatbar/AttachDialog.qml:27
#, kde-format #, kde-format
@@ -5199,7 +5198,9 @@ msgid "Delete word"
msgstr "احذف كلمة" msgstr "احذف كلمة"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:54 #: src/settings/ThreePIdCard.qml:54
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Share"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "شارك" msgstr "شارك"
@@ -5211,13 +5212,17 @@ msgid "Remove"
msgstr "أزِل" msgstr "أزِل"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:78 #: src/settings/ThreePIdCard.qml:78
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Complete"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Complete" msgid "Complete"
msgstr "أكمل" msgstr "أكمل"
#: src/settings/ThreePIdCard.qml:83 #: src/settings/ThreePIdCard.qml:83
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Cancel"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ" msgstr "ألغِ"
@@ -5302,13 +5307,18 @@ msgid "Back"
msgstr "عُد" msgstr "عُد"
#: src/threepidbindhelper.cpp:176 #: src/threepidbindhelper.cpp:176
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
msgid "" msgid ""
"%1. Please follow the instructions there and then click the button above" "%1. Please follow the instructions there and then click the button above"
msgstr "%1. يرجى اتباع التعليمات هناك ثم انقر فوق الزر أعلاه" msgstr "%1. يرجى اتباع التعليمات هناك ثم انقر فوق الزر أعلاه"
#: src/threepidbindhelper.cpp:182 #: src/threepidbindhelper.cpp:182
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
#| "instructions there and then click the button above"
msgid "" msgid ""
"The email has not been verified. Please go to the email and follow the " "The email has not been verified. Please go to the email and follow the "
"instructions there and then click the button above" "instructions there and then click the button above"
@@ -5317,7 +5327,10 @@ msgstr ""
"التعليمات هناك ثم انقر فوق الزر أعلاه" "التعليمات هناك ثم انقر فوق الزر أعلاه"
#: src/threepidbindhelper.cpp:183 #: src/threepidbindhelper.cpp:183
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
#| "follow the instructions there and then click the button above"
msgid "" msgid ""
"The phone number has not been verified. Please go to the text message and " "The phone number has not been verified. Please go to the text message and "
"follow the instructions there and then click the button above" "follow the instructions there and then click the button above"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-01 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 19:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-08 19:57+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@@ -89,13 +89,12 @@ msgid "Cancel reply"
msgstr "Peru vastaus" msgstr "Peru vastaus"
#: src/controller.cpp:130 #: src/controller.cpp:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Receiving push notifications"
msgctxt "" msgctxt ""
"The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are " "The reason for using push notifications, as in: '[Push notifications are "
"used for] Receiving notifications for new messages'" "used for] Receiving notifications for new messages'"
msgid "Receiving notifications for new messages" msgid "Receiving notifications for new messages"
msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia" msgstr "Vastaanotetaan ilmoituksia uusista viesteistä"
#: src/controller.cpp:209 #: src/controller.cpp:209
#, kde-format #, kde-format
@@ -143,15 +142,13 @@ msgid "Receiving push notifications"
msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia" msgstr "Vastaanotetaan push-ilmoituksia"
#: src/devtools/AccountData.qml:19 #: src/devtools/AccountData.qml:19
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Account Data" msgid "Account Data"
msgstr "Huoneen tilitiedot" msgstr "Tilitiedot"
#: src/devtools/AccountData.qml:29 src/devtools/StateKeys.qml:47 #: src/devtools/AccountData.qml:29 src/devtools/StateKeys.qml:47
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Event Source"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Event Source" msgid "Event Source"
msgstr "Tapahtumalähde" msgstr "Tapahtumalähde"
@@ -210,23 +207,22 @@ msgid "Server Info"
msgstr "Palvelintiedot" msgstr "Palvelintiedot"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:44
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Room Account Data"
msgctxt "@title:tab" msgctxt "@title:tab"
msgid "Account Data" msgid "Account Data"
msgstr "Huoneen tilitiedot" msgstr "Tilitiedot"
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:49 #: src/devtools/DevtoolsPage.qml:49
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:tab" msgctxt "@title:tab"
msgid "Feature Flags" msgid "Feature Flags"
msgstr "" msgstr "Ominaisuusliput"
#: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:20 #: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:20
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature" msgctxt "@option:check Enable the matrix 'threads' feature"
msgid "Threads" msgid "Threads"
msgstr "" msgstr "Säikeet"
#: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:26 #: src/devtools/FeatureFlagPage.qml:26
#, kde-format #, kde-format
@@ -279,15 +275,14 @@ msgstr "Huoneen tila"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening." msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "%1 event of this type" msgid "%1 event of this type"
msgid_plural "%1 events of this type" msgid_plural "%1 events of this type"
msgstr[0] "" msgstr[0] "1 tämäntyyppinen tapahtuma"
msgstr[1] "" msgstr[1] "%1 tämäntyyppistä tapahtumaa"
#: src/devtools/RoomData.qml:84 #: src/devtools/RoomData.qml:84
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Server Information"
msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening." msgctxt "'Event' being some JSON data, not something physically happening."
