GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2023-06-24 02:10:00 +00:00
parent 53719b971d
commit a5320397c2
37 changed files with 1976 additions and 975 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-15 09:40+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@@ -122,90 +122,90 @@ msgstr "المقصد"
msgid "Network Error"
msgstr "خطأ شبكيّ"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "نيوتشات"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "عميل ماتركس"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020بلاك هات، 2020-2023 مجتمع كِيدِي"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "كارل شوان"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "المصين"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "توبياس فلة"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "جيمس غراهام"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "قبعة سوداء"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "المؤلف الأصلي لـSpectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "أليكسي روساكوف"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "مصين Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "زايد السعيدي"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "مكتبة Qt5 لكتابة عملاء عابرة للأنظمة لماتركس"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (بني على %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "عميل لميفاق الاتصال ماتركس"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "يدعم ماتركس: مخطط الروابط"
@@ -1337,6 +1337,17 @@ msgstr "الصورة التعبيرية"
msgid "Stickers"
msgstr "الملصقات"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "أرسل موقعاً جغرافياً"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1363,6 +1374,19 @@ msgstr "ارفض"
msgid "Accept"
msgstr "اقبل"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "الإشعارات"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "أنت في هذه الغرفة فعلا."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2785,31 +2809,37 @@ msgid "Search"
msgstr "ابحث"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "ابحث في هذه الغرفة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "أزل الغرفة من المفضلة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "اجعل الغرفة في المفضلة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "الأعضاء"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "ابحث عن مستخدم في الغرفة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "أدعُ مستخدم إلى غرفة"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2820,7 +2850,7 @@ msgstr[3] "%1 أعضاء"
msgstr[4] "%1 عضواً"
msgstr[5] "%1 عضو"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "بلا عدد أعضاء"
@@ -4043,9 +4073,6 @@ msgstr "أنهِ"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "حفظ باسم"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "أغلق"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (معدل)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 12:13+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -130,92 +130,92 @@ msgstr "Dəvət göndərmək"
msgid "Network Error"
msgstr "Şəbəkə xətası"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix müştərisi"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Cəmiyyəti"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Qarapapaq"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xəyyam Qocayev"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xxmn77@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Matrix üçün platformalararası müştərilər yazmaq üçün bir Qt5 kitabxanası"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix kommunikasiya protokolu üçün müştəri"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1454,6 +1454,17 @@ msgstr "Xüsusi Emoji"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Dəvət göndərmək"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Bağlamaq"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1480,6 +1491,19 @@ msgstr "İmtina etmək"
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul etmək"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Bildirişlərdə göstərmək"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "NeoChatı bu otaqla açın"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2944,33 +2968,39 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "NeoChatı bu otaqla açın"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Otağı seçilmişlərdən silin"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Otağı seçilmiş edin"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Üzvlər"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "NeoChatı bu otaqla açın"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Invite user to room"
msgstr "%1,sizi otağa dəvət etdi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2979,7 +3009,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 Üzv"
msgstr[1] "%1 Üzvlər"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4317,9 +4347,6 @@ msgstr "Çıxış"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Belə saxlamaq"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Bağlamaq"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (düzəliş edildi)"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -126,91 +126,91 @@ msgstr "Destinació"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de la xarxa"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client de Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 la comunitat KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de l'Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenidor del Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Una biblioteca Qt5 per a escriure clients multiplataforma per al Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
@@ -1327,6 +1327,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Adhesius"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Envia una ubicació"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1353,6 +1364,19 @@ msgstr "Rebutja"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificacions"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ja esteu en aquesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2799,38 +2823,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cerca en aquesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Elimina la sala de les preferides"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Fes preferida la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Cerca un usuari en aquesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Convida un usuari a la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membre"
msgstr[1] "%1 membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "No hi ha comptador de membres"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -127,90 +127,90 @@ msgstr "Destinació"
msgid "Network Error"
msgstr "S'ha produït un error de la xarxa"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client de Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 la comunitat KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenidor"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "Nate Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original d'Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenidor de Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Josep M. Ferrer"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "txemaq@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una biblioteca Qt5 per a escriure clients multiplataforma per a Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construïda amb %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per al protocol de comunicacions Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Implementa l'esquema d'URL «matrix:»"
@@ -1326,6 +1326,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Adhesius"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Envia una ubicació"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1352,6 +1363,19 @@ msgstr "Rebutja"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificacions"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ja vos trobeu en esta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2798,38 +2822,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Busca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Busca en esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Elimina la sala de les preferides"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Fes preferida la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Busca un usuari en esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Convida un usuari a la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membre"
msgstr[1] "%1 membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "No hi ha comptador de membres"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 16:22+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -121,90 +121,90 @@ msgstr "Cíl"
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba sítě"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klient protokolu Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunita KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Správce"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vít Pelčák"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "vit@pelcak.org"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (sestaveno oproti %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1320,6 +1320,17 @@ msgstr "Emotikony"
msgid "Stickers"
msgstr "Nálepky"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Poslat polohu"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1346,6 +1357,18 @@ msgstr "Odmítnout"
msgid "Accept"
msgstr "Přijmout"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Upozornění"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2756,31 +2779,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Hledat"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No application for the link"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Pro odkaz není žádná aplikace"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Členové"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2788,7 +2817,7 @@ msgstr[0] "%1 člen"
msgstr[1] "%1 členové"
msgstr[2] "%1 členů"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Žádný počet členů"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -127,91 +127,91 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "Netværksfejl"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Chat"
msgid "NeoChat"
msgstr "Chat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Martin Schlander"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mschlander@opensuse.org"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1343,6 +1343,17 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgid "View Location"
msgstr "Indstillinger"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1369,6 +1380,18 @@ msgstr "Afvis"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Settings"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Indstillinger"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2824,37 +2847,42 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Medlemmer"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "Medlem"
msgstr[1] "Medlemmer"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""
@@ -4083,9 +4111,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Gem som"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Luk"
#~ msgid "Room Name"
#~ msgstr "Værelsesnavn:"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -127,92 +127,92 @@ msgstr "Ziel"
msgid "Network Error"
