GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-03-01 01:48:27 +00:00
parent 030726e6fb
commit 99948d5151
10 changed files with 44 additions and 59 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@@ -5582,20 +5582,17 @@ msgstr ""
"aquesta sala" "aquesta sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "" msgstr "Les vistes prèvies dels URL estan desactivades al vostre compte"
"Les vistes prèvies dels URL estan desactivades de manera predeterminada en "
"aquesta sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Activa"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n" "Language: ca@valencia\n"
@@ -5583,20 +5583,17 @@ msgstr ""
"esta sala" "esta sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "" msgstr "Les vistes prèvies dels URL estan desactivades al vostre compte"
"Les vistes prèvies dels URL estan desactivades de manera predeterminada en "
"esta sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Activa"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-01 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@@ -5574,20 +5574,18 @@ msgstr ""
"sala" "sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "" msgstr ""
"Las vistas previas de URL están desactivadas de forma predeterminada en esta " "Las vistas previas de URL están desactivadas en la actualidad para su cuenta"
"sala"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Activar"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 07:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 07:05+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@@ -2509,13 +2509,13 @@ msgstr "Amosar a persoa"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
msgstr "" msgstr "Desprender"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "" msgstr "Fixar"
#: src/qml/EditMenu.qml:15 #: src/qml/EditMenu.qml:15
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 08:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-01 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n" "Language: ka\n"
@@ -5533,18 +5533,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია" msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია" msgstr "თქვენი ანგარიშისთვის ბმულის მინიატურები ამჟამად გათიშულია"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "ჩართვა"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 23:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@@ -5569,18 +5569,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room" msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room" msgstr "URL voorbeelden zijn nu uitgeschakeld voor dit account"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Inschakelen"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 07:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 07:14+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -5560,18 +5560,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi" msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi" msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni za vaš račun"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Omogoči"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 09:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 19:43+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
@@ -2506,13 +2506,13 @@ msgstr "Visa användare"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
msgstr "" msgstr "Ta ner"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "" msgstr "Fäst upp"
#: src/qml/EditMenu.qml:15 #: src/qml/EditMenu.qml:15
#, kde-format #, kde-format
@@ -5548,19 +5548,17 @@ msgstr ""
"Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval" "Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "" msgstr "Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade för ditt konto"
"Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Aktivera"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 14:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 11:06+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@@ -5541,21 +5541,20 @@ msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak etkin"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:273 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:273
#, kde-format #, kde-format
msgid "URL previews are disabled by default in this room" msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak devre dışı" msgstr "Bu odadaki URL önizlemeleri öntanımlı olarak devre dışı"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak devre dışı" msgstr "Hesabınız için URL önizlemeleri şu anda devre dışı"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Etkinleştir"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n" "Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 08:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:33+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@@ -2525,13 +2525,13 @@ msgstr "Показати користувача"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'" msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
msgstr "" msgstr "Відшпилити"
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139 #: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'" msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "" msgstr "Пришпилити"
#: src/qml/EditMenu.qml:15 #: src/qml/EditMenu.qml:15
#, kde-format #, kde-format
@@ -5587,18 +5587,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес" msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
msgctxt "" msgctxt ""
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline " "As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
"messages" "messages"
msgid "URL previews are currently disabled for your account" msgid "URL previews are currently disabled for your account"
msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес" msgstr "Зараз для вашого облікового запису попередній перегляд адрес вимкнено"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
#, kde-format #, kde-format
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "Увімкнути"
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294 #: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
#, kde-format #, kde-format