msgid "Event Information" msgid "Event Information"
msgstr "Palvelintiedot" msgstr "Tapahtumatiedot"
#: src/devtools/ServerData.qml:20 #: src/devtools/ServerData.qml:20
#, kde-format #, kde-format
@@ -372,7 +367,8 @@ msgid "Mute"
msgstr "Vaimennettu" msgstr "Vaimennettu"
#: src/enums/powerlevel.cpp:18 #: src/enums/powerlevel.cpp:18
#, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Custom"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu" msgstr "Mukautettu"
@@ -959,11 +955,10 @@ msgid "%1 (loading)"
msgstr "%1 (ladataan)" msgstr "%1 (ladataan)"
#: src/login/WelcomePage.qml:95 #: src/login/WelcomePage.qml:95
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Edit this account"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Remove this account" msgid "Remove this account"
msgstr "Muokkaa tätä tiliä" msgstr "Poista tämä tili"
#: src/login/WelcomePage.qml:124 #: src/login/WelcomePage.qml:124
#, kde-format #, kde-format
@@ -1042,10 +1037,9 @@ msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov" msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:154 #: src/main.cpp:154
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Maintainer of Quotient"
msgid "Maintainer of libQuotient" msgid "Maintainer of libQuotient"
msgstr "Quotientin ylläpitäjä" msgstr "libQuotientin ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:155 #: src/main.cpp:155
#, kde-format #, kde-format
@@ -1492,10 +1486,9 @@ msgstr "Omat emojit"
#: src/models/messagecontentmodel.cpp:172 #: src/models/messagecontentmodel.cpp:172
#: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66 #: src/timeline/LinkPreviewLoadComponent.qml:66
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Loading"
msgid "Loading reply" msgid "Loading reply"
msgstr "Ladataan" msgstr "Ladataan vastausta"
#: src/models/messagefiltermodel.cpp:153 #: src/models/messagefiltermodel.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
@@ -1936,8 +1929,7 @@ msgid "Open developer tools"
msgstr "Avaa kehitystyökalut" msgstr "Avaa kehitystyökalut"
#: src/qml/AccountMenu.qml:61 #: src/qml/AccountMenu.qml:61
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Developer Tools"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Kehitystyökalut" msgstr "Kehitystyökalut"
@@ -2192,14 +2184,12 @@ msgid "Open"
msgstr "Avaa" msgstr "Avaa"
#: src/qml/ContextMenu.qml:31 #: src/qml/ContextMenu.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Remove from Favourites"
msgid "Remove from Favorites" msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Poista suosikeista" msgstr "Poista suosikeista"
#: src/qml/ContextMenu.qml:31 #: src/qml/ContextMenu.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Add to Favourites"
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin" msgstr "Lisää suosikkeihin"
@@ -2784,7 +2774,7 @@ msgstr "Vastaa säikeeseen"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@info screenreader" msgctxt "@info screenreader"
msgid "The currently selected link" msgid "The currently selected link"
msgstr "" msgstr "Valittu linkki"
#: src/qml/ImageEditorPage.qml:37 #: src/qml/ImageEditorPage.qml:37
#, kde-format #, kde-format
@@ -2991,8 +2981,7 @@ msgid "Session Verification"
msgstr "Istunnon todennus" msgstr "Istunnon todennus"
#: src/qml/Main.qml:345 src/qml/ShareAction.qml:68 #: src/qml/Main.qml:345 src/qml/ShareAction.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Share"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Jaa" msgstr "Jaa"
@@ -3139,25 +3128,22 @@ msgid "Insert link"
msgstr "Lisää linkki" msgstr "Lisää linkki"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:25
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Join"
msgctxt "@title Join <name of a space>" msgctxt "@title Join <name of a space>"
msgid "Join %1" msgid "Join %1"
msgstr "Liity" msgstr "Liity tilaan %1"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:52
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Join"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Liity" msgstr "Liity"
#: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60 #: src/qml/RecommendedSpaceDialog.qml:60
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ohita" msgstr "Sivuuta"
#: src/qml/RemoveChildDialog.qml:27 #: src/qml/RemoveChildDialog.qml:27
#, kde-format #, kde-format
@@ -3542,11 +3528,10 @@ msgid "Friends"
