GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 15:32+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
@@ -2629,8 +2629,7 @@ msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "Veification de Session"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:325
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "User consent"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "User Consent"
|
||||
msgstr "Consenso de usator"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-26 07:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 11:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
@@ -2621,8 +2621,7 @@ msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "სესიის გადამოწმება"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:325
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "User consent"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "User Consent"
|
||||
msgstr "მომხმარებლის თანხმობა"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-27 13:56+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-30 00:20+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Matrix’e URL Paylaş"
|
||||
#: src/matriximageprovider.cpp:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Media id '%1' doesn't follow server/mediaId pattern"
|
||||
msgstr "Ortam kimliği ‘%1’, sunucu/ortamKimliği dizgisini izlemiyor"
|
||||
msgstr "Ortam kimliği “%1”, sunucu/ortamKimliği dizgisini izlemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/matriximageprovider.cpp:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Bu odadan ayrılınıyor."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'<text>' does not look like a room id or alias."
|
||||
msgid "'%1' does not look like a room id or alias."
|
||||
msgstr "‘%1’, bir oda kimliği veya arması gibi görünmüyor."
|
||||
msgstr "“%1”, bir oda kimliği veya arması gibi görünmüyor."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "Verilen iletiyi bildirim olarak gönderir"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "'<text>' does not look like a matrix id."
|
||||
msgid "'%1' does not look like a matrix id."
|
||||
msgstr "‘%1’, bir Matrix kimliği gibi görünmüyor."
|
||||
msgstr "“%1”, bir Matrix kimliği gibi görünmüyor."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:198
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Verilen odaya katılır"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Knocking room <roomname>."
|
||||
msgid "Knocking room %1."
|
||||
msgstr "‘%1’ odasına tıklatılıyor."
|
||||
msgstr "“%1” odasına tıklatılıyor."
|
||||
|
||||
#: src/models/actionsmodel.cpp:275
|
||||
msgid "<room alias or id> [<reason>]"
|
||||
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgstr "Odaya katılamadı"
|
||||
#: src/roommanager.cpp:325
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You requested to join '%1'"
|
||||
msgstr "‘%1’ odasına katılmak istediniz"
|
||||
msgstr "“%1” odasına katılmak istediniz"
|
||||
|
||||
#: src/roommanager.cpp:328
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-27 00:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-19 02:00+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-29 19:37+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
@@ -157,11 +157,10 @@ msgid "Event Source"
|
||||
msgstr "事件原始碼"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:19
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show links preview in the chat messages"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show hidden events in the timeline"
|
||||
msgstr "在聊天訊息中顯示連結預覽"
|
||||
msgstr "在時間軸中顯示隱藏事件"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DebugOptions.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -180,7 +179,7 @@ msgstr "讓使用者可以與已經驗證的裝置開始驗證工作階段"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@option:check"
|
||||
msgid "Show focus in window header"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在視窗標頭中顯示焦點"
|
||||
|
||||
#: src/devtools/DevtoolsPage.qml:18 src/settings/NeoChatGeneralPage.qml:240
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2208,26 +2207,22 @@ msgid "Scan a QR Code"
|
||||
msgstr "掃描 QR 碼"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:93
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Room"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title"
|
||||
msgid "Rooms"
|
||||
msgstr "聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Search"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Search Room"
|
||||
msgstr "搜尋"
|
||||
msgstr "搜尋聊天室"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:118
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
#| msgid "Show User"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Menu"
|
||||
msgstr "顯示使用者"
|
||||
msgstr "顯示選單"
|
||||
|
||||
#: src/qml/ExploreComponent.qml:182
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2595,18 +2590,16 @@ msgid "There are no locations shared in this room."
|
||||
msgstr "沒有在這個聊天室裡分享的位置。"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:163
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New Room Information"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Show Room Information"
|
||||
msgstr "新聊天室資訊"
|
||||
msgstr "顯示聊天室資訊"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:166
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New Room Information"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Close Room Information Drawer"
|
||||
msgstr "新聊天室資訊"
|
||||
msgstr "關閉聊天室資訊側邊欄"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:303
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -2615,8 +2608,7 @@ msgid "Session Verification"
|
||||
msgstr "工作階段驗證"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:325
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "User consent"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:dialog"
|
||||
msgid "User Consent"
|
||||
msgstr "使用者許可"
|
||||
@@ -2646,8 +2638,7 @@ msgid "Do you want to start a chat with %1?"
|
||||
msgstr "您要與 %1 開始私人聊天嗎?"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Main.qml:375
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Start a Chat"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action"
|
||||
msgid "Start Chat"
|
||||
msgstr "開始私人聊天"
|
||||
@@ -3491,8 +3482,7 @@ msgid "Copy link"
|
||||
msgstr "複製連結"
|
||||
|
||||
#: src/qml/UserInfo.qml:54
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Account editor"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Account editor"
|
||||
msgstr "帳號編輯器"
|
||||
@@ -5072,11 +5062,10 @@ msgid "Send to KDE Itinerary"
|
||||
msgstr "傳送到 KDE 旅程計劃"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:128 src/timeline/LoadComponent.qml:79
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove device"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "As in remove the link preview so it's no longer shown"
|
||||
msgid "Remove preview"
|
||||
msgstr "移除裝置"
|
||||
msgstr "移除預覽"
|
||||
|
||||
#: src/timeline/LinkPreviewComponent.qml:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user