GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-18 19:23+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <kde-l10n-ar@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1256,57 +1256,57 @@ msgstr "رسم_تعبيري_جديد_هنا"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "أضف صورة تعبيرية…"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "الإعدادات العامة:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "أغلق إلى صينية النظام"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "صغر إلى صينية النظام عند البدء"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "الإشعارات و الأحداث:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "أظهر الإشعارات"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "أظهر أحداث الانضمام و الترك"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "أظهر أحداث تغيير الاسم"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "أظهر أحداث تحديث الصورة الرمزية"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "الغرف والدردشات الخاصة:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "منفصل"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "مختلط"
|
||||
@@ -1316,12 +1316,12 @@ msgstr "مختلط"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "استخدم بناء الجملة s/النص_القديم/نص_جديد لتعديل رسالتك الأخيرة"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "أرسل إشعار الكتابة"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr "أخفِ/أظهر معلومات الغرفة تلقائيًا عند تغيير حجم النافذة"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 12:17+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1241,57 +1241,57 @@ msgstr "yeni_emoji_adı_burada"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Emoji əlavə edin..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Ümumi ayarlar:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Bağlayaraq sistem treyə yığmaq"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Başlanğıcda sistem treyinə yığmaq"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Bildirişlər və tədbirlər:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Bildirişlərdə göstərmək"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Qoşulma və tərketmə hallarını göstərmək"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Ad dəyişdirilməsi halını göstərmək"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Avatraın yenilənməsi halını göstərmək"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Otaqlar və məxfi söhbətlər:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Ayrı-ayrılıqda"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Bir yerdə"
|
||||
@@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Sonuncu ismarıcınıza düzəliş etmək üçün s/text/replacement sintaksisindən "
|
||||
"istifadə edin"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "\"Yazır\" bildirişi göndərilsin"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1245,57 +1245,57 @@ msgstr "nom_emoji_nou"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Afegeix un emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Configuració general:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Tanca a la safata del sistema"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimitza a la safata del sistema en iniciar-se"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificacions i esdeveniments:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostra les notificacions"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments de sortida i entrada"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments de canvi de nom"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments d'actualització d'avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Sales i xats privats:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separat/da"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Barrejat"
|
||||
@@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "Barrejat"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Useu la sintaxi «s/text/substitució» per a editar el darrer missatge"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Envia notificacions d'escriptura"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1245,57 +1245,57 @@ msgstr "nom_emoji_nou"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Afig un emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Configuració general:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Tanca a la safata del sistema"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimitza a la safata del sistema en iniciar-se"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificacions i esdeveniments:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostra les notificacions"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments d'eixida i entrada"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments de canvi de nom"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostra els esdeveniments d'actualització d'avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Sales i xats privats:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separat/da"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Barrejat"
|
||||
@@ -1306,12 +1306,12 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilitzeu la sintaxi «s/text/substitució» per a editar l'últim missatge"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Envia notificacions d'escriptura"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 15:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1241,57 +1241,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Přidat emotikon..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Obecná nastavení:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Zobrazit upozornění"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Oddělený(á)"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1301,12 +1301,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-13 17:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1261,57 +1261,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Adskilt"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1321,12 +1321,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1244,59 +1244,59 @@ msgstr "Geben Sie den Namen für das neue Emoji ein"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Emoji hinzufügen ..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Allgemeine Einstellungen:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Minimieren"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen und Ereignisse:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Räume und private Unterhaltungen:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Getrennt"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Gemischt"
|
||||
@@ -1308,13 +1308,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Verwenden Sie die Syntax „s/text/ersetzungstext“ um Ihre letzte Nachricht zu "
|
||||
"bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-02 17:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1242,57 +1242,57 @@ msgstr "new_emoji_name_here"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Add Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "General settings:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Close to system tray"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimise to system tray on startup"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notifications and events:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Show notifications"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Show leave and join events"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Show name change events"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Show avatar update events"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Rooms and private chats:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separated"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Intermixed"
