GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-06 00:42+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-07 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 06:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -654,58 +654,58 @@ msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Join room"
|
||||
msgstr "ოთახში შესვლა"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:16
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "სესიის გადამოწმება"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:108
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "დასტური"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:114
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Decline"
|
||||
msgstr "უარყოფა"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:158
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:159
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waiting for device to accept verification."
|
||||
msgstr "მოწყობილობის მიერ გადამოწმების დადასტურების მოლოდინი."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:160
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:161
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Incoming key verification request from device **%1**"
|
||||
msgstr "შემომავალი გასაღების გადამოწმების მოთხოვნა მოწყობილობიდან **%1**"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:162
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waiting for other party to send us keys."
|
||||
msgstr "მეორე მხრის მიერ გასაღებების გამოგზავნის მოლოდინი."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:164
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:165
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waiting for other party to confirm our keys."
|
||||
msgstr "მეორე მხრის მიერ ჩვენი გასაღებების დადასტურების მოლოდინი."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:166
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:167
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waiting for other party to verify."
|
||||
msgstr "მეორე მხარის მოლოდინი გადამოწმებისთვის."
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:168
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Successfully verified device **%1**"
|
||||
msgstr "მოწყობილობა **%1** წარმატებით გადამოწმდა"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:183
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:185
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "Choose a verification method to continue"
|
||||
msgstr "გასაგრძელებლად აირჩიეთ გადამოწმების მეთოდი"
|
||||
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:187
|
||||
#: src/app/qml/KeyVerificationDialog.qml:189
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Emoji Verification"
|
||||
@@ -3090,18 +3090,18 @@ msgstr ""
|
||||
"გადმოსაწერად ფაილი მეტისმეტად დიდია.<br />მხარდაჭერისთვის დაუკავშირდით "
|
||||
"თქვენი Matrix-ის სერვერის ადმინისტრატორს."
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:318
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:324
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info"
|
||||
msgid "No identity server configured"
|
||||
msgstr "იდენტიფიკატორების სერვერი მორგებული არაა"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:349
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:355
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Room creation failed: %1"
|
||||
msgstr "ოთახის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:378
|
||||
#: src/libneochat/neochatconnection.cpp:384
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Space creation failed: %1"
|
||||
msgstr "სივრცის შექმნის შეცდომა: %1"
|
||||
@@ -3415,7 +3415,7 @@ msgid "Register"
|
||||
msgstr "რესგისტრაცია"
|
||||
|
||||
#: src/login/Password.qml:28 src/login/RegisterPassword.qml:20
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:100
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:103
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "პაროლი:"
|
||||
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remove device"
|
||||
msgstr "მოწყობილობის წაშლა"
|
||||
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:106
|
||||
#: src/settings/DevicesPage.qml:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in 'Remove this device'"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user