msgstr "Netzwerkfehler"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-Programm"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "Copyright © 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-Gemeinschaft"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Ursprünglicher Autor von Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Betreuer von Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Deutsches KDE-Übersetzerteam, Alois Spitzbart"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde-i18n-de@kde.org, spitz234@hotmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Eine Qt5-Bibliothek zum Schreiben von plattformübergreifenden Programmen für "
"Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (für %2 kompiliert)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Programm für das Matrix-Protokoll"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Unterstützt das Adressschema matrix:"
@@ -1336,6 +1336,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Sticker"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Einen Standort senden"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1362,6 +1373,19 @@ msgstr "Ablehnen"
msgid "Accept"
msgstr "Annehmen"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Benachrichtigungen"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Sie sind bereits in dem Raum."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2826,38 +2850,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Suchen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "In diesem Raum suchen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Raum aus Favoriten entfernen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Raum zu Favoriten hinzufügen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Benutzer in Raum suchen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Einen Benutzer in den Raum einladen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 Mitglied"
msgstr[1] "%1 Mitglieder"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Keine Mitgliederanzahl"
@@ -4114,9 +4144,6 @@ msgstr "Beenden"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Speichern unter"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Schließen"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (bearbeitet)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-06 16:47+0200\n"
"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -125,93 +125,93 @@ msgstr "Προορισμός"
msgid "Network Error"
msgstr "Σφάλμα δικτύου"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Πελάτης του Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Αρχικός συγγραφέας του Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Συντηρητής του Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stelios"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "sstavra@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Μια βιβλιοθήκη Qt5 για τη συγγραφή πελατών ανεξάρτητων από πλατφόρμες για το "
"Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (κατασκευάστηκε με τη %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Πελάτης για το πρωτόκολλο επικοινωνίας Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Υποστηρίζει το matrix: url σχήμα"
@@ -1374,6 +1374,17 @@ msgstr "Χωρίς εμότζι"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Αποστολή πρόσκλησης"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1400,6 +1411,19 @@ msgstr "Απόρριψη"
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Ειδοποιήσεις"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Είσαι ήδη σε αυτήν την αίθουσα."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2859,31 +2883,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Αναζήτηση σε αυτήν την αίθουσα"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Αφαίρεση αίθουσας από τις προτιμώμενες"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Να γίνει η αίθουσα προτιμώμενη"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Μέλη"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Αναζήτηση χρήστη στην αίθουσα"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Πρόσκληση χρήστη στην αίθουσα"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2892,7 +2922,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 μέλος"
msgstr[1] "%1 μέλη"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4162,9 +4192,6 @@ msgstr "Έξοδος"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Αποθήκευση ως"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Κλείσιμο"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (έγινε επεξεργασία)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 12:19+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n"
@@ -121,90 +121,90 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Network Error"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix client"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Original author of Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Maintainer of Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Steve Allewell"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "steve.allewell@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (built against %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client for the matrix communication protocol"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supports matrix: URL scheme"
@@ -1317,6 +1317,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Stickers"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Send a Location"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1343,6 +1354,19 @@ msgstr "Reject"
msgid "Accept"
msgstr "Accept"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notifications"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "You are already in this room."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2785,38 +2809,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Search"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Search in this room"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Remove room from favourites"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Make room favourite"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Members"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Search user in room"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Invite user to room"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 member"
msgstr[1] "%1 members"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "No member count"
@@ -4047,9 +4077,6 @@ msgstr "Quit"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Save as"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Close"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (edited)"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -126,91 +126,91 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de red"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente para Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La Comunidad KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsable"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Responsable de Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Eloy Cuadra"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "ecuadra@eloihr.net"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Biblioteca Qt5 para la escritura de clientes multiplataforma para Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado con %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para el protocolo de comunicaciones Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Permite el esquema de URL «matrix:»"
@@ -1323,6 +1323,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Pegatinas"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Enviar una ubicación"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1349,6 +1360,19 @@ msgstr "Rechazar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificaciones"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Usted ya está en esta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2797,38 +2821,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Buscar en esta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Eliminar sala de las favoritas"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Poner sala en favoritas"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Buscar usuario en la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Invitar usuario a la sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 miembro"
msgstr[1] "%1 miembros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Sin contador de miembros"
@@ -4077,9 +4107,6 @@ msgstr "Salir"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Guardar como"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cerrar"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (editado)"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -129,91 +129,91 @@ msgstr "Jomuga"
msgid "Network Error"
msgstr "Sareko errorea"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix bezeroa"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE komunitatea"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Arduraduna"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "«Spectral»en Jatorrizko egilea"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "«Quotient»en arduraduna"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xalba@ni.eus"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Plataforma anitzeko Matrix bezeroak idazteko Qt5 liburutegi bat"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 erabiliz eraikia)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix, deszentralizatutako komunikazio protokolorako bezeroa"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix onartzen du: URL eskema"
@@ -1339,6 +1339,17 @@ msgstr "Emojirik gabe"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Bidali kokaleku bat"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1365,6 +1376,19 @@ msgstr "Errefusatu"
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Jakinarazpenak"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Dagoeneko gela honetan zaude."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2814,38 +2838,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Bilatu gela honetan"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Kendu gela gogokoetatik"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Egin gela gogoko"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Partaideak"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Bilatu erabiltzailea gelan"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Gonbidatu erabiltzaile bat gelara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "Partaide %1"
msgstr[1] "%1 partaide"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Ez dago partaide kopururik"
@@ -4096,9 +4126,6 @@ msgstr "Irten"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Gorde honela"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Itxi"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(editatu da)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 12:39+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -123,91 +123,91 @@ msgstr "Kohde"
msgid "Network Error"
msgstr "Verkkovirhe"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-asiakas"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 20182020 Black Hat, 20202022 KDE-yhteisö"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectralin alkuperäinen tekijä"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotientin ylläpitäjä"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Tommi Nieminen"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "translator@legisign.org"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5-kirjasto eri alustojen asiakkaiden Matrix-kirjoitukseen"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (koostettu kirjastolla %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix-viestintäyhteyskäytäntöasiakas"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Tukee matrix:-verkko-osoitemallia"
