GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-09-13 01:50:39 +00:00
parent e3ff50bbe8
commit 918bd5439c
33 changed files with 1144 additions and 1358 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Lampiran:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:487
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:484
#, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
@@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "Lanjut"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Loading.qml:16
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:151
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:25
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Memuat..."
@@ -250,20 +246,20 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Buka File"
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:66
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
#, kde-format
msgctxt "file download progress"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:72
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:73
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
msgid "Stop Download"
msgstr "Berhenti Unduhan"
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:119
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:121
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
@@ -654,7 +650,7 @@ msgstr "Simpan Sebagai"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:52
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:499 src/notificationsmanager.cpp:73
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:497 src/notificationsmanager.cpp:73
#, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Balas"
@@ -870,32 +866,32 @@ msgstr "Tolak"
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:259
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:254
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr "Pilih file lokal"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:285
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:280
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr "Gambar papan klip"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:332
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:327
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Pergi ke pesan pertama yang belum dibaca"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:350
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "Pergi ke pesan terkini"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:379
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:374
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "Seret item ke sini untuk membagikannya"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:411
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:406
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -903,7 +899,7 @@ msgid_plural "%2 are typing"
msgstr[0] "%2 sedang mengetik"
msgstr[1] "%2 sedang mengetik"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:474
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format
msgid "React"
msgstr "Reaksi"
@@ -956,49 +952,49 @@ msgstr "Pengaturan ruangan"
msgid "No name"
msgstr "Tidak ada nama"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:187
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:189
#, kde-format
msgid "No Canonical Alias"
msgstr "Tidak Ada Alias Kanonik"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:194
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:196
#, kde-format
msgid "No Topic"
msgstr "Tidak Ada Topik"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:211
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:215
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Anggota"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:220
#, kde-format
msgid "%1 Member"
msgid_plural "%1 Members"
msgstr[0] "%1 Anggota"
msgstr[1] "%1 Anggota"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:220
#, kde-format
msgid "No Member Count"
msgstr "Tidak Ada Hitungan Anggota"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:296
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:300
#, kde-format
msgid "Owner"
msgstr "Pemilik"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:298
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:302
#, kde-format
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:300
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:304
#, kde-format
msgid "Mod"
msgstr "Mod"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:302
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:306
#, kde-format
msgid "Muted"
msgstr "Dibisukan"
@@ -1143,7 +1139,7 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar:"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:63
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:95
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:91
#, kde-format
msgid "Name:"
msgstr "Nama:"
@@ -1169,7 +1165,7 @@ msgid "Confirm new Password:"
msgstr "Konfirmasi Kata Sandi baru:"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:98
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:99
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:95
#, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
@@ -1281,7 +1277,7 @@ msgstr "Transparansi:"
msgid "Only enabled if the transparent chat page is enabled."
msgstr "Hanya diaktifkan jika halaman obrolan transparan diaktifkan."
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:246
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:247
#, kde-format
msgid "Show your messages on the right"
msgstr "Tampilkan pesan Anda di sebelah kanan"
@@ -1292,32 +1288,32 @@ msgstr "Tampilkan pesan Anda di sebelah kanan"
msgid "Devices"
msgstr "Peranti"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:39
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:35
#, kde-format
msgid "Edit device name"
msgstr "Edit nama peranti"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:51
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:47
#, kde-format
msgid "Logout device"
msgstr "Keluarkan peranti"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:68
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:64
#, kde-format
msgid "Remove device"
msgstr "Hapus peranti"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:72
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:68
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr "Kata sandi:"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:76
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:72
#, kde-format
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:91
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:87
#, kde-format
msgid "Edit device"
msgstr "Edit peranti"