GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2024-04-15 01:20:15 +00:00
parent b7ee83f6b6
commit 9080d8be6a
41 changed files with 2006 additions and 1319 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-14 00:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-15 00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-29 21:35+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -735,7 +735,7 @@ msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
#: src/login/Password.qml:32 src/qml/ConfirmDeactivateAccountDialog.qml:29
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:148 src/settings/NetworkProxyPage.qml:85
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:149 src/settings/NetworkProxyPage.qml:85
#, kde-format
msgid "Password"
msgstr "密碼"
@@ -1464,22 +1464,22 @@ msgid "%2 reacted with %3"
msgid_plural "%2 reacted with %3"
msgstr[0] "%2 用 %3 反應"
#: src/neochatconnection.cpp:74
#: src/neochatconnection.cpp:77
#, kde-format
msgid "File too large to download."
msgstr "要下載的檔案太大了。"
#: src/neochatconnection.cpp:74
#: src/neochatconnection.cpp:77
#, kde-format
msgid "Contact your matrix server administrator for support."
msgstr "請聯絡您的 matrix 伺服器管理員以求支援。"
#: src/neochatconnection.cpp:276
#: src/neochatconnection.cpp:284
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "聊天室建立失敗:%1"
#: src/neochatconnection.cpp:308
#: src/neochatconnection.cpp:316
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "聊天空間建立失敗:%1"
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "選取類型"
msgid "Space"
msgstr "聊天空間"
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:105
#: src/qml/CreateRoomDialog.qml:72 src/settings/AccountEditorPage.qml:106
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
@@ -3726,32 +3726,32 @@ msgctxt "@title:window"
msgid "About KDE"
msgstr "關於 KDE"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:19
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:20
#, kde-format
msgid "Edit Account"
msgstr "編輯帳號"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:60
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:61
#, kde-format
msgid "Upload new avatar"
msgstr "上傳新的頭貼"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:77
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:78
#, kde-format
msgid "Remove current avatar"
msgstr "移除目前頭貼"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:100
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:101
#, kde-format
msgid "User information"
msgstr "使用者資訊"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:111
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:112
#, kde-format
msgid "Label:"
msgstr "文字標籤:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:116
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:117
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action:button"
#| msgid "Remove this account"
@@ -3759,81 +3759,92 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "QR code for account"
msgstr "移除這個帳號"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:132
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:187
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:133
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:188
#: src/settings/EmoticonEditorPage.qml:108 src/settings/RoomGeneralPage.qml:105
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "儲存"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:153
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:154
#, kde-format
msgid "Your server doesn't support changing your password"
msgstr "您的伺服器不支援變更您的密碼"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:160
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:161
#, kde-format
msgid "Current Password:"
msgstr "目前密碼:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:167
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:168
#, kde-format
msgid "New Password:"
msgstr "新密碼:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:174
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:175
#, kde-format
msgid "Confirm new Password:"
msgstr "確認新密碼:"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:179
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:180
#, kde-format
msgid "Passwords don't match"
msgstr "密碼不符"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:193
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:194
#, kde-format
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密碼不相符"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:201
#, kde-format
msgid "Email Addresses"
msgstr ""
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:206
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Members"
msgid "Phone Numbers"
msgstr "成員"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:211
#, kde-format
msgid "Server Information"
msgstr "伺服器資訊"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:205
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:215
#, kde-format
msgid "Homeserver url"
msgstr "家伺服器網址"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:226
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:236
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Account Management"
msgstr "帳號管理"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:231
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:241
#, kde-format
msgid "Deactivate Account"
msgstr "停用帳號"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:235
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:245
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Confirm Deactivating Account"
msgstr "確認停用帳號"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:244
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:254
#, kde-format
msgid "Password changed successfully"
msgstr "密碼已成功變更"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:246
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:256
#, kde-format
msgid "Wrong password entered"
msgstr "輸入了錯誤的密碼"
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:248
#: src/settings/AccountEditorPage.qml:258
#, kde-format
msgid "Unknown problem while trying to change password"
msgstr "變更密碼時發生未知問題"
@@ -4956,11 +4967,18 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Delete word"
msgstr "刪除單詞"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:165
#: src/timeline/CodeComponent.qml:167
#, kde-format
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "複製到剪貼簿"
#: src/timeline/CodeComponent.qml:178
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Maximize"
msgctxt "@action:button"
msgid "Maximize"
msgstr "最大化"
#: src/timeline/EncryptedComponent.qml:21 src/timeline/ReplyComponent.qml:200
#, kde-format
msgid ""