@@ -1332,6 +1332,17 @@ msgstr "Ei emojeja"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Lähetä sijainti"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1358,6 +1369,19 @@ msgstr "Hylkää"
msgid "Accept"
msgstr "Hyväksy"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Ilmoitukset"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Olet jo tässä huoneessa."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2800,38 +2824,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Etsi tästä huoneesta"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Poista huone suosikeista"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Merkitse huone suosikiksi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Jäsenet"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Etsi huoneesta käyttäjää"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Kutsu käyttäjä huoneeseen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 jäsen"
msgstr[1] "%1 jäsentä"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Ei jäsenmäärää"
@@ -4076,9 +4106,6 @@ msgstr "Lopeta"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Tallenna nimellä"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Sulje"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(muokattu)"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 09:43+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
@@ -123,91 +123,91 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Erreur du réseau"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client « Matrix »"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat 2020-2023 Communauté de KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mainteneur"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Auteur initial de Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mainteneur de Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Xavier Besnard"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "xavier.besnard@neuf.fr"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Une bibliothèque Qt5 pour écrire des clients multi-plate-formes pour Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilé en regard de %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un client pour le protocole de communications  Matrix »"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Prend en charge le thème d'URL « matrix : »"
@@ -1328,6 +1328,17 @@ msgstr "Émoticônes"
msgid "Stickers"
msgstr "Étiquettes auto-collantes"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Envoyer un emplacement"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1354,6 +1365,19 @@ msgstr "Rejeter"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notifications"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Vous êtes déjà dans ce salon."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2812,38 +2836,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Rechercher dans ce salon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Supprimer le salon des signets"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Ajouter le salon comme signet"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Rechercher un utilisateur dans un salon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Inviter des utilisateurs dans un salon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "Membre %1"
msgstr[1] "%1 membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Aucun numéro de membre"
@@ -4099,9 +4129,6 @@ msgstr "Quitter"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Enregistrer sous"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fermer"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (modifié)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 22:36+0200\n"
"Last-Translator: K. Áron <aronkvh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -129,91 +129,91 @@ msgstr "Célhely"
msgid "Network Error"
msgstr "Hálózati hiba"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix kliens"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© Black Hat, 2018-2020, A KDE közösség, 2020-2022"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Karbantartó"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "A Spectral eredeti készítője"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "A Quotient karbantartója"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Kiszel Kristóf, Kovács Áron"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kiszel.kristof@gmail.com, aronkvh@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5 könyvtár cross-platform Matrix kliensek létrehozásához"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (fordítva ezzel: %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Kliens a matrix kommunikációs protokollhoz"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Támogatja a 'matrix:' url sémát"
@@ -1331,6 +1331,17 @@ msgstr "Emojik"
msgid "Stickers"
msgstr "Matricák"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Meghívás Hely"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1357,6 +1368,19 @@ msgstr "Elutasítás"
msgid "Accept"
msgstr "Elfogadás"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Értesítések"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Már tagja vagy ennek a szobának."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2806,38 +2830,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Keresés a szobában"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencek közül"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Kedvenc"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Tagok"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Keresés a szobában lévő felhasználók között"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Meghívás a szobába"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 tag"
msgstr[1] "%1 tag"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Nincs tagszám"
@@ -4099,9 +4129,6 @@ msgstr "Kilépés"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Mentés másként"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Bezárás"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(szerkesztve)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 22:03+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -122,92 +122,92 @@ msgstr "Destination"
msgid "Network Error"
msgstr "Error de rete"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "Neochat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 -2023 Communitate de KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenitor"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original de Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenitor de Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Giovanni Sora"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "g.sora@tiscali.it"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un bibliotheca de Qt5 per scriber clientes de cross-platform (platteformas "
"cruciate) per Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (construite contra %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente per le protocollo de cmmmunication de matrice"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta matrix: url schema"
@@ -1318,6 +1318,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Etiquettas Gummate (Stickers)"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Invia un location"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Claude"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1344,6 +1355,19 @@ msgstr "Rejecta"
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificationes"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Tu ja es in iste sala"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2759,38 +2783,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cerca in iste sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Remove sala ex favoritos"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Face sala favorite"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Cerca usator in sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Invita usator a sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 Member"
msgstr[1] "%1 Membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Necun computo de membro"
@@ -4014,9 +4044,6 @@ msgstr "Quita"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Salveguarda como"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Claude"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(edited)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:31+0700\n"
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -123,90 +123,90 @@ msgstr "Tujuan"
msgid "Network Error"
msgstr "Kesalahan Jaringan"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klien Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 Komunitas KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Pemelihara"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Penulis asli Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Pemelihara Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Linerly"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "linerly@protonmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Sebuah pustaka Qt5 untuk membuat klien lintas platform untuk Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (dibangun pada %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klien untuk protokol komunikasi Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Mendukung skema URL matrix:"
@@ -1322,6 +1322,17 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Stickers"
msgstr "Stiker"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Kirim Lokasi"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1348,6 +1359,19 @@ msgstr "Tolak"
msgid "Accept"
msgstr "Terima"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notifikasi"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Anda sudah ada di ruangan ini."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2782,38 +2806,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cari di ruangan ini"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Hilangkan ruangan dari favorit"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Buat ruangan sebagai favorit"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Anggota"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Cari pengguna di ruangan"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Undang pengguna ke ruangan"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 anggota"
msgstr[1] "%1 Anggota"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Tidak ada hitungan anggota"
@@ -4054,9 +4084,6 @@ msgstr "Keluar"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Simpan sebagai"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Tutup"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (disunting)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 19:18+0700\n"
"Last-Translator: OIS <mistresssilvara@hotmail.com>\n"
"Language-Team: kde-i18n-doc@kde.org\n"
@@ -128,92 +128,92 @@ msgstr "Inviar un invitation"
msgid "Network Error"
msgstr "Errore de rete"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Un cliente de Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 li comunité de KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "OIS"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "mistresssilvara@hotmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Un biblioteca usante Qt5 por scrir transplatformal clientes por Matrix."
