GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 15:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@@ -5582,20 +5582,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"aquesta sala"
|
"aquesta sala"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Les vistes prèvies dels URL estan desactivades al vostre compte"
|
||||||
"Les vistes prèvies dels URL estan desactivades de manera predeterminada en "
|
|
||||||
"aquesta sala"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Activa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 15:12+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:56+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ca@valencia\n"
|
"Language: ca@valencia\n"
|
||||||
@@ -5583,20 +5583,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"esta sala"
|
"esta sala"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Les vistes prèvies dels URL estan desactivades al vostre compte"
|
||||||
"Les vistes prèvies dels URL estan desactivades de manera predeterminada en "
|
|
||||||
"esta sala"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Activa"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 12:19+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 01:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
@@ -5574,20 +5574,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"sala"
|
"sala"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Las vistas previas de URL están desactivadas de forma predeterminada en esta "
|
"Las vistas previas de URL están desactivadas en la actualidad para su cuenta"
|
||||||
"sala"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Activar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-24 07:28+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 07:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
|
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.gal>\n"
|
||||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
@@ -2509,13 +2509,13 @@ msgstr "Amosar a persoa"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
||||||
msgid "Unpin"
|
msgid "Unpin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desprender"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
||||||
msgid "Pin"
|
msgid "Pin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fixar"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 08:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 01:10+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: ka\n"
|
"Language: ka\n"
|
||||||
@@ -5533,18 +5533,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|||||||
msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია"
|
msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr "ამ ოთახში ბმულების ავტომატური მინიატურები ნაგულისხმევად გამორთულია"
|
msgstr "თქვენი ანგარიშისთვის ბმულის მინიატურები ამჟამად გათიშულია"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ჩართვა"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 23:06+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 10:50+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: nl\n"
|
"Language: nl\n"
|
||||||
@@ -5569,18 +5569,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|||||||
msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room"
|
msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr "URL voorbeelden zijn uitgeschakeld voor dit room"
|
msgstr "URL voorbeelden zijn nu uitgeschakeld voor dit account"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inschakelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 07:31+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 07:14+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||||
"Language: sl\n"
|
"Language: sl\n"
|
||||||
@@ -5560,18 +5560,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|||||||
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi"
|
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni v tej sobi"
|
msgstr "Predogledi URL so privzeto onemogočeni za vaš račun"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Omogoči"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 09:02+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 19:43+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: sv\n"
|
"Language: sv\n"
|
||||||
@@ -2506,13 +2506,13 @@ msgstr "Visa användare"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
||||||
msgid "Unpin"
|
msgid "Unpin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ta ner"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
||||||
msgid "Pin"
|
msgid "Pin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fäst upp"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -5548,19 +5548,17 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval"
|
"Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade för ditt konto"
|
||||||
"Förhandsgranskningar av webbadresser är inaktiverade i rummet som förval"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aktivera"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-27 14:12+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 11:06+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
@@ -5541,21 +5541,20 @@ msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak etkin"
|
|||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:273
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:273
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
||||||
msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak devre dışı"
|
msgstr "Bu odadaki URL önizlemeleri öntanımlı olarak devre dışı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr "URL önizlemeleri, bu odada öntanımlı olarak devre dışı"
|
msgstr "Hesabınız için URL önizlemeleri şu anda devre dışı"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etkinleştir"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 00:41+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 08:39+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 09:33+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||||
"Language: uk\n"
|
"Language: uk\n"
|
||||||
@@ -2525,13 +2525,13 @@ msgstr "Показати користувача"
|
|||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
msgctxt "@action:button 'Unpin' as in 'Unpin this message'"
|
||||||
msgid "Unpin"
|
msgid "Unpin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Відшпилити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
#: src/qml/DelegateContextMenu.qml:139
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
msgctxt "@action:button 'Pin' as in 'Pin the message in the room'"
|
||||||
msgid "Pin"
|
msgid "Pin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Пришпилити"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
#: src/qml/EditMenu.qml:15
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
@@ -5587,18 +5587,17 @@ msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|||||||
msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес"
|
msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:285
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "URL previews are disabled by default in this room"
|
|
||||||
msgctxt ""
|
msgctxt ""
|
||||||
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
"As in the user has switched off showing previews of hyperlinks in timeline "
|
||||||
"messages"
|
"messages"
|
||||||
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
msgid "URL previews are currently disabled for your account"
|
||||||
msgstr "У цій кімнаті типово вимкнено попередній перегляд вмісту адрес"
|
msgstr "Зараз для вашого облікового запису попередній перегляд адрес вимкнено"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:289
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Enable"
|
msgid "Enable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Увімкнути"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
#: src/settings/RoomGeneralPage.qml:294
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user