msgstr "Kaverit" msgstr "Kaverit"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:242 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:242
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Join"
msgctxt "Join <name of a space>" msgctxt "Join <name of a space>"
msgid "Join %1" msgid "Join %1"
msgstr "Liity" msgstr "Liity tilaan %1"
#: src/qml/SpaceDrawer.qml:284 #: src/qml/SpaceDrawer.qml:284
#, kde-format #, kde-format
@@ -4583,32 +4568,29 @@ msgid "Remove identity server"
msgstr "Poista laite" msgstr "Poista laite"
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:18 #: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:18
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title" msgctxt "@title"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä" msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:24 #: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:24
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:37 #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:37
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä" msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:29 #: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:29
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Placeholder message when no user is ignored" msgctxt "Placeholder message when no user is ignored"
msgid "You are not ignoring any users" msgid "You are not ignoring any users"
msgstr "" msgstr "Et olet sivuuttanut käyttäjiä"
#: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:51 #: src/settings/IgnoredUsersDialog.qml:51
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Unignore this user"
msgctxt "@action:button" msgctxt "@action:button"
msgid "Unignore this user" msgid "Unignore this user"
msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuuttaminen" msgstr "Peru tämän käyttäjän sivuutus"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:15 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:15
#, kde-format #, kde-format
@@ -4643,24 +4625,21 @@ msgid "Show all rooms in \"Home\" tab"
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:85
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "<room alias or id>"
msgid "Room list sort order" msgid "Room list sort order"
msgstr "<huoneen alias tai tunniste>" msgstr "Huoneiden lajittelujärjestys"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:89 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:89
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgctxt "'Activities' is a category of emoji"
#| msgid "Activities"
msgctxt "As in 'sort something based on last activity'" msgctxt "As in 'sort something based on last activity'"
msgid "Activity" msgid "Activity"
msgstr "Aktiviteetit" msgstr "Toiminta"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:98 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:98
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "As in 'sort something alphabetically'" msgctxt "As in 'sort something alphabetically'"
msgid "Alphabetical" msgid "Alphabetical"
msgstr "" msgstr "Aakkosjärjestys"
#: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:108 #: src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:108
#, kde-format #, kde-format
@@ -4754,11 +4733,10 @@ msgid "Manage ignored users"
msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä" msgstr "Hylkää ja sivuuta käyttäjä"
#: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:43 #: src/settings/NeoChatSecurityPage.qml:43
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Ignore this user"
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Ignored Users" msgid "Ignored Users"
msgstr "Sivuuta tämä käyttäjä" msgstr "Sivuutetut käyttäjät"
#: src/settings/NeoChatSettings.qml:22 src/settings/RoomGeneralPage.qml:22 #: src/settings/NeoChatSettings.qml:22 src/settings/RoomGeneralPage.qml:22
#: src/settings/RoomSettings.qml:21 #: src/settings/RoomSettings.qml:21
@@ -5473,10 +5451,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/timeline/CodeComponent.qml:168 #: src/timeline/CodeComponent.qml:168
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Copy room ID to clipboard"
msgid "Copy to clipboard" msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopioi huoneen tunniste leikepöydälle" msgstr "Kopioi leikepöydälle"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:180 #: src/timeline/CodeComponent.qml:180
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format