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Un cliente del protocol de communication Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ínsupportat schema de URL"
@@ -1387,6 +1387,17 @@ msgstr "Converter smileys a emojis"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Inviar un invitation"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Cluder"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1413,6 +1424,19 @@ msgstr "Rejecter"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificationes"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Vu ja es in ti chambre."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2858,30 +2882,35 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Saliente Cinnamon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, fuzzy, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Remover ex li preferat"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, fuzzy, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "chambre"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Saliente Cinnamon"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Invitar un usator"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2890,7 +2919,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membre"
msgstr[1] "%1 membres"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4172,9 +4201,6 @@ msgstr "Surtir"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Gardar quam"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Cluder"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (Modificat)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -122,90 +122,90 @@ msgstr "Destinazione"
msgid "Network Error"
msgstr "Errore di rete"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Client Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 La comunità KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Responsabile"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autore originale di Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Responsabile di Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Vincenzo Reale"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "smart2128vr@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Una libreria Qt5 per scrivere client multipiattaforma per Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilato con %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client per il protocollo di comunicazione matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Supporta schema URL matrix:"
@@ -1321,6 +1321,17 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Stickers"
msgstr "Adesivi"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Invia una località"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1347,6 +1358,19 @@ msgstr "Rifiuta"
msgid "Accept"
msgstr "Accetta"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notifiche"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Sei già in questa stanza."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2798,38 +2822,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Cerca in questa stanza"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Rimuovi la stanza dai preferiti"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Rendi preferita la stanza"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membri"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Cerca l'utente nella stanza"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Invita utente alla stanza"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membro"
msgstr[1] "%1 membri"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Nessun conteggio dei membri"
@@ -4084,9 +4114,6 @@ msgstr "Esci"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Salva come"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Chiudi"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (modificato)"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -118,90 +118,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1307,6 +1307,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1333,6 +1343,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2740,36 +2761,41 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-10 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -122,91 +122,91 @@ msgstr "დანიშნულება"
msgid "Network Error"
msgstr "ქსელის შეცდომა"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix -ის კლიენტი"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
"© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE -ის საზოგადოება, ყველა უფლება დაცულია"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "წამყვანი პროგრამისტი"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "ჯეიმს გრეჰემი"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral- ის ორიგინალური ავტორი"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "ალექსეი რუსაკოვი"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "კოვოტიენტის პროგრამისტი"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Temuri Doghonadze"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Qt5 ბიბლიოთეკა Matrix-ისთვის კლიენტების დასაწერად"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (აგებულია %2-ით)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "კლიენტი Matrix-ის კომუნიკაციის პროტოკოლისთვის"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Matrix-ის მხარდჭერა: ბმული სქემა"
@@ -1319,6 +1319,17 @@ msgstr "ემოჯიები"
msgid "Stickers"
msgstr "სტიკერები"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "მდებარეობის გაგზავნა"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1345,6 +1356,19 @@ msgstr "უარყოფა"
msgid "Accept"
msgstr "დასტური"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "გაფრთხილებები"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "უკვე ოთახში ბრძანდებით."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2771,38 +2795,44 @@ msgid "Search"
msgstr "ძებნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "ამ ოთახში ძებნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "ოთახის რჩეულებიდან წაშლა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "ოთახის რჩეულად მონიშვნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "წევრები"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "ოთახში მომხმარებლის ძებნა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "მომხმარებლის ოთახში მოწვევა"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 წევრი"
msgstr[1] "%1 წევრი"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "წევრების რაოდენობის გარეშე"
@@ -4036,9 +4066,6 @@ msgstr "დატოვება"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "შენახვა, როგორც"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "დახურვა"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (ჩასწორებულია)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-09 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -129,91 +129,91 @@ msgstr "초대 보내기"
msgid "Network Error"
msgstr "네트워크 오류"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix 클라이언트"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "박신조"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kde@peremen.name"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "크로스 플랫폼 Matrix 클라이언트를 작성할 수 있는 Qt5 라이브러리"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 대화 프로토콜 클라이언트"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1436,6 +1436,17 @@ msgstr "사용자 정의 이모지"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "초대 보내기"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1462,6 +1473,19 @@ msgstr "거부"
msgid "Accept"
msgstr "수락"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "알림 표시"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2926,33 +2950,39 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "책갈피에서 대화방 삭제"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "책갈피에 대화방 추가"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "구성원"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "이 대화방에서 NeoChat 열기"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Invite user to room"
msgstr "%1 님이 대화방에 초대함"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2960,7 +2990,7 @@ msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "구성원 %1명"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4294,9 +4324,6 @@ msgstr "끝내기"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "다른 이름으로 저장"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "닫기"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(편집됨)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-25 01:00+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -122,90 +122,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1322,6 +1322,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1348,6 +1358,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2759,30 +2780,35 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2791,7 +2817,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -122,90 +122,90 @@ msgstr "Bestemming"
msgid "Network Error"