|
||||
@@ -1302,13 +1302,13 @@ msgstr "Intermixed"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Show notifications"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 18:23+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1243,57 +1243,57 @@ msgstr "nuevo_nombre_de_emoji"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Añadir emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Preferencias generales:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Minimizar a la bandeja del sistema"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimizar en la bandeja del sistema durante el inicio"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificaciones y eventos:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostrar notificaciones:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de entrada y de salida"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de cambio de nombre"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de actualización de avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Salas y chats privados:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Por separado"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Entremezcladas"
|
||||
@@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr "Entremezcladas"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Use la sintaxis s/texto/sustitución para editar su último mensaje"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Enviar notificaciones de escritura"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-10 20:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1255,59 +1255,59 @@ msgstr "emoji_izen_berria_hemen"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Gehitu Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Ezarpen orokorrak:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Itxi sistemako erretilura"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Jakinarazpenak eta gertakariak:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Erakutsi jakinarazpenak"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Erakutsi irteera eta batze gertakariak"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Erakutsi irteera eta batze gertakariak"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Erakutsi irteera eta batze gertakariak"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Gelak eta berriketa pribatuak:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Bereizita"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Elkarren artean nahastuta"
|
||||
@@ -1317,13 +1317,13 @@ msgstr "Elkarren artean nahastuta"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Erabili «s/testua/ordezkoa» sintaxia zure azken mezua editatzeko"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Erakutsi jakinarazpenak"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-11 18:42+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1242,57 +1242,57 @@ msgstr "uuden_emojin_nimi_tähän"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Lisää emoji…"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Yleisasetukset:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Sulje ilmoitusalueelle"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Pienennä käynnistettäessä ilmoitusalueelle"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Ilmoitukset ja tapahtumat:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Näytä ilmoitukset"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Näytä poistumis- ja liittymistapahtumat"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Näytä nimenvaihtotapahtumat"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Näytä avatarinpäivitystapahtumat"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Huoneet ja yksityiskeskustelut:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Erotettu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Yhdistetty"
|
||||
@@ -1302,12 +1302,12 @@ msgstr "Yhdistetty"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Muokkaa viimeisintä viestiäsi s/teksti/korvaus-syntaksilla"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Näytä ilmoitus kirjoittamisesta"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 09:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1240,57 +1240,57 @@ msgstr "nouveau_nom_émoticône_ici"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Ajouter une émoticône..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Configuration générale :"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Fermer dans la boîte à miniatures"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimiser dans la boîte à miniatures au démarrage."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notifications et évènements :"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Afficher les notifications"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Afficher les évènements de participation et de déconnexion."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Afficher les évènements avec modification de noms"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Afficher les évènements avec modification d'avatars"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Salons et discussions privés :"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Séparé(e)"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Mélangé"
|
||||
@@ -1302,12 +1302,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Utiliser la syntaxe « s/texte/remplacement » pour modifier votre dernier "
|
||||
"message"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Afficher les notifications de saisie"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 09:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1250,59 +1250,59 @@ msgstr "új_emodzsi_neve"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Emoji hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Általános beállítások:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Bezárás a tálcára"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Értesítések és események:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Ki- és belépések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Ki- és belépések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Ki- és belépések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Szobák és privát beszélgetések:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Külön"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Keverve"
|
||||
