GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script
2022-07-18 01:47:32 +00:00
parent f21822aba7
commit a75048761b
33 changed files with 464 additions and 464 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: neochat\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-15 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -1244,59 +1244,59 @@ msgstr "Geben Sie den Namen für das neue Emoji ein"
msgid "Add Emoji..."
msgstr "Emoji hinzufügen ..."
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:18
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
#, kde-format
msgid "General settings:"
msgstr "Allgemeine Einstellungen:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:19
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:20
#, kde-format
msgid "Close to system tray"
msgstr "Minimieren"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:29
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:30
#, kde-format
msgid "Minimize to system tray on startup"
msgstr ""
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:41
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
#, kde-format
msgid "Notifications and events:"
msgstr "Benachrichtigungen und Ereignisse:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:42
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:43
#, kde-format
msgid "Show notifications"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:51
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:52
#, kde-format
msgid "Show leave and join events"
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:60
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:61
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show leave and join events"
msgid "Show name change events"
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:69
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:70
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show leave and join events"
msgid "Show avatar update events"
msgstr "Ereignisse vom Beitreten und Verlassen anzeigen"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:78
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
#, kde-format
msgid "Rooms and private chats:"
msgstr "Räume und private Unterhaltungen:"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:79
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:80
#, kde-format
msgid "Separated"
msgstr "Getrennt"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:88
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:89
#, kde-format
msgid "Intermixed"
msgstr "Gemischt"
@@ -1308,13 +1308,13 @@ msgstr ""
"Verwenden Sie die Syntax „s/text/ersetzungstext“ um Ihre letzte Nachricht zu "
"bearbeiten"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:114
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:112
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Show notifications"
msgid "Send Typing Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen anzeigen"
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:123
#: imports/NeoChat/Settings/GeneralSettingsPage.qml:121
#, kde-format
msgid "Automatically hide/unhide the room information when resizing the window"
msgstr ""