msgstr "Netwerkfout"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "Neochat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-client"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE-gemeenschap"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Onderhouder"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Oorspronkelijke auteur van Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Onderhouder van Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Freek de Kruijf - 2020 t/m 2022"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "freekdekruijf@kde.nl"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Een Qt5 bibliotheek om cross-platform clients voor Matrix te schrijven"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (gebouwd tegen %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Client voor het matrix communicatieprotocol"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Ondersteunt matrix: url schema"
@@ -1318,6 +1318,17 @@ msgstr "Emoji's"
msgid "Stickers"
msgstr "Stickers"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Een locatie verzenden"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1344,6 +1355,19 @@ msgstr "Afwijzen"
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Meldingen"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "U bent al in deze room."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2793,38 +2817,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "In deze room zoeken"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Room uit favorieten verwijderen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Room als favoriet instellen"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Leden"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Gebruiker in room zoeken"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Gebruiker uitnodigen in room"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 lid"
msgstr[1] "%1 leden"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Geen aantal leden"
@@ -4067,9 +4097,6 @@ msgstr "Afsluiten"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Opslaan als"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Sluiten"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (bewerkt)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
@@ -131,91 +131,91 @@ msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ"
msgid "Network Error"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਗ਼ਲਤੀ"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "ਨਿਓ-ਚੈਟ"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "ਮੈਟਰਿਕਸ ਕਲਾਈਂਟ"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2021 KDE Community"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "ਕਾਰਲ ਸਚਵਾਨ"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "ਟੋਬਿਸ ਫੇਲਾ"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "ਅ.ਸ.ਆਲਮ ੨੦੨੧"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "alam.yellow@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1428,6 +1428,17 @@ msgstr "ਕਸਟਮ"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "ਸੱਦਾ ਭੇਜੋ"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1454,6 +1465,19 @@ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
msgid "Accept"
msgstr "ਮਨਜ਼ੂਰ ਕਰੋ"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2917,33 +2941,39 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਰੂਮ ਹਟਾਓ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "ਰੂਮ ਪਸੰਦੀਦਾ ਬਣਾਓ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "ਮੈਂਬਰ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "ਇਸ ਰੂਮ ਵਿੱਚ ਨਿਓ-ਚੈਟ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Invite user to room"
msgstr "%1 ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੂਮ ਲਈ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2952,7 +2982,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 ਮੈਂਬਰ"
msgstr[1] "%1 ਮੈਂਬਰ"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4264,9 +4294,6 @@ msgstr "ਬਾਹਰ"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "ਇੰਝ ਸੰਭਾਲੋ"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(ਸੋਧੇ)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -125,91 +125,91 @@ msgstr "Miejsce docelowe"
msgid "Network Error"
msgstr "Błąd sieci"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Klient Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 Społeczność KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Opiekun"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Czarny kapelusz"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Pierwotny autor Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Opiekun Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Karol Kosek, Łukasz Wojniłowicz"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "krkk@krkk.ct8.pl, lukasz.wojnilowicz@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Biblioteka Qt5 do pisania wieloplatformowych programów dla Matriksa"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zbudowane na %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Program do obsługi protokołu matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Obsługuje matriksa: schemat url"
@@ -1338,6 +1338,17 @@ msgstr "Bez emoji"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Wyślij położenie"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1364,6 +1375,19 @@ msgstr "Odrzuć"
msgid "Accept"
msgstr "Zaakceptuj"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Powiadomienia"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Już jesteś w tym pokoju."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2814,31 +2838,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Poszukaj"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Poszukaj w tym pokoju"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Usuń pokój z ulubionych"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Dodaj pokój do ulubionych"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Członkowie"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Poszukaj użytkownika w pokoju"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Zaproś użytkownika do pokoju"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2846,7 +2876,7 @@ msgstr[0] "%1 członek"
msgstr[1] "%1 członków"
msgstr[2] "%1 członków"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Brak liczby członków"
@@ -4097,9 +4127,6 @@ msgstr "Zakończ"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Zapisz jako"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zamknij"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (edytowana)"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 23:16+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -126,91 +126,91 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de Rede"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente do Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 da Comunidade do KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Manutenção"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Manutenção do Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "José Nuno Pires"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "zepires@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca do Qt5 para criar clientes multi-plataforma para o Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com a %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicações Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Suporta o esquema de URL's 'matrix:'"
@@ -1325,6 +1325,17 @@ msgstr "Emojis"
msgid "Stickers"
msgstr "Autocolantes"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Enviar a Localização"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1351,6 +1362,19 @@ msgstr "Rejeitar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Notificações"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Já se encontra nesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2796,38 +2820,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Procurar nesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Remover a sala dos favoritos"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Adicionar a sala aos favoritos"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Procurar um utilizador nesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Convidar o utilizador para a sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membro"
msgstr[1] "%1 membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Sem número de membros"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 13:33-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -124,92 +124,92 @@ msgstr "Destino"
msgid "Network Error"