@@ -1313,13 +1313,13 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Használja a s/szöveg/csere szintaxist az utolsó üzenete szerkesztéséhez"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Értesítések megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1240,57 +1240,57 @@ msgstr "new_emoji_name_here"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Adde Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Preferentias General:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Vicin a tabuliero de systema"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimisa a tabuliero de systema quando il starta"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificationes e eventos"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Monsta notificationes"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Monstra eventos de lassar e unir"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Monstra eventos de cambio de nomine"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Monstra eventos de actualisar de avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Salas e conversationes private:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separate"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Intermiscite"
|
||||
@@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "Intermiscite"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Usa syntaxe de s/texto/reimplaciamento per modificar tu ultime message"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Invia notificationes de typar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-14 17:04+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Linerly <linerly@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1243,57 +1243,57 @@ msgstr "nama_emoji_baru"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Tambahkan Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Pengaturan umum:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Tutup ke baki sistem"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Kecilkan ke baki sistem pada pemulaian sistem"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notifikasi dan peristiwa:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Tampilkan notifikasi"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Tampilkan peristiwa pengeluaran dan penggabungan"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Tampilkan peristiwa perubahan nama"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Tampilkan peristiwa pembaruan avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Ruangan dan obrolan privat:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Dipisah"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Dicampur"
|
||||
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr "Dicampur"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Gunakan sintaks s/teks/perubahan untuk mengedit pesan terakhir Anda"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Tampilkan notifikasi"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 13:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1240,57 +1240,57 @@ msgstr "nuovo_nome_emoji_qui"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Aggiungi Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Impostazioni generali:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Chiudi nel vassoio di sistema"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimizza nel vassoio di sistema all'avvio"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notifiche ed eventi:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostra le notifiche"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostra eventi di uscita ed entrata"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostra gli eventi di cambio dei nomi"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostra gli eventi di aggiornamento degli avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Stanze e chat private:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separate"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Mescolate"
|
||||
@@ -1301,12 +1301,12 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"usa la sintassi s/testo/sostituzione per modificare il tuo ultimo messaggio"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Invia le notifiche di digitazione"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 23:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1232,57 +1232,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1292,12 +1292,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 12:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1239,57 +1239,57 @@ msgstr "새_이모지_이름_입력"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "이모지 추가..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "일반 설정"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "시스템 트레이로 닫기"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "시작할 때 시스템 트레이로 최소화"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "알림과 이벤트:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "알림 표시"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "입장과 퇴장 이벤트 표시"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "이름 변경 이벤트 표시"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "아바타 업데이트 이벤트 표시"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "대화방과 개인 대화:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "구분됨"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "혼합됨"
|
||||
@@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "혼합됨"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "s/text/replacement 문법으로 마지막 텍스트 메시지 편집"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "입력 알림 보내기"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr "창 크기를 조정할 때 자동으로 방 정보 표시/숨기기"
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 12:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -1241,57 +1241,57 @@ msgstr "nieuwe_emoji_naame_hier"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Emoji toevoegen..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Algemene instellingen:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Naar systeemvak sluiten"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Naar systeemvak minimaliseren bij opstarten"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Meldingen en gebeurtenissen:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Meldingen tonen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Gebeurtenissen verlaten en meedoen tonen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Gebeurtenissen met wijziging van naam tonen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Gebeurtenissen met bijwerken van avatar tonen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Rooms en privé chats:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Uit elkaar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Onderling gemengd"
|
||||
@@ -1302,12 +1302,12 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"syntaxis s/tekst/vervanging gebruiken om uw laatste bericht te bewerken"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Meldingen over typen verzenden"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 11:06-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
|
||||
@@ -1241,59 +1241,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "...ਈਮੋਜ਼ੀ ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "ਆਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਟਰੇ ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਤੇ ਈਵੈਂਟ:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "ਛੱਡਣ ਤੇ ਜੁੜਨ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "ਛੱਡਣ ਤੇ ਜੁੜਨ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "ਛੱਡਣ ਤੇ ਜੁੜਨ ਦੀਆਂ ਘਟਨਾਵਾਂ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "ਰੂਮ ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਚੈਟ:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "ਵੱਖ ਕੀਤੇ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "ਆਪਸ 'ਚ ਮਿਲਾਏ"
|
||||
