GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: neochat\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 00:48+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-23 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-19 21:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -3122,7 +3122,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/RoomSettings/Security.qml:154
|
||||
#: src/qml/Settings/NetworkProxyPage.qml:127
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:326
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Applica"
|
||||
@@ -3679,53 +3678,50 @@ msgstr "A proposito de NeoChat"
|
||||
msgid "About KDE"
|
||||
msgstr "A proposio de KDE"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@window:title"
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:28
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@window:title"
|
||||
#| msgid "Spellchecking"
|
||||
msgid "Spellchecking"
|
||||
msgstr "Facer Controlo Orthographic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Selected default language:"
|
||||
msgstr "Linguage predefinite seligite:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:105
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Personal Dictionary"
|
||||
msgstr "Aperi Dictionario Personal"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Options:"
|
||||
msgstr "Optiones:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:126
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enable automatic spell checking"
|
||||
msgstr "Habilita corrector orthographic automatic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:137
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore uppercase words"
|
||||
msgstr "Ignora parolas majuscule"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:148
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:58
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Ignore hyphenated words"
|
||||
msgstr "Ignora parolas con tracto de union"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:160
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Detect language automatically"
|
||||
msgstr "Releva linguage automaticamente"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:172
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgid "Selected default language:"
|
||||
msgstr "Linguage predefinite seligite:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:101
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgid "Additional spell checking languages"
|
||||
msgstr "Linguages de controlo orthographic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:180
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%1 will provide spell checking and suggestions for the languages listed here "
|
||||
@@ -3734,24 +3730,42 @@ msgstr ""
|
||||
"%1 fornira controlo orthographic e consilios per le linguages listate hic "
|
||||
"quando autodiscoperta es habilitate."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:226
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open Personal Dictionary"
|
||||
msgstr "Aperi Dictionario Personal"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:125
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgctxt "@title:window"
|
||||
msgid "Spell checking languages"
|
||||
msgstr "Linguages de controlo orthographic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:134
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:144
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Selected default language:"
|
||||
msgid "Default Language"
|
||||
msgstr "Linguage predefinite seligite:"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
msgstr "Dictionario de controlo orthographic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add a new word to your personal dictionary…"
|
||||
msgstr "adde un nove parola a tu dictionario personal..."
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:229
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:166
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Add word"
|
||||
msgstr "Adde parola"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:248
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Spell checking dictionary"
|
||||
msgstr "Dictionario de controlo orthographic"
|
||||
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:278
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:309
|
||||
#: src/qml/Settings/SonnetConfigPage.qml:193
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete word"
|
||||
msgstr "Dele parola"
|
||||
@@ -3819,6 +3833,9 @@ msgstr "Monstra "
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Quita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Options:"
|
||||
#~ msgstr "Optiones:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Zoom in"
|
||||
#~ msgstr "Zoom in (aggrandi)"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user