msgstr "Erro de rede"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Cliente Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 A comunidade KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantenedor"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Autor original do Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Mantenedor do Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Luiz Fernando Ranghetti, Thiago Masato Costa Sueto"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "elchevive@opensuse.org, herzenschein@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Uma biblioteca Qt5 para escrever clientes multiplataformas para o Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (compilado com %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Cliente para o protocolo de comunicação Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1430,6 +1430,17 @@ msgstr "Emoji personalizado"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Enviar convite"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1456,6 +1467,19 @@ msgstr "Rejeitar"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Mostrar notificações"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Você já está nesta sala."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2922,33 +2946,39 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Remover sala dos favoritos"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Marcar sala como favorito"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "Abrir o NeoChat nesta sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 invited you to a room"
msgid "Invite user to room"
msgstr "%1 convidou você para uma sala"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2957,7 +2987,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 membro"
msgstr[1] "%1 membros"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4298,9 +4328,6 @@ msgstr "Sair"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Salvar como"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Fechar"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(editado)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:01+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "Назначение"
msgid "Network Error"
msgstr "Ошибка соединения"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Клиент Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
@@ -145,75 +145,75 @@ msgstr ""
"© Black Hat 2018-2020\n"
"© Сообщество KDE 2020-2022"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Сопровождающий"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Первоначальный автор Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Алексей Русаков"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Сопровождающий Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Александр Яворский, Павел Чернышов, Олеся Герасименко"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "kekcuha@gmail.com, farline99@yandex.ru, translation-team@basealt.ru"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Библиотека Qt5 для написания кроссплатформенных клиентов Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (собрано с версией %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клиент для протокола связи Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Адрес, соответствующий схеме Matrix"
@@ -1350,6 +1350,16 @@ msgstr "Не найдено ни одного эмодзи"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
msgid "View Location"
msgstr "Отправить приглашение"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1376,6 +1386,19 @@ msgstr "Отклонить"
msgid "Accept"
msgstr "Принять"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Уведомления"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Вы уже находитесь в этой комнате."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2814,31 +2837,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Искать в этой комнате"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Убрать комнату из избранного"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Добавить комнату в избранное"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Участники"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Искать пользователя в комнате"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Пригласить пользователя в комнату"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2847,7 +2876,7 @@ msgstr[1] "%1 участника"
msgstr[2] "%1 участников"
msgstr[3] "%1 участник"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Количество участников не подсчитывается"
@@ -4112,9 +4141,6 @@ msgstr "Выход"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Сохранить как"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрыть"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (изменено)"

View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -130,91 +130,91 @@ msgstr "Odoslať pozvanie"
msgid "Network Error"
msgstr "Chyba siete"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix client"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020 KDE komunita"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Roman Paholík"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "wizzardsk@gmail.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient pre komunikačný protokol matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1459,6 +1459,17 @@ msgstr "Vlastné"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Odoslať pozvanie"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1485,6 +1496,19 @@ msgstr "Odmietnuť"
msgid "Accept"
msgstr "Prijať"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Zobraziť upozornenia"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2951,33 +2975,39 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Odstrániť miestnosť z obľúbených"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Nastaviť miestnosť ako pbľúbenú"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Členovia"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "Otvoriť NeoChat v tejto miestnosti"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "invited %1 to the room"
msgid "Invite user to room"
msgstr "pozval %1 do miestnosti"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2987,7 +3017,7 @@ msgstr[0] "%1 Člen"
msgstr[1] "%1 Členovia"
msgstr[2] "%1 Členov"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4307,9 +4337,6 @@ msgstr "Ukončiť"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Uložiť ako"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zatvoriť"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(upravené)"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -124,90 +124,90 @@ msgstr "Cilj"
msgid "Network Error"
msgstr "Napaka omrežja"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrixov odjemalec"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 skupnost KDE"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Vzdrževalec"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Izvorni avtor programa Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Vzdrževalec programa Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Matjaž Jeran,Martin Srebotnjak"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "matjaz.jeran@amis.net,miles@filmsi.net"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Knjižnica Qt5 za pisanje odjemalcev za več platform za Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (zgrajeno na %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Odjemalec za komunikacijski protokol matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Podpira matriko: shema url"
@@ -1330,6 +1330,17 @@ msgstr "Čustvenčki"
msgid "Stickers"
msgstr "Nalepke"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Pošlji lokacijo"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1356,6 +1367,19 @@ msgstr "Zavračam"
msgid "Accept"
msgstr "Sprejemam"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Obvestila"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ste že v tej sobi."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2797,31 +2821,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Išči"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Išči v tej sobi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Odstrani sobo izmed priljubljenih"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Proglasi sobo za priljubljeno"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Člani"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Išči uporabnika v sobi"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Povabite uporabnika v sobo"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2830,7 +2860,7 @@ msgstr[1] "%1 člana"
msgstr[2] "%1 člani"
msgstr[3] "%1 članov"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Ni števila članov"
@@ -4064,9 +4094,6 @@ msgstr "Zapusti"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Shrani kot"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Zapri"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (urejano)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-28 16:37+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -130,91 +130,91 @@ msgstr "Skicka inbjudan"
msgid "Network Error"
msgstr "Nätverksfel"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix-klient"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE Community"
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2022 KDE-gemenskapen"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Stefan Asserhäll"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "stefan.asserhall@bredband.net"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Att Qt5-bibliotek för att skriva Matrix-klienter för flera plattformar"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Klient för kommunikationsprotokollet Matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Supports appstream: url scheme"
