GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-09-13 01:50:39 +00:00
parent e3ff50bbe8
commit 918bd5439c
33 changed files with 1144 additions and 1358 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-12 00:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-13 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Вложения:"
#: imports/NeoChat/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:159
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:29
#: imports/NeoChat/Page/ImageEditorPage.qml:20
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:487
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:484
#, fuzzy, kde-format
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
@@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "Продолжить"
#: imports/NeoChat/Component/Login/Loading.qml:16
#: imports/NeoChat/Component/Login/Login.qml:53
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:9
#: imports/NeoChat/Page/LoadingPage.qml:14
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:151
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:25
#, kde-format
msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка..."
@@ -248,20 +244,20 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Открыть файл"
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:66
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:67
#, kde-format
msgctxt "file download progress"
msgid "%1 / %2"
msgstr "%1 / %2"
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:72
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:73
#, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; stops downloading the message's file"
msgid "Stop Download"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:119
#: imports/NeoChat/Component/Timeline/FileDelegate.qml:121
#, fuzzy, kde-format
msgctxt ""
"tooltip for a button on a message; offers ability to download its file"
@@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "Сохранить как"
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:52
#: imports/NeoChat/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:35
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:499 src/notificationsmanager.cpp:73
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:497 src/notificationsmanager.cpp:73
#, fuzzy, kde-format
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
@@ -864,32 +860,32 @@ msgstr "Отклонить"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:259
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:254
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:285
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:280
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:332
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:327
#, fuzzy, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "Перейти к первому непрочитанному письму"
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:355
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:350
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:379
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:374
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:411
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:406
#, fuzzy, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -898,7 +894,7 @@ msgstr[0] "%1 набирает сообщение…"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:474
#: imports/NeoChat/Page/RoomPage.qml:470
#, kde-format
msgid "React"
msgstr ""
@@ -950,22 +946,22 @@ msgstr ""
msgid "No name"
msgstr "Без имени"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:187
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:189
#, kde-format
msgid "No Canonical Alias"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:194
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:196
#, kde-format
msgid "No Topic"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:211
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:215
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Участники"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:220
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 Member"
msgid_plural "%1 Members"
@@ -973,27 +969,27 @@ msgstr[0] "член"
msgstr[1] "Участники:"
msgstr[2] "Участники:"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:216
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:220
#, kde-format
msgid "No Member Count"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:296
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:300
#, kde-format
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:298
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:302
#, kde-format
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:300
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:304
#, kde-format
msgid "Mod"
msgstr "|x|"
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:302
#: imports/NeoChat/Panel/RoomDrawer.qml:306
#, fuzzy, kde-format
msgid "Muted"
msgstr "Звук выключен"
@@ -1135,7 +1131,7 @@ msgid "Avatar:"
msgstr "Аватар"
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:63
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:95
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:91
#, fuzzy, kde-format
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
@@ -1161,7 +1157,7 @@ msgid "Confirm new Password:"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AccountEditorPage.qml:98
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:99
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:95
#, fuzzy, kde-format
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -1270,7 +1266,7 @@ msgstr "Прозрачность"
msgid "Only enabled if the transparent chat page is enabled."
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:246
#: imports/NeoChat/Settings/AppearanceSettingsPage.qml:247
#, kde-format
msgid "Show your messages on the right"
msgstr ""
@@ -1281,32 +1277,32 @@ msgstr ""
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:39
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:35
#, kde-format
msgid "Edit device name"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:51
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:47
#, kde-format
msgid "Logout device"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:68
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:64
#, kde-format
msgid "Remove device"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:72
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:68
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:76
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:72
#, fuzzy, kde-format
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:91
#: imports/NeoChat/Settings/DevicesPage.qml:87
#, kde-format
msgid "Edit device"
msgstr ""