@@ -1303,13 +1303,13 @@ msgstr "ਆਪਸ 'ਚ ਮਿਲਾਏ"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-26 20:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1249,57 +1249,57 @@ msgstr "miejsce_na_nową_nazwę_emoji"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Dodaj Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Ustawienia ogólne:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Zamknij na tackę systemową"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Zminimalizuj na tackę systemową po uruchomieniu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Powiadomienia i wydarzenia:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Pokaż powiadomienia"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Pokaż dołączenia i opuszczania"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Pokaż zmiany nazw"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Pokaż uaktualnienia awatarów"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Pokoje i prywatne rozmowy:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Oddzielone"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Złączone"
|
||||
@@ -1309,12 +1309,12 @@ msgstr "Złączone"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Użyj składni s/tekst/zastąpienie do zmiany swojej ostatniej wiadomości"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Powiadamiaj o pisaniu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr "Sam ukryj/odkryj szczegóły pokoju przy zmienianiu rozmiaru okna"
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1240,57 +1240,57 @@ msgstr "novo_nome_emoji_aqui"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Adicionar um Emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Configuração geral:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Fechar para a bandeja"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimizar para a bandeja no arranque"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificações e eventos:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostrar as notificações"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostrar os eventos de entrada e saída"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostrar os eventos de mudança de nome"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostrar os eventos de actualização do avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Salas e conversas privadas:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separadas"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Misturadas"
|
||||
@@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "Misturadas"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Usar a sintaxe s/texto/substituição para editar a sua última mensagem"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Enviar as Notificações de Escrita"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 16:13-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1245,57 +1245,57 @@ msgstr "novo_nome_de_emoji_aqui"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Adicionar emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Configurações gerais:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Fechar para a área de notificação"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimizar para a área de notificação na inicialização"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Notificações e eventos:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Mostrar notificações"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de entrada e saída na sala"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de alterações de nome"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Mostrar eventos de atualização de avatar"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Salas e bate-papos privados:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separado"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Sem categorias"
|
||||
@@ -1305,12 +1305,12 @@ msgstr "Sem categorias"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Use a sintaxe s/texto/substituição para editar sua última mensagem"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Mostrar notificações de digitação"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-11 21:33+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
@@ -1242,57 +1242,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Основные параметры"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Живу отдельно"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1302,12 +1302,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-18 17:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
|
||||
@@ -1255,59 +1255,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Pridať emoji"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Všeobecné nastavenia:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Zatvoriť do systémovej lišty"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Oznámenia a udalosti:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Zobraziť upozornenia"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Zobraziť udalosti príchodu a odchodu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Zobraziť udalosti príchodu a odchodu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Zobraziť udalosti príchodu a odchodu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Miestnosti a súkromné chaty:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Oddelené"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Premiešané"
|
||||
@@ -1317,13 +1317,13 @@ msgstr "Premiešané"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Na úpravu svojej poslednej správy použite syntax s/text/náhrada"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Show notifications"
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Zobraziť upozornenia"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 14:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
|
||||
"%100<=4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
|
||||
|
||||
#, kde-format
|
||||
@@ -1249,57 +1249,57 @@ msgstr "ime_novega_emodžija_tukaj"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Dodaj čustvenčka..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Splošne nastavitve:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Zapri na sistemski pladenj"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Pomanjšaj na sistemski pladenj ob zagonu"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Obvestila in dogodki:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Prikaži obvestila"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Prikaži dogodke odhodov in prihodov"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Prikaži dogodke spremembe imen"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Prikaži dogodke posodobitve avatarjev"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Sobe in zasebni razgovori:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Ločeno"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Zmešano"
|
||||
