GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-09-07 01:40:17 +00:00
parent b3781e0db4
commit 9d8c9853ce
45 changed files with 765 additions and 770 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-07 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -657,58 +657,58 @@ msgctxt "@action:button"
msgid "Join room"
msgstr "Elkartu gelara"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:16
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:17
#, kde-format
msgid "Session Verification"
msgstr "Saioaren egiaztapena"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:108
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:109
#, kde-format
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:114
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:115
#, kde-format
msgid "Decline"
msgstr "Uko egin"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:158
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:159
#, kde-format
msgid "Waiting for device to accept verification."
msgstr "Gailuak egiaztapena onartzeko zain."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:160
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:161
#, kde-format
msgid "Incoming key verification request from device **%1**"
msgstr "Gakoa egiaztatzeko **%1** gailuaren sarrerako eskaera"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:162
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:163
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to send us keys."
msgstr "Beste aldeak guri gakoak bidaltzeko zain."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:164
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:165
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to confirm our keys."
msgstr "Beste aldeak gure gakoak baieztatzeko zain."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:166
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:167
#, kde-format
msgid "Waiting for other party to verify."
msgstr "Beste aldea egiaztatzeko zain."
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:168
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:169
#, kde-format
msgid "Successfully verified device **%1**"
msgstr "**%1** gailuaren egiaztatze arrakastatsua"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:183
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:185
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "Choose a verification method to continue"
msgstr "Aukeratu egiaztapen metodo bat jarraitzeko"
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:187
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:189
#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Emoji Verification"
@@ -3112,18 +3112,18 @@ msgstr ""
"Zama-jaisteko fitxategi handiegia.<br />Jar zaitez zure matrix "
"zerbitzariaren administratzailearekin harremanean, laguntza lortzeko."
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:318
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:324
#, kde-format
msgctxt "@info"
msgid "No identity server configured"
msgstr "Ez da nortasun zerbitzaririk konfiguratu"
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:349
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:355
#, kde-format
msgid "Room creation failed: %1"
msgstr "Gela sortzea huts egin du: %1"
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:378
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:384
#, kde-format
msgid "Space creation failed: %1"
msgstr "Tokia sortzea huts egin du: %1"
@@ -3439,7 +3439,7 @@ msgid "Register"
msgstr "Erregistratu"
#: src/login/Password.qml:28 src/login/RegisterPassword.qml:20
#: src/settings/DevicesPage.qml:100
#: src/settings/DevicesPage.qml:103
#, kde-format
msgid "Password:"
msgstr "Pasahitza:"
@@ -4724,7 +4724,7 @@ msgstr "Mesedez, saio-hasi zure kontuan izen-emandako gailuak ikusteko."
msgid "Remove device"
msgstr "Kendu gailua"
#: src/settings/DevicesPage.qml:106
#: src/settings/DevicesPage.qml:109
#, kde-format
msgctxt "As in 'Remove this device'"
msgid "Remove"