GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2025-05-11 01:40:13 +00:00
parent 07441df3f6
commit a04769baad
10 changed files with 52 additions and 89 deletions

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-10 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-19 09:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-10 08:46+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
#: src/app/controller.cpp:181
#, kde-format
@@ -869,31 +869,25 @@ msgid "Mirror"
msgstr "Dupliquer par reflet"
#: src/app/qml/InvitationView.qml:50
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "<username> was invited into this room."
#| msgid "%1 was invited into this room."
#, kde-format
msgctxt "@info:label 'Username' has invited you to this room at 'timestamp'."
msgid "%1 has invited you to this room at %2."
msgstr "%1 a été invité dans ce salon."
msgstr "%1 vous a été invité dans ce salon à %2."
#: src/app/qml/InvitationView.qml:79
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:label"
#| msgid "This user is inviting you to chat."
#, kde-format
msgctxt "@info:label This user invited you to chat at 'timestamp'"
msgid "This user invited you to chat at %1."
msgstr "Cet utilisateur vous invite à discuter."
msgstr "Cet utilisateur vous a invité à discuter avec %1."
#: src/app/qml/InvitationView.qml:94
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Accept"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Accept this invite"
msgid "Accept Invite"
msgstr "Accepter"
msgstr "Accepter l'invitation"
#: src/app/qml/InvitationView.qml:109
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reject Invitation"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Reject this invite"
msgid "Reject Invite"
msgstr "Rejeter une invitation"
@@ -902,12 +896,10 @@ msgstr "Rejeter une invitation"
#, kde-format
msgctxt "@action:button Block the user"
msgid "Block %1"
msgstr ""
msgstr "Bloquer %1"
#: src/app/qml/InvitationView.qml:162
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "You can reject invitations from unknown users under Security settings."
#, kde-format
msgctxt "@info:label"
msgid "You can reject invitations from unknown users under Security settings."
msgstr ""
@@ -1240,7 +1232,7 @@ msgstr "Barré"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:80
#, kde-format
msgid "Spoiler"
msgstr ""
msgstr "Divulgâcheur"
#: src/app/qml/QuickFormatBar.qml:99
#, kde-format