@@ -1310,12 +1310,12 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uporabi skladnjo s/besedilo/zamenjava za urejanje vašega zadnjega sporočila"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Pošlji besedilna obvestila"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 20:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1242,57 +1242,57 @@ msgstr "nytt_namn_på_emoji_här"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Lägg till emoji..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Allmänna inställningar:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Stäng till systembricka"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Minimera till systembrickan vid start"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Underrättelser och händelser:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Visa underrättelser"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Visa händelserna lämna och gå med"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Visa namnändringshändelser"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Visa uppdateringshändelser för avatarer"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Rum och privata chatter:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Separerade"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Blandade"
|
||||
@@ -1303,12 +1303,12 @@ msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Använd syntaxen s/text/ersättning för att redigera ditt senaste meddelande"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Skicka skrivunderrättelser"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 20:01+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1243,57 +1243,57 @@ msgstr "புதிய_முகவடியின்_பெயர்_இங்
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "முகவடியை சேர்..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "பொதுவான அமைப்புகள்"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "மூடும்போது சாதனத் தட்டில் வைத்திரு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "துவக்கும்போது கணினித்தட்டிற்கு ஒதுக்கு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "அறிவிப்புகள் மற்றும் நிகழ்வுகள்:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "அறிவிப்புகளைக் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "மற்றவர்கள் வெளியேறுவதையும் சேருவதையும் காட்டு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "பெயர்மாற்றங்களை காட்டு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "சின்னங்கள் மாற்றப்படுவதை காட்டு"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "அரங்குகள் மற்றும் தனிப்பட்ட உரையாடல்கள்:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "பிரிந்திருக்கும்"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "கலந்து காட்டப்படும்"
|
||||
@@ -1303,12 +1303,12 @@ msgstr "கலந்து காட்டப்படும்"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "உங்கள் கடைசி செய்தியை s/text/replacement என்ற பாங்கில் திருத்து"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "தட்டச்சிடுவதை அறிவி"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr "சாளரத்தின் அளவை மாற்றும்போது அரங்கின் விவரங்களை தானாக காட்டு/மறை"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-20 03:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Toki Pona <http://weblate.blackquill.cc/projects/ante-toki-pi-"
|
||||
@@ -1249,57 +1249,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1309,12 +1309,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 11:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1238,57 +1238,57 @@ msgstr "buraya_yeni_emoji_adı"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Emoji Ekle..."
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Genel ayarlar:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Sistem tepsisine kapat"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Başlangıçta sistem tepsisine küçült"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Bildirimler ve olaylar:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Bildirimleri göster"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Ayrılma ve katılma efektlerini göster"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Ad değişikliği olaylarını göster"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Avatar güncelleme olaylarını göster"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Odalar ve özel sohbetler:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Ayrı"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Karışık"
|
||||
@@ -1298,12 +1298,12 @@ msgstr "Karışık"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr "Son iletinizi düzenlemek için s/metin/yenisi sözdizimini kullan"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Yazıyor bildirimlerini gönder"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
@@ -1254,57 +1254,57 @@ msgstr "тут_має_бути_назва_нової_емодзі"
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr "Додати емодзі…"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr "Загальні параметри:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "Згорнути до лотка системи"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr "Згортати до системного лотка після запуску"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "Сповіщення і події:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "Показувати сповіщення"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "Показувати події з виходу і приєднання"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr "Показувати події зі зміни імені"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr "Показувати події з оновлення аватарів"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "Кімнати і особисті спілкування:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "Окремо"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "Разом"
|
||||
@@ -1316,12 +1316,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Для редагування вашого останнього повідомлення скористайтеся синтаксисом s/"
|
||||
"текст/заміна"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr "Надсилати сповіщення щодо введення"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 05:20\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
@@ -1235,57 +1235,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr "关闭到系统托盘"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr "通知和事件:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr "显示通知"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr "显示离开和加入事件"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr "聊天室和私聊:"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr "分离"
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr "混合"
|
||||
@@ -1295,12 +1295,12 @@ msgstr "混合"
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 00:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -1236,57 +1236,57 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Emoji..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General settings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Close to system tray"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Minimize to system tray on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Notifications and events:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show leave and join events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show name change events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show avatar update events"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rooms and private chats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Separated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Intermixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1296,12 +1296,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use s/text/replacement syntax to edit your last message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Send Typing Notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
|
||||
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user