msgid "Supports matrix: url scheme"
@@ -1452,6 +1452,17 @@ msgstr "Egna emoji"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send invitation"
msgid "View Location"
msgstr "Skicka inbjudan"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1478,6 +1489,19 @@ msgstr "Avslå"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Underrättelser"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Öppna NeoChat för rummet"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2960,32 +2984,38 @@ msgid "Search"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Öppna NeoChat för rummet"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Ta bort rum från favoriter"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Gör rum till favorit"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Open NeoChat in this room"
msgid "Search user in room"
msgstr "Öppna NeoChat för rummet"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Bjöd in användare till ett rum"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1 Member"
#| msgid_plural "%1 Members"
@@ -2994,7 +3024,7 @@ msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 medlem"
msgstr[1] "%1 medlemmar"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "No Member Count"
msgid "No member count"
@@ -4324,9 +4354,6 @@ msgstr "Avsluta"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Spara som"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Stäng"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (redigerad)"

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-18 14:28+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -123,90 +123,90 @@ msgstr "சேருமிடம்"
msgid "Network Error"
msgstr "பிணைய சிக்கல்"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "நியோச்சாட்"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix வாங்கி"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 பிளாக் ஹாட், 2020-2023 கே.டீ.யீ. சமூகம்"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "கார்ல் ஷுவான்"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "டோபியாஸ் ஃபெல்லா"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "ஜேம்சு கிரஹாம்"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "பிளாக் ஹாட்"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral-ஐ முதலில் இயற்றியவர்"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "அலெக்செய் ருசாக்கொவ்"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient-இன் பராமரிப்பாளர்"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "கோ. கிஷோர்"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "Kde-l10n-ta@kde.org"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "மேட்ரிக்ஸுக்கான பல்லியங்குதள செயலிகளை எழுத உதவும் Qt5 நிரலகம்"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 கொண்டு தொகுக்கப்பட்டது)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix தொடர்பு நெறிமுறைக்கான வாங்கி"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: முகவரி திட்டமுறையை ஆதரிக்கும்"
@@ -1321,6 +1321,17 @@ msgstr "முகவடிகள்"
msgid "Stickers"
msgstr "ஒட்டிகள்"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "இடத்தை அனுப்பு"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1347,6 +1358,19 @@ msgstr "மறு"
msgid "Accept"
msgstr "ஏற்றுக்கொள்"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "அறிவிப்புகள்"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "நீங்கள் ஏற்கனவே இவ்வரங்கில் உள்ளிர்கள்."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2771,38 +2795,44 @@ msgid "Search"
msgstr "தேடல்"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "இவ்வரங்கில் தேடு"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "பிடித்தவற்றிலிருந்து அரங்கை நீக்கு"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "அரங்கைப் பிடித்ததாகக் குறி"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "உறுப்பினர்கள்"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "அரங்கில் பயனரை கண்டுபிடி"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "பயனரை ஓர் அரங்குக்கு வரவழை"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 உறுப்பினர்"
msgstr[1] "%1 உறுப்பினர்கள்"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "உறுப்பினர்களின் எண்ணிக்கை தெரியாதது"
@@ -4032,9 +4062,6 @@ msgstr "வெளியேறு"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "வேறு பெயரில் சேமி"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "மூடு"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr "(திருத்தப்பட்டது)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
@@ -129,90 +129,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "kulupu pi ante toki pi toki pona"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1362,6 +1362,16 @@ msgstr "sitelen Emosi sina"
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "o weka"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1388,6 +1398,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2826,30 +2847,35 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2858,7 +2884,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""
@@ -4073,9 +4099,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "o awen sona"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "o weka"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (ante)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 12:30+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -123,90 +123,90 @@ msgstr "Hedef"
msgid "Network Error"
msgstr "Ağ Hatası"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix istemcisi"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Topluluğu"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Bakımcı"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral'in özgün yazarı"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Aleksey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient bakımcısı"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Emir SARI"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "emir_sari@icloud.com"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "Matrix için çapraz platform istemciler yazmak için bir Qt5 kitaplığı"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (%2 üzerine yapılı)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix iletişim protokolü için istemci"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "matrix: URL şemasını destekler"
@@ -1319,6 +1319,17 @@ msgstr "Emojiler"
msgid "Stickers"
msgstr "Yapışkanlar"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Konum Gönder"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1345,6 +1356,19 @@ msgstr "Reddet"
msgid "Accept"
msgstr "Kabul Et"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Bildirimler"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Halihazırda bu odadasınız."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2782,38 +2806,44 @@ msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Bu odada ara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Odayı sık kullanılanlardan kaldır"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Odayı sık kullanılanlara ekle"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Üyeler"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Kullanıcıyı odada ara"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Kullanıcıyı odaya davet et"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] "%1 üye"
msgstr[1] "%1 üye"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Üye sayısı yok"
@@ -4046,9 +4076,6 @@ msgstr "Çık"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Farklı Kaydet"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Kapat"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (düzenlendi)"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -127,92 +127,92 @@ msgstr "Призначення"
msgid "Network Error"
msgstr "Помилка у мережі"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Клієнт Matrix"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr "© Black Hat, 2018-2020, Спільнота KDE, 20202023"
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "Супровідник"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Перший автор Spectral"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Супровідник Quotient"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr "Юрій Чорноіван"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr "yurchor@ukr.net"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
"Бібліотека Qt5 для написання багатоплатформових клієнтських програм для "
"Matrix"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (зібрано з %2)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Клієнт для протоколу обміну даними matrix"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "Передбачає підтримку схеми адрес matrix:"
@@ -1339,6 +1339,17 @@ msgstr "Емоційки"
msgid "Stickers"
msgstr "Наліпки"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Send a Location"
msgid "View Location"
msgstr "Надіслати дані місця"
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1365,6 +1376,19 @@ msgstr "Відкинути"
msgid "Accept"
msgstr "Прийняти"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "Сповіщення"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "Ви вже перебуваєте у цій кімнаті."
