GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-08-06 01:50:23 +00:00
parent 0c8f488ac4
commit 97903a7cb0
37 changed files with 999 additions and 777 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-04 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-06 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-30 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "அட்ச: %1, தீர்க்க: %2"
msgid "Encrypted Message"
msgstr "மறையாக்கப்பட்டுள்ள செய்தி"
#: src/notificationsmanager.cpp:203 src/qml/main.qml:258
#: src/notificationsmanager.cpp:203 src/qml/main.qml:257
#, kde-format
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "%1: %2"
msgid "Open NeoChat in this room"
msgstr "இந்த அரங்கில் நியோச்சாட்டை திற"
#: src/notificationsmanager.cpp:222 src/qml/Component/HoverActions.qml:103
#: src/notificationsmanager.cpp:222 src/qml/Component/HoverActions.qml:109
#: src/qml/Menu/Timeline/FileDelegateContextMenu.qml:50
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:36
#, kde-format
@@ -1138,7 +1138,7 @@ msgid "Attachment:"
msgstr "உடனிணைப்பு:"
#: src/qml/Component/ChatBox/AttachmentPane.qml:38
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:97
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:103
#: src/qml/Menu/Timeline/MessageDelegateContextMenu.qml:27
#: src/qml/Page/ImageEditorPage.qml:21
#, kde-format
@@ -1307,13 +1307,13 @@ msgstr "ஒட்டிகள் இல்லை"
msgid "No emojis"
msgstr "முகவடிகள் இல்லை"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:47
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:52
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16 src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:25
#, kde-format
msgid "Emojis"
msgstr "முகவடிகள்"
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:54
#: src/qml/Component/Emoji/EmojiPicker.qml:59
#: src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:16 src/qml/Settings/EmoticonsPage.qml:32
#, kde-format
msgid "Stickers"
@@ -1329,12 +1329,12 @@ msgstr "இருப்பிடத்தைக் காட்டு"
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:85
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
msgstr "உறுதிப்படுத்தப்பட்டுள்ள சாதனத்திலிருந்து இச்செய்தி அனுப்பப்பட்டது"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:92
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:98
#, kde-format
msgid "React"
msgstr "எதிர்வினையிடு"
@@ -1600,32 +1600,32 @@ msgstr "ஒலியளவு"
msgid "Maximize"
msgstr "அதிகபட்ச பெரிதாக்கு"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:128
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:140
#, kde-format
msgid "Choose local file"
msgstr "உள்ளமைக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடு"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:156
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:168
#, kde-format
msgid "Clipboard image"
msgstr "பிடிப்புப்பலகைப் படம்"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:205
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:217
#, kde-format
msgid "Jump to first unread message"
msgstr "படிக்காத முதல் செய்திக்குத் தாவு"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:228
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:240
#, kde-format
msgid "Jump to latest message"
msgstr "கடைசி செய்திக்குத் தாவு"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:254
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:266
#, kde-format
msgid "Drag items here to share them"
msgstr "எதையாவது பகிர, அதை இங்கு இழுத்துப் போடுங்கள்"
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:280
#: src/qml/Component/TimelineView.qml:292
#, kde-format
msgctxt "Message displayed when some users are typing"
msgid "%2 is typing"
@@ -2017,18 +2017,18 @@ msgstr "தனிப்பட்ட உரையாடலைத் துவக
msgid "Copy link"
msgstr "இணைப்பை நகலெடு"
#: src/qml/main.qml:300
#: src/qml/main.qml:299
#, kde-format
msgctxt "@title:window"
msgid "Session Verification"
msgstr "அமர்வு உறுதிப்பாடு"
#: src/qml/main.qml:312
#: src/qml/main.qml:311
#, kde-format
msgid "User consent"
msgstr "பயனர் ஒப்புதல்"
#: src/qml/main.qml:317
#: src/qml/main.qml:316
#, kde-format
msgid ""
"Your homeserver requires you to agree to its terms and conditions before "
@@ -2037,17 +2037,17 @@ msgstr ""
"பயன்படுத்துமுன் அதன் விதிமுறைகளை ஏற்குமாறு உங்கள் தாய் சேவையகம் உங்களை "
"கட்டாயப்படுத்துகிறது. அவற்றைப் படிக்க கீழுள்ள பட்டனைத் தட்டுங்கள்."
#: src/qml/main.qml:322
#: src/qml/main.qml:321
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr "திற"
#: src/qml/main.qml:357
#: src/qml/main.qml:356
#, kde-format
msgid "Start a chat"
msgstr "உரையாடலைத் துவக்கு"
#: src/qml/main.qml:359
#: src/qml/main.qml:358
#, kde-format
msgid "Do you want to start a chat with %1?"
msgstr "உறுதியாக %1 என்பவருடன் உரையாடலைத் துவக்க வேண்டுமா?"
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "பயனரை மாற்று"
msgid "Open Settings"
msgstr "அமைப்புகளை திற"
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:50
#: src/qml/Page/RoomPage.qml:42
#, kde-format
msgid "NeoChat is offline. Please check your network connection."
msgstr "நியோச்சாட் தொடர்பற்று உள்ளது. உங்கள் பிணைய இணைப்பை சரிபாருங்கள்."
@@ -3504,6 +3504,12 @@ msgstr "ஓரப்பட்டையில்"
msgid "Color theme"
msgstr "நிறத்திட்டம்"
#: src/qml/Settings/DeviceDelegate.qml:52
#, kde-format
msgctxt "@label"
msgid "%1, Last activity: %2"
msgstr ""
#: src/qml/Settings/DeviceDelegate.qml:61
#, kde-format
msgid "New device name"