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2809,31 +2833,37 @@ msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "Шукати у цій кімнаті"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "Вилучити кімнату з улюблених"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "Зробити кімнату улюбленою"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "Учасники"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr "Шукати користувача у кімнаті"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "Запросити користувача до кімнати"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
@@ -2842,7 +2872,7 @@ msgstr[1] "%1 учасники"
msgstr[2] "%1 учасників"
msgstr[3] "%1 учасник"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr "Немає лічильника учасників"
@@ -4089,9 +4119,6 @@ msgstr "Вийти"
#~ msgid "Save as"
#~ msgstr "Зберегти як"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Закрити"
#~ msgid " (edited)"
#~ msgstr " (змінено)"

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 04:12\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -123,62 +123,62 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr "网络错误"
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr "NeoChat"
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr "Matrix 客户端"
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr "Carl Schwan"
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr "维护人员"
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr "Tobias Fella"
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr "James Graham"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr "Black Hat"
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr "Spectral 的原作者"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr "Alexey Rusakov"
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr "Quotient 的维护人员"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"KDE China (中国), Guo Yunhe (郭云鹤), Yang Boyuan (杨博远), Coelacanthus, "
"Tyson Tan (钛山), Gary Wang"
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
@@ -194,23 +194,23 @@ msgstr ""
"kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, 073plan@gmail.com, coelacanthus@kde.org, "
"tysontan@tysontan.com, git@blumia.net"
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr "一个用于编写跨平台 Matrix 客户端的 Qt5 库"
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr "%1 (使用 %2 构建)"
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr "Matrix 通信协议客户端"
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr "支持 matrix: URL 协议"
@@ -1316,6 +1316,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1342,6 +1352,19 @@ msgstr "拒绝"
msgid "Accept"
msgstr "接受"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Notifications"
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr "通知"
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You are already in this room."
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr "你已经在这个聊天室了。"
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2750,37 +2773,43 @@ msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Search in this room"
msgid "Show locations for this room"
msgstr "在此聊天室中搜索"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr "从收藏夹中移除聊天室"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr "收藏聊天室"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr "成员"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr "邀请用户到聊天室"
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 00:49+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 00:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 18:05+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -124,90 +124,90 @@ msgstr ""
msgid "Network Error"
msgstr ""
#: src/main.cpp:162
#: src/main.cpp:164
#, kde-format
msgid "NeoChat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:164
#: src/main.cpp:166
#, kde-format
msgid "Matrix client"
msgstr ""
#: src/main.cpp:166
#: src/main.cpp:168
#, kde-format
msgid "© 2018-2020 Black Hat, 2020-2023 KDE Community"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167
#: src/main.cpp:169
#, kde-format
msgid "Carl Schwan"
msgstr ""
#: src/main.cpp:167 src/main.cpp:168 src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:169 src/main.cpp:170 src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: src/main.cpp:168
#: src/main.cpp:170
#, kde-format
msgid "Tobias Fella"
msgstr ""
#: src/main.cpp:169
#: src/main.cpp:171
#, kde-format
msgid "James Graham"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Black Hat"
msgstr ""
#: src/main.cpp:170
#: src/main.cpp:172
#, kde-format
msgid "Original author of Spectral"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Alexey Rusakov"
msgstr ""
#: src/main.cpp:171
#: src/main.cpp:173
#, kde-format
msgid "Maintainer of Quotient"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
msgstr ""
#: src/main.cpp:172
#: src/main.cpp:174
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
msgstr ""
#: src/main.cpp:176
#: src/main.cpp:178
#, kde-format
msgid "A Qt5 library to write cross-platform clients for Matrix"
msgstr ""
#: src/main.cpp:179
#: src/main.cpp:181
#, kde-format
msgctxt "<version number> (built against <possibly different version number>)"
msgid "%1 (built against %2)"
msgstr ""
#: src/main.cpp:326
#: src/main.cpp:332
#, kde-format
msgid "Client for the matrix communication protocol"
msgstr ""
#: src/main.cpp:327
#: src/main.cpp:333
#, kde-format
msgid "Supports matrix: url scheme"
msgstr ""
@@ -1313,6 +1313,16 @@ msgstr ""
msgid "Stickers"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:23
#, kde-format
msgid "View Location"
msgstr ""
#: src/qml/Component/FullScreenMap.qml:64
#, kde-format
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/qml/Component/HoverActions.qml:79
#, kde-format
msgid "This message was sent from a verified device"
@@ -1339,6 +1349,17 @@ msgstr ""
msgid "Accept"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:17 src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:155
#, kde-format
msgctxt "Locations on a map"
msgid "Locations"
msgstr ""
#: src/qml/Component/LocationPage.qml:51
#, kde-format
msgid "There are no locations shared in this room."
msgstr ""
#: src/qml/Component/Login/Homeserver.qml:18
#, kde-format
msgctxt "@title"
@@ -2746,36 +2767,41 @@ msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#, kde-format
msgid "Show locations for this room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Remove room from favorites"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:150
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:162
#, kde-format
msgid "Make room favorite"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:156
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:168
#, kde-format
msgid "Members"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:165
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:177
#, kde-format
msgid "Search user in room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:182
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:194
#, kde-format
msgid "Invite user to room"
msgstr ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "%1 member"
msgid_plural "%1 members"
msgstr[0] ""
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:189
#: src/qml/Panel/RoomDrawer.qml:201
#, kde-format
msgid "